Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Sakhalin Koreans

Sakhalin Koreans
Total population
Over 55,000[1]
Regions with significant populations
 Russia35,000
     Sakhalin Oblast24,993[2]
 South Korea1,500
 North Korea1,000
Languages
Russian, Korean
Religion
Christianity
(Russian Orthodoxy[3] and Protestantism[4][5])
Related ethnic groups
Korean diaspora, Koreans in Japan Koryo-saram
Sakhalin Koreans
Korean name
Hangul사할린 한인
Hanja사할린 韓人
Russian name
RussianСахалинские корейцы or Корейцы Сахалина
RomanizationSakhalinskie Koreytsi or Koreytsi Sakhalina

Sakhalin Koreans (Korean사할린 한인; Russian: Сахалинские корейцы, romanizedSakhalinskiye koreytsy) are Russian citizens and residents of Korean descent living on Sakhalin Island, who can trace their roots to the immigrants from the Gyeongsang and Jeolla provinces of Korea during the late 1930s and early 1940s, the latter half of the Japanese ruling era.

At the time, the southern half of Sakhalin Island, then known as Karafuto Prefecture, was under the control of the Empire of Japan, whereas the northern half was part of the Soviet Union. The Japanese government both recruited and forced Korean labourers into service and shipped them to Karafuto to fill labour shortages resulting from World War II. The Red Army invaded Karafuto days before Japan's surrender; while all but a few Japanese there repatriated successfully, almost one-third of the Koreans could not secure permission to depart either to Japan or their home towns in South Korea. For the next forty years, they lived in exile. In 1985, the Japanese government offered transit rights and funding for the repatriation of the original group of Sakhalin Koreans; however, only 1,500 of them returned to South Korea in the next two decades. The vast majority of Koreans of all generations chose instead to stay on Sakhalin. Beginning in 2000, Hometown Village, a retirement community for first generation Sakhalins, has operated in Ansan.

Due to differing language and immigration history, Sakhalin Koreans may or may not identify themselves as Koryo-saram. The term "Koryo-saram" may be used to encompass all Koreans in the former USSR, but typically refers to ethnic Koreans from Hamgyŏng province whose ancestors emigrated to the Russian Far East in the 19th century, and then were later deported to Central Asia. The issue of self-identification is complicated by the fact that many Sakhalin Koreans feel that Koreans from Central Asia look down on them.[6]

History

Under Japanese colonialism

Origins

Approximate locations of the massacres
1: Shikuka, near Kamishisuka (上敷香)
2: Maoka, near Mizuho Village (瑞穂村)

Korean immigration to Sakhalin began as early as the 1910s when the Mitsui Group began recruiting labourers from the peninsula for their mining operations.[7] In 1920, ten years after the annexation of Korea by Japan, there were fewer than one thousand Koreans in the whole of Karafuto Prefecture, overwhelmingly male.[8] Aside from an influx of refugees from the Maritimes, who escaped to Karafuto during the Russian Revolution of 1917, the number of Koreans in the province did not rise very rapidly; as late as the mid-1930s, there were fewer than 6,000 Koreans in Karafuto.[7][9] However, as Japan's war effort picked up, the Japanese government sought to put more people on the ground in the sparsely-populated prefecture in order to ensure their control of the territory and fill the increasing demands of the coal mines and lumber yards. Recruiters turned to sourcing workers from the Korean peninsula; at one point, over 150,000 Koreans were relocated to work on the island.[10] Of those, around 10,000 mine workers were relocated to Japan prior to the war's end; present-day Sakhalin Koreans' efforts to locate them proved futile.[11]

The Imperial Japanese Army in Karafuto frequently used local ethnic minorities (Oroks, Nivkhs, and Ainu) to conduct intelligence-gathering activities, because, as indigenous inhabitants, their presence would not arouse suspicion on the Soviet half of the island. Ethnic Koreans could also be found on both sides of the border, but the use of Koreans as spies was not common, as the Karafuto police were wary of the support for the independence movement among Koreans. Soviet suspicion towards Korean nationalism, along with fears that the Korean community might harbour Japanese spies, led to the 1937 deportation of Koreans from Soviet-controlled northern Sakhalin and the Russian Far East, to Central Asia.[12]

After the large scale deportation of Soviet Koreans to Central Asia, the few who were not deported continued to live in northern Sakhalin. Some 2,000 Koreans remained in northern Sakhalin as part of Soviet-Japanese oil 'concessions' (joint ventures). Contradicting the Soviet stated aim for the deportation, Japan was allowed to bring in additional workers with Soviet permission, and the facilities operated until 1943.[13]

The origins of Sakhalin Koreans are traced to the Japanese-controlled southern half of the island.[14]

Soviet invasion and Japanese massacres

The Soviet Union invaded the Japanese portion of Sakhalin on 11 August 1945 during the Soviet–Japanese War towards the end of World War II. In the confusion that ensued, a rumour began to spread that ethnic Koreans could be serving as spies for the Soviet Union, and led to massacres of Koreans by Japanese police and civilians. Despite the generally limited amount of information about the massacres, two examples of massacres are comparatively well-known today: the incident in Kamishisuka (now Leonidovo) on 18 August 1945, and the incident in Mizuho Village (now Pozharskoye), which lasted from 20 to 23 August 1945.

In Kamishisuka, the Japanese police arrested 19 Koreans on charges of spy activities; 18 were found shot within the police station the next day.[15] The sole survivor, a Korean known only by his Japanese name Nakata, had survived by hiding in a toilet; he later offered testimony about the event.[16] In Mizuho Village, Japanese fleeing Soviet troops who had landed at Maoka (now Kholmsk) claimed that the Koreans were cooperating with the Red Army and that they were pillaging Japanese property. Though Koreans and Japanese worked alongside each other in the village on farms and construction projects, the Japanese civilians turned against their Korean neighbors, killing 27 between 20 and 23 August.[12] Other individual Koreans may have been killed to cover up evidence of Japanese atrocities committed during the evacuation: one woman interviewed by a US-Russian joint commission investigating the issue of Allied prisoners of war held by the Imperial Japanese Army in camps on Sakhalin reported that her ethnic Korean lover had been murdered by Japanese troops after he had witnessed mass shootings of hundreds of American prisoners of war.[17]

Integration into the Soviet Union

Repatriation refused

In the years after the Soviet invasion, most of the 400,000 Japanese civilians who had not already been evacuated during the war left voluntarily under the auspices of the US-USSR Agreement on Repatriation of those left in the USSR, signed in December 1946. Many of the 150,000 Koreans on the island safely returned to mainland Japan, and some went to the northern half of the Korean peninsula; however, roughly 43,000 were not accepted for repatriation by Japan, and also could not be repatriated to the southern half of the Korean peninsula due to the political situation.[10] The Soviet government initially had drawn up plans to repatriate the Koreans along with the Japanese, but the local administration on Sakhalin objected, arguing that incoming Russians from the mainland would not be sufficient to replace the skilled labourers who had already departed. The indecision about the ultimate fate of the Sakhalin Koreans persisted until the outbreak of the Korean War, after which repatriation became a political impossibility.[18]

One interviewee in 2016 shared her family's experience:[19]

When our family moved from Uglegorsk to Korsakov in the late 1940s, every morning my parents rushed to the coast of Korsakov to see and welcome passenger ships coming from South Korea. They were always convinced that those ships would carry them to their homeland. The ships that they eagerly expected [to take them home] did not show up after all, making [them] sob bitterly and go away in tears.

Some sources claim Stalin himself blocked their departure because he wanted to retain them as coal miners on the island.[20] In 1957, Seoul appealed for Tokyo's assistance to secure the departure of ethnic Koreans from Sakhalin via Japan, but Tokyo took no real action on the request, and blamed Soviet intransigence for the lack of progress in resolving the issue; Japan continued its earlier policy of granting entrance only to Sakhalin Koreans who were married to Japanese citizens, or had a Japanese parent.[21]

During the late 1940s, the ranks of ethnic Koreans on the island were augmented by another 8,000 North Korean expatriates, recruited by the Soviet government to work in state-owned fisheries.[22]

In an effort to integrate the Korean labourers, who were unfamiliar with the Soviet system and unable to speak Russian, local authorities set up schools using the Korean language as the medium of instruction. However, the Sakhalin Koreans were believed to have been "infected with the Japanese spirit", and so for the most part the authorities did not trust them to run any of their own collective farms, mills, factories, schools, or hospitals. Instead, these tasks were left to several hundred ethnic Koreans imported from Central Asia, who were bilingual in Russian and Korean. Resentment towards the social dominance of Koreans from Central Asia over the Sakhalin Koreans led to tensions between the two groups; the latter developed a number of disparaging terms in Korean to refer to the former.[6][23][24][a]

The Sakhalin government's policy towards the Sakhalin Koreans continued to shift in line with bilateral relations between North Korea and the Soviet Union. During the 1950s, North Korea demanded that the Soviets treat Sakhalin Koreans as North Korean citizens, and, through their consulate, even set up study groups and other educational facilities for them (analogous to Chongryon's similar, more successful efforts among the Zainichi Koreans). During the late 1950s, it became increasingly difficult for the Sakhalin Koreans to obtain Soviet citizenship, and a growing proportion chose instead to become North Korean citizens rather than to deal with the burdens of remaining stateless, which included severe restrictions on their freedom of movement and the requirement to apply for permission from the local government in order to travel outside of Sakhalin.[20] As of 1960, only 25% had been able to secure Soviet citizenship; 65% had declared North Korean citizenship, with the remaining 10% choosing to remain unaffiliated despite the difficulties this entailed.[25] However, as relations between the Soviet Union and North Korea deteriorated, the authorities acted to de-emphasise Korean language education and reduce the influence of North Korea within the community; by the early 1970s, Sakhalin Koreans were once again encouraged to apply for Soviet citizenship.[20]

Attention from the outside world

In the late 1960s and early 1970s, the situation of the Sakhalin Koreans improved as the outside world began to pay much more attention to their situation. Starting in 1966, Park No Hak, a former Sakhalin Korean who had earlier received permission to leave Sakhalin and settle in Japan by virtue of his having a Japanese wife, petitioned the Japanese government a total of 23 times to discuss the issue of the Sakhalin Koreans with the Soviet government. His actions inspired 500,000 South Koreans to form an organisation to work towards the repatriation of their co-ethnics; in response, the South Korean began radio broadcasts targeted at the Sakhalin Koreans, in an effort to assure them that they had not been forgotten.[26][27] At the same time, Rei Mihara, a Tokyo housewife, formed a similar pressure group in Japan, and 18 Japanese lawyers attempted to sue the Japanese government to force them to accept diplomatic and financial responsibility for the transportation of the Sakhalin Koreans and their return to South Korea.[27]

Additionally, the Soviet government finally began to permit the Sakhalin Koreans to naturalize.[20] However, as many as 10% continued to refuse both Soviet and North Korean citizenship and demanded repatriation to South Korea.[28] By 1976, only 2,000 more of their population had been able to obtain permission to depart from Sakhalin, but that year, the Sakhalin government made a public announcement that people seeking to emigrate to South Korea could simply show up at the Immigration Office to file an application. Within a week, they had received more than 800 such applications, including some from North Korean citizens; this caused the North Korean embassy to complain to their Soviet counterparts about the new emigration policy. The Soviet authorities in the end chose for unspecified reasons to refuse to issue exit visas to most of those concerned, leading to the unusual case of public demonstrations about the refusals by Korean families. This level of open dissent provoked the authorities to completely reverse their liberalising stance towards the Sakhalin Koreans; they arrested more than 40 protestors, and in November 1976 deported them, but to North Korea rather than to the South as they desired. Further purges and intimidation of those seeking to emigrate also followed.[26] Through to the early 1980s, locally born Korean youth, increasingly interested in their heritage, were seen as traitors by their Russian neighbours for wanting to know more about their ancestral land and for seeking to emigrate. The nadir of ethnic relations came after the 1983 shooting-down of Korean Air Lines Flight 007 by the Soviet Union.[4]

Perestroika, glasnost, and the post-Soviet period

Improving relations with Japan

In 1985, Japan agreed to approve transit rights and fund the repatriation of the first generation of Sakhalin Koreans;[29] the Soviet Union also began to liberalize their emigration laws in 1987.[30] As of 2001, Japan spends US$1.2 million a year to fund Sakhalin Koreans' visits to Seoul. The Foreign Ministry allocated about $5 million to build a cultural centre in Sakhalin,[29] which was intended to feature a library, an exhibition hall, Korean language classrooms, and other facilities, but as of 2004, the project had not begun, causing protests among the Sakhalin Koreans.[31]

On 18 April 1990, Taro Nakayama, Japan's Minister for Foreign Affairs, stated:

"Japan is deeply sorry for the tragedy in which these (Korean) people were moved to Sakhalin not of their own free will but by the design of the Japanese government and had to remain there after the conclusion of the war".[32]

The foreign trade of Sakhalin with Japan is still roughly four times that with Korea,[which?] and Japanese companies greatly outnumber their Korean counterparts on the island.[33] As a result, while members of the first generation still carry anti-Japanese sentiment, the younger generations have developed an interest in Japanese culture and have taken up the study of the Japanese language, much to the consternation of their elders.[34] On 28 October 2006, a Korean student from the Sakhalin State University placed second in the All-CIS Japanese Language Students Competition.[35]

North and South Korean influence

During the 1990s, commerce, communication, and direct flights opened up between Sakhalin and South Korea, and the two Koreas began to vie openly for influence among the Sakhalin Koreans. Television and radio programmes from both North and South Korea, as well as local programming, began to be broadcast on Sakhalin Korean Broadcasting, the only Korean television station in all of Russia.[36][37] North Korea negotiated with Russia for closer economic relations with Sakhalin,[38] and sponsored an art show in Yuzhno-Sakhalinsk in 2006.[39] They have also permitted delegations of Sakhalin Koreans to visit relatives in North Korea.[4] Scholarly studies suggest that roughly 1,000 Sakhalin Koreans have opted to repatriate to North Korea, but the rise of the South Korean economy combined with the ongoing economic and political turmoil in the North have made this option less attractive.[1] Sakhalin Koreans have also provided assistance to refugees fleeing North Korea, either those who illegally escaped across the border, or those who escaped North Korean labour camps in Russia itself.[40]

Apartments of Hometown Village (2024)

South Korea and Japan jointly funded the building of Hometown Village, a retirement community under the auspices of the Korean Red Cross for elderly Sakhalin Koreans, in Ansan. By the end of 2002, 1,544 people had settled there and in other locations, while another 14,122 had travelled to South Korea on short-term visits at the expense of the Japanese government.[41] South Korean investors also began to participate in the international tenders for works contracts to develop the Sakhalin Shelf, as they are interested in the potential supply of liquefied natural gas. By the year 2000, South Korean missionaries had opened several churches, and South Koreans comprised the majority of international students at the Sakhalin State University.[4] The Korean Association of Sakhalin, an ethnic representative body, is generally described as being pro-South Korean, analogous to Japan's Mindan.[31] In addition to the elderly, a few younger Koreans have also chosen to move to South Korea, either to find their roots, or for economic reasons, as wages in South Korea are as much as three times those in Sakhalin. However, upon arrival, they often find that they are viewed as foreigners by the South Korean locals, despite their previous exposure to Korean culture in Sakhalin. As one returnee put it, "Sakhalin Koreans live in a different world than Sakhalin Russians but that world isn’t Korea".[42] In general, younger Sakhalin Koreans, especially those lacking fluency in the Korean language, prefer to stay on Sakhalin.[43] Of the 1,544 Koreans who repatriated to South Korea as of 2005, nearly 10% eventually returned to Sakhalin.[1] Conversely, some foreign students from Korea studying in Sakhalin also reported difficulties in befriending local Koreans, claiming that the latter looked down on them for being foreigners.[44]

Local interethnic relations

In the late 1980s, suspicions against the Sakhalin Koreans remained. With the relaxation of internal migration controls and the dissolution of the Soviet Union, Russians began moving en masse back to the mainland, making ethnic Koreans an increasing proportion of the population; there were fears that they might become a majority of the island's population, and seek an autonomous republic or even independence.[45] However, the rise of the regional economy and the cultural assimilation of the younger generations drove more than 95% of Koreans to stay in Sakhalin or move to the Russian Far East rather than leave for South Korea, as they have come to consider Russia their home country. The Sakhalin Koreans' family connections in South Korea have benefited even those who remained on Sakhalin with easier access to South Korean business and imports; trade with South Korea has brought the Sakhalin Koreans a better economic standing than the average resident of Sakhalin.[46] By 2004, inter-ethnic relations between Russians and Koreans had improved greatly and were generally not described as being a problem on Sakhalin. However, Sakhalin Koreans who have travelled to the mainland of Russia, or have relocated to there (a population of roughly 10,000), report that they have encountered various forms of racism.[1][47]

Among the Koreans who remain on Sakhalin, roughly 7,000 of the original generation of settlers survive, while their locally born descendants make up the rest of the local Korean population.[36] They are highly urbanized; half live in the administrative centre of Yuzhno-Sakhalinsk, where Koreans constitute nearly 12% of the population.[48][needs update] Around thirty per cent of Sakhalin's thirty thousand Koreans still have not taken Russian citizenship.[29][needs update] Unlike ethnic Russians or other local minority groups, Sakhalin Koreans are exempted from conscription, but there have been calls for this exemption to be terminated.[49]

Culture

Personal and family names

Korean surnames, when Cyrillized, may be spelled slightly differently from the romanisations used in the US; the resulting common pronunciations also differ, as can be seen in the table at right. Furthermore, Korean naming practices and Russian naming practices conflict in several important ways.[50] While most members of the older generations of Sakhalin Koreans used Korean names, members of the younger generations favor their Russian names. However, with the increasing exposure to South Korean pop culture, some younger Koreans have named their children after characters in Korean television dramas.[34] The use of patronymics is not widespread.

In addition to Korean names, the oldest generation of Sakhalin Koreans are often legally registered under Japanese names, which they had originally adopted due to the sōshi-kaimei policy of the Japanese colonial era. After the Soviet invasion, the Sakhalin authorities conducted name registration for the local Koreans on the basis of the Japanese identity documents issued by the old Karafuto government; as of 2006, the Russian government uniformly refused requests for re-registration under Korean names.[34]

Language

Due to their greater population density and expectation that they would one day be allowed to return to Korea, the Sakhalin Koreans have kept something of a sojourner mentality rather than a settler mentality, which influenced their relation to the surrounding society; even today, they tend to speak much better Korean than those who were deported to Central Asia.[40] A weekly Korean language newspaper, the Se Korea Sinmun, has been published since 1949, while Sakhalin Korean Broadcasting began operation in 1956.[34] Korean-language television programmes are broadcast locally, but typically with Russian subtitles.[51] Additionally, during the Soviet era, Sakhalin Koreans were often hired to act as announcers and writers for official media aimed at the Koryo-saram in Central Asia. However, unlike the Koryo-saram, the spoken Korean of Sakhalin is not very closely related to Hamgyŏng dialect or Koryo-mar, but is instead descended from Jeolla and Gyeongsang dialects. As a result of the diplomatic situation up until the 1980s, during which South Korea had no relations with the Soviet Union, Korean-language instructional materials were provided by North Korea or developed domestically. As a result, Sakhalin Koreans uniquely write using the North Korean standard but speak in radio broadcasts in a manner that resembles the Seoul dialect of South Korea.[52]

Religion

Since the dissolution of the Soviet Union, there has been significant growth in religious activities among the Sakhalin Koreans; the establishment of churches was noted in scholarly articles as early as 1990.[53] Christian hymns have become popular listening material, supplementing the more typical Russian, Western, and Korean pop music.[54] Korean churches also broadcast religious content through Sakhalin Korean Broadcasting; a Baptist church run by ethnic Koreans sponsors a journalist there.[55] However, large-scale religious events can be subjected to restriction by the government authorities: in June 1998 the local Russian Orthodox Church and the regional administration of Sakhalin successfully pressured Korean Presbyterian missionaries to cancel a conference of more than 100 Presbyterian and other Protestant missionaries from around the former Soviet Union.[56] Ethnic Koreans are numerous among the church-goers of St. James Cathedral, seat of the Apostolic Prefecture of Yuzhno Sakhalinsk, in Yuzhno-Sakhalinsk. Catholic missions in Kholmsk and Aniva have also a fair number of Korean parishioners.[citation needed]

Cuisine

Pyanse being sold at a street cart in Novosibirsk, Russia (2015)

Sakhalin Koreans have a cuisine that is descended from Korean cuisine. Their food has not only significant popularity within Sakhalin, but also in Russia, with dishes like pyanse widely consumed in Moscow and Vladivostok.[57] The cuisine is still widely and regularly consumed by the remaining Sakhalin Koreans on the island, as well as by the non-Korean Sakhalin Russians. A September 2012 survey found that 90% of Sakhalin Koreans and 63% of non-Koreans consume the food often.[58]

Music

In one survey, a third of the Sakhalin Korean population expressed a preference for traditional Korean music, a far higher proportion than in any other ethnic Korean community surveyed. However, despite their better knowledge of Korean language, the same survey showed that Korean pop music is less widespread among Sakhalin Koreans than among ethnic Koreans in Kazakhstan, possessing about the same degree of popularity as in Uzbekistan. Sakhalin Koreans also reported listening to Western popular and classical music at much lower rates than Koreans in the rest of the former Soviet Union.[54] Study of traditional Korean musical instruments has also been gaining popularity across all generations. The Ethnos Arts School was established in 1991 in Yuzhno-Sakhalinsk to teach children's classes in traditional Korean dance, piano, sight singing, and the gayageum, a zither-like instrument supposedly invented around the time of the Gaya confederacy.[59]

See also

Notes

  1. ^ For example, K'ŭnttangbaegi (큰땅배기; lit. continental people).

References

  1. ^ a b c d Lee, Jeanyoung. "Ethnic Korean Migration in Northeast Asia" (PDF). Kyunghee University. Archived from the original (PDF) on 2 September 2006. Retrieved 27 November 2006. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  2. ^ Национальный состав населения Сахалинской области[permanent dead link]
  3. ^ "Priest of the Russian Orthodox Church became Honorable Citizen of Seoul". www.orthodox.cn.
  4. ^ a b c d "22 Koreans to be repatriated from Sakhalin". The Vladivostok News. 30 March 2004. Archived from the original on 19 March 2005. Retrieved 26 November 2006.
  5. ^ Yi Jeong-jae. "사할린 한인의 종교와 신앙 및 의례: 유즈노사할린스크의 경우를 중심으로 (Religion, Faith, and Ceremonies of Sakhalin Koreans: Focusing on the case of Yuzhno-Sakhalinsk)" (in Korean). 실천민속학회. Retrieved 21 January 2007. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)[permanent dead link]
  6. ^ a b Ban, Byung-yool (22 September 2004). "Koreans in Russia: Historical Perspective". The Korea Times. Archived from the original on 18 March 2005. Retrieved 20 November 2006.
  7. ^ a b Miki, Masafumi. "戦間期樺太における朝鮮人社会の形成―『在日』朝鮮人史研究の空間性をめぐって (The formation of the Korean community in inter-war Karafuto)". 社会経済史学 (Socio-economic History) (in Japanese). 68 (2). Socio-Economic History Society, Waseda University.
  8. ^ Kim, German Nikolaevich (9 December 2004). "Корейцы на Сахалине (Koreans in Sakhalin)" (in Russian). Kazakhstan: Al-Farabi University. Retrieved 26 November 2006. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  9. ^ Morris-Suzuki, Tessa (August 2001). "Northern Lights: The Making and Unmaking of Karafuto Identity". Journal of Asian Studies. 60 (3). Association for Asian Studies: 645–671. doi:10.2307/2700105. JSTOR 2700105. S2CID 161133218.
  10. ^ a b Lee, Jin-woo (18 February 2005). "3,100 Sakhalin Koreans yearn to return home". The Korea Times. Archived from the original on 2 January 2007. Retrieved 26 November 2006.
  11. ^ "Sakhalin Koreans celebrate 60th anniversary of liberation from Japanese bondage". The Sakhalin Times. 26 August 2005. Archived from the original on 28 September 2007. Retrieved 27 November 2006.
  12. ^ a b Choe, Gil-seong (2005). "樺太における日本人の朝鮮人虐殺 (The Japanese Massacre of Koreans in Karafuto)". 世界法史の単一性と複数性 (Unity and complexity of international legal history) (in Japanese). Miraisha. pp. 289–296.
  13. ^ Chang, Jon K. (31 January 2018). Burnt by the Sun: The Koreans of the Russian Far East. University of Hawaii Press. pp. 170–171. ISBN 978-0-8248-7674-6.
  14. ^ Troianovski, Anton (7 November 2021). "What's in a Name? For the Koreans of Sakhalin, an Anguished History". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 29 June 2022.
  15. ^ サハリンレポートによる記事 (in Japanese). Retrieved 27 November 2006. Has photos.
  16. ^ Hayashi, Eidai (1992). 証言・樺太(サハリン)朝鮮人虐殺事件 (Testimony: The Massacre of Karafuto/Sakhalin Koreans) (in Japanese). Fubaisha.
  17. ^ "Task Force Russia -- Biweekly Report 19 December 1982 - 8 January 1993 (12th Report)". U.S.-Russian Joint Delegation on POWs/MIAs. 8 January 1993. Retrieved 21 February 2007. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  18. ^ Lankov, Andrei (1 August 2013). "How 25 thousand miners were marooned on a distant island". Russia Beyond the Headlines. Archived from the original on 2 August 2013. Retrieved 1 August 2013.
  19. ^ Lee & Khvan (2020), p. 474.
  20. ^ a b c d Lankov, Andrei (5 January 2006). "Stateless in Sakhalin". The Korea Times. Retrieved 26 November 2006.
  21. ^ "Japan refused to help Koreans leave Sakhalin". Kyodo News. 19 December 2000. Retrieved 1 August 2013.
  22. ^ Lankov, Andrei (23 October 2009). "N. Korean Mirage Collapses in Sakhalin". Korea Times. Retrieved 8 January 2010.
  23. ^ Kim, German; Khan, Valery (2001). "Актуальные проблемы корейской диаспоры в Центральной Азии (Important problems of the Korean diaspora in Central Asia)". Kazakh State University. Retrieved 27 April 2007. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help) [dead link]
  24. ^ Um, Hae-kyung (1996). "The Korean diaspora in Uzbekistan and Kazakhstan: social change, identity and music-making". In K. Schulze; M. Stokes; C. Campbell (eds.). Nationalism, minorities and diasporas: identities and rights in the Middle East. London: Tauris. pp. 217–232.
  25. ^ Ishikida, Miki (2005). Toward Peace: War Responsibility, Postwar Compensation, and Peace Movements and Education in Japan. Center for US-Japan Comparative Social Studies. ISBN 0-595-35063-1.
  26. ^ a b Pak, Hyeong-ju (January 1991). サハリンからのレポート―棄てられた朝鮮人の歴史と証言 (The Report From Sakhalin: History and Testimony of Discarded Koreans) (in Japanese). Ochanomizu Shobo.
  27. ^ a b "The Forsaken People". Time Magazine. 12 January 1976. Archived from the original on 14 May 2009. Retrieved 27 November 2006.
  28. ^ Stephan, John J (December 1970). "Sakhalin Island: Soviet Outpost in Northeast Asia". Asian Survey. 10 (12): 1090–1100. doi:10.2307/2643058. JSTOR 2643058.
  29. ^ a b c "Sakhalin Koreans discuss Japan strategy". The Sakhalin Times. 28 May 2004. Archived from the original on 28 September 2007. Retrieved 28 November 2006.
  30. ^ Aronson, Geoffrey (Summer 1990). "Soviet Jewish Emigration, the United States, and the Occupied Territories". Journal of Palestine Studies. 19 (4): 30–45. doi:10.1525/jps.1990.19.4.00p0215c. JSTOR 2537387.
  31. ^ a b "Sakhalin's Koreans angry over delay in cultural center". Kyodo. 2 October 2000. Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 26 November 2006.
  32. ^ "第118回国会衆議院外務委員会議録3号 (118th National Diet Session Lower House Committee on Foreign Affairs #3)". 国会会議録検索システム (Diet Minutes Search System) (in Japanese). 18 April 1990. Retrieved 26 November 2006. Translation Archived 4 September 2004 at the Wayback Machine in Kenichi Takagi, Rethinking Japan's Postwar Compensation: Voices of Victims. tr. by Makiko Nakano.
  33. ^ "Investment Climate" (Press release). Economy Committee of Sakhalin. 2004. Archived from the original on 30 September 2007. Retrieved 28 November 2006.
  34. ^ a b c d Baek, Il-hyun (14 September 2005). "Scattered Koreans turn homeward". Korea JoongAng Daily. Archived from the original on 27 November 2005. Retrieved 27 November 2006.
  35. ^ Жюри всероссийского конкурса японского языка присудило студентке СахГУ второе место (in Russian). Sakhalin State University. 2006. Archived from the original on 4 February 2007. Retrieved 24 January 2007.
  36. ^ a b Jones, Lucy (30 December 1997). "Forgotten Prisoners". The Vladivostok News. Archived from the original on 10 October 2006. Retrieved 26 November 2006.
  37. ^ Kim, Hyun (8 July 2005). "Wave of dramas from homeland uplifts Sakhalin Koreans". Yonhap News Agency. Archived from the original on 27 September 2007. Retrieved 26 November 2006.
  38. ^ "North Korea calls for greater relations with Sakhalin". ITAR-TASS. 23 November 2006. Retrieved 26 November 2006.
  39. ^ "North Korean Art Exhibition being held in Sakhalin". The Sakhalin Times. Archived from the original on 20 November 2006. Retrieved 26 November 2006.
  40. ^ a b Yoon, Yeo-sang. "Situation and Protection of North Korean Refugees in Russia". Korea Political Development Research Center. Archived from the original (Microsoft Word) on 4 January 2006. Retrieved 27 November 2006. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  41. ^ "Inter-Korean Affairs: Family Reunions" (Press release). The Republic of Korea National Red Cross. Retrieved 26 November 2006.
  42. ^ "Transplanted Sakhaliner". The Sakhalin Times. 2 July 2004. Archived from the original on 20 November 2006. Retrieved 27 November 2006.
  43. ^ Herman, Burt (30 December 2007). "Torn between two lands". Los Angeles Times. Retrieved 8 January 2010.
  44. ^ Yong, Kyeong Roo (6 June 2005). "Sakhalin's Three Sets of Koreans". Archived from the original on 20 November 2006. Retrieved 28 November 2006.
  45. ^ Stroev, Anatoly (December 2005). "Помни имя своё". Литературная газета (Literaturnaya Gazeta). Archived from the original on 26 July 2010. Retrieved 29 November 2006.
  46. ^ "A battle for workers in Russia's Far East". International Herald Tribune. 2 September 2002. Retrieved 7 July 2005.
  47. ^ "Sakhalin's Koreans". The Sakhalin Times. 20 January 2004. Archived from the original on 20 November 2006. Retrieved 27 November 2006.
  48. ^ "Ansan Delegation visits Sakhalin". The Sakhalin Times. 30 July 2004. Archived from the original on 28 September 2007. Retrieved 28 November 2006.
  49. ^ "Koreans make Sakhalin multi-cultural". The Sakhalin Times. 25 October 2005. Archived from the original on 20 November 2006. Retrieved 28 November 2006.
  50. ^ Kim, German Nikolaevich, and Steven Sunwoo Lee (translator). "Names of Koryo-saram". Al-Farabi University. Archived from the original (DOC) on 6 March 2005. Retrieved 28 November 2006. {{cite journal}}: |author= has generic name (help); Cite journal requires |journal= (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  51. ^ ""Autumn Fairy Tale" Sparks Hallyu Wave in Sakhalin". Korean Broadcasting System. 10 March 2005. Retrieved 22 January 2007.
  52. ^ Kim, German Nikolaevich (9 December 2004). "О родном языке корейцев Казахстана (About the native language of Koreans in Kazakhstan)" (in Russian). Al-Farabi University. Retrieved 26 November 2006. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  53. ^ Kim, Yong-guk (July 1990). "사할린에 한인교회 설립 (Establishment of Korean churches on Sakhalin)". North Korea (in Korean): 3–9. ISSN 1227-8378. Retrieved 22 January 2007.
  54. ^ a b Um, Hae-kyung (2000). "Listening patterns and identity of the Korean diaspora in the former USSR" (PDF). British Journal of Ethnomusicology. 9 (2): 127–144. doi:10.1080/09681220008567303. S2CID 145179602.
  55. ^ Fagan, Geraldine (1 June 2004). "RUSSIA: Local restrictions on mission in Sakhalin region". Forum 18. Retrieved 22 January 2007.
  56. ^ "Annual Report on International Religious Freedom for 1999: Russia". U.S. Department of State. 1999. Retrieved 22 January 2007. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  57. ^ Rossiyskaya Gazeta (25 June 2016). "What's hot about pyanse, Vladivostok's most popular street food". Russia Beyond. Retrieved 8 February 2018.
  58. ^ "사할린한인의 식문화 특징과 미치는 영향". 통일뉴스 (in Korean). 13 March 2013. Retrieved 7 January 2024.
  59. ^ Chung, Sang-yeong (25 July 2005). "사할린 고려인 학생들, 국악사랑에 흠뻑 취한 사흘: 러 사할린 에트노스예술학교 (For Sakhalin Goryeo-in, three days filled with love of Korean traditional music: Sakhalin's Ethnos Arts School)". The Hankyoreh (in Korean). Retrieved 21 January 2007.

Sources

External links

Baca informasi lainnya yang berhubungan dengan : article

Article 19 Article 20

Read other articles:

Arturo Sánchez Gutiérrez Consejero del Instituto Nacional Electoral 4 de abril de 2014-4 de abril de 2017 Información personalNacimiento 2 de febrero de 1956 Ciudad de MéxicoNacionalidad MexicanaEducaciónEducado en Universidad Autónoma MetropolitanaInformación profesionalOcupación sociólogoEmpleador Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey [editar datos en Wikidata] Arturo Sánchez Gutiérrez (Ciudad de México, 2 de febrero de 1956) es un sociólogo mexica…

Yohanes 16Yohanes 16:14-22 pada sisi recto dari Papirus 5, yang ditulis sekitar tahun 250 M.KitabInjil YohanesKategoriInjilBagian Alkitab KristenPerjanjian BaruUrutan dalamKitab Kristen4← pasal 15 pasal 17 → Yohanes 16 (disingkat Yoh 16) adalah bagian dari Injil Yohanes pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, menurut kesaksian Yohanes, seorang dari Keduabelas Rasul pertama Yesus Kristus.[1][2] Teks Yohanes 15:25-16:2 pada sisi recto dari Papirus 22, yang ditulis s…

Eurovision-winning Serbian song Not to be confused with Modlitba. MolitvaSingle by Marija Šerifovićfrom the album Molitva - The Best Of Released27 July 2007Genre Pop Length3:03LabelConnectiveSongwriter(s) Vladimir Graić Saša Milošević Mare Marija Šerifović singles chronology 101 (2006) Molitva (2007) Nisam anđeo (2008) Eurovision Song Contest 2007 entryCountrySerbiaArtist(s)Marija ŠerifovićLanguageSerbianComposer(s)Vladimir GraićLyricist(s)Saša Milošević MareFinals performanceSemi…

American clergyman and poet The ReverendSamuel Davies4th President of Princeton UniversityIn office1759–1761Preceded byJacob Green (acting)Succeeded bySamuel Finley Personal detailsBorn(1723-11-03)November 3, 1723New Castle County, Delaware ColonyDiedFebruary 4, 1761(1761-02-04) (aged 37)Princeton, Province of New JerseySpouse(s)Sarah Kilpatrick (1746–1747); Jane Holt (1748–1761)ChildrenSixProfessionEvangelist, University President, Poet, Hymnist Samuel Davies (November 3, 1723

Максим Юрійович НедосековЗагальна інформаціяОригінал імені Максім Юр'евіч НедасекаўНародження 21 січня 1998(1998-01-21) (25 років)Вітебськ, Білорусь[1]Громадянство  БілорусьЗріст 1,93 мВага 77 кгТренери Тетяна НарейкоВолодимир ПологовОсобисті рекордивисота 2,37 (2021) NRОсо…

Esta página cita fontes, mas que não cobrem todo o conteúdo. Ajude a inserir referências. Conteúdo não verificável pode ser removido.—Encontre fontes: ABW  • CAPES  • Google (N • L • A) (Outubro de 2020) 1º Regimento de Cavalaria de Guardas Brasão País  Brasil Estado Distrito Federal Corporação Exército Brasileiro Subordinação Comando Militar do Planalto Missão Lista • guarnecer as instalações da Presidênci…

Telemundo TV station in Mount Laurel, New Jersey This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: WWSI – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2013) (Learn how and when to remove this template message) WWSIMount Laurel, New JerseyPhiladelphia, PennsylvaniaUnited StatesCityMount Laurel, New JerseyCha…

Rule of statutory interpretation Judicial interpretation Forms Constitutional interpretation Statutory interpretation General rules of interpretation Plain meaning rule Mischief rule Golden rule General theories of interpretation Living Constitution / Living tree / Living instrument Originalism (original meaning) Original intent(legislative intent, legislative history) Strict constructionism Textualism Purposive approach Common good constitutionalism Legal realism Legal process Legal formalism v…

Kejuaraan Eropa U-21 UEFA 2015Mistrovství Evropy ve fotbale hráčů do 21 let 2015Informasi turnamenTuan rumah Republik CekoJadwalpenyelenggaraan17–30 JuniJumlahtim peserta8 (dari 1 konfederasi)Tempatpenyelenggaraan4 (di 3 kota)Hasil turnamenJuara Swedia (gelar ke-1)Tempat kedua PortugalStatistik turnamenJumlahpertandingan15Jumlah gol37 (2,47 per pertandingan)Jumlahpenonton162.994 (10.866 per pertandingan)Pemain terbaik William CarvalhoPencetak golterbanyak…

Peruvian footballer (born 1986) Antonio Gonzales Personal informationFull name Antonio Emiliano Gonzales CanchariDate of birth (1986-05-16) 16 May 1986 (age 37)Place of birth Lima, PeruHeight 1.63 m (5 ft 4 in)Position(s) Defensive midfielderYouth career Universitario de DeportesSenior career*Years Team Apps (Gls)2006–2016 Universitario de Deportes 300 (1)2016 Ayacucho FC 2 (0)2016–2017 Universidad César Vallejo 21 (1)2017–2018 Sport Rosario 16 (0)2020–2021 Pirata F.…

NHK Educational TVDiluncurkan10 Januari 1959PemilikNHKNegaraJepangKantor pusatShibuya, JepangSitus webhttp://www.nhk.or.jp/e-tele/Televisi InternetNHK OfficialWatch Live NHK Educational TV (NHK教育テレビジョンcode: ja is deprecated , NHK Kyōiku terebijon), atau disingkat NHK ETV adalah layanan televisi kedua yang dimiliki oleh NHK. Stasiun afiliasi Region Stasiun penyiaran Radio 2 Educational TV (analog) Educational TV (digital) Prefektur Call sign Ch. Call sign Hokkaidō Sapporo JOIB J…

Colin Ralph Cramphorn CBE, QPM, DL, FRSA (1 April 1956 – 30 November 2006)[1] was the Chief Constable of West Yorkshire Police from September 2002 to November 2006. Colin Cramphorn was educated at Strode's Grammar School, Egham, before joining the Surrey Constabulary in 1975. In September 1981 he went as a Bramshill scholar to the Faculty of Law (as it then was), King's College London, to study for the LL.B., and successfully graduated in June 1984. In 1995 he was appointed an Assi…

シュグノン語シュグナン語シュグニー語 xuǧnůn ziv/хуг̌ну̊н зив話される国 タジキスタン アフガニスタン話者数 4万人(1975年のタジキスタン国内)、4万人(2009年のアフガニスタン国内)言語系統 インド・ヨーロッパ語族 インド・イラン語派イラン語群東イラン語群南東イラン語群パミール諸語シュグノン語方言 ルシャン方言(英語版) オロショル方言 表記体系 ア…

Shopping mall in Chandigarh, IndiaElante MallMain entrance of the MallLocationChandigarh, IndiaCoordinates30°42′22″N 76°48′04″E / 30.706°N 76.801°E / 30.706; 76.801Address178, Industrial Area, Phase 1Opening dateApril 2013DeveloperL&T RealtyOwnerNexus MallsTotal retail floor area1,150,000 sq ft (107,000 m2)No. of floors4 + 1 basement level, of retail areaParkingMultilevel Elante Mall is a shopping mall in Chandigarh, India. With a gross leas…

One of the eighteen Railway Zones in India This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: South East Central Railway zone – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2019) (Learn how and when to remove this template message) South East Central Railway14-South East Central RailwaysOverviewHeadquartersBilaspur JunctionL…

Transformers character Megatronus redirects here. For the current Decepticon leader who took The Fallen's original name, see Megatron. This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article describes a work or element of fiction in a primarily in-universe style. Please help rewrite it to explain the fiction more clearly and provide non-fictional perspective. (November 2023) (Learn how …

Taiwanese TV series or program Prince WilliamPromo posterAlso known asWei Lian Wang Zi威廉王子GenreRomance, ComedyCreated byTaiwan Television TTVWritten byChen Hui Ru 陳慧如Directed byHuang Tian Ren 黃天仁StarringKunDa HsiehAndrea ChenAn Wei LingGu Bao MingPaul HsuOpening themePrince's DNA (王子的DNA) by Antonio HuangEnding themeInvisible Man (影形人) by Antonio HuangCountry of originRepublic of China (Taiwan)Original languagesMandarinHokkienNo. of series1No. of episodes14Pr…

Species of beetle Golofa imperialis Male of Golofa imperialis from Panama Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta Order: Coleoptera Family: Scarabaeidae Genus: Golofa Species: G. imperialis Binomial name Golofa imperialisThomson, 1858 Golofa imperialis is a species of rhinoceros beetle belonging to the family Scarabaeidae.[1] Description Golofa imperialis can reach a length of about 45 millimetres (1.8 in).[2] Prot…

Former United States Navy Base Camp Hydle, Point Reyes Gunnery Range and Drakes Bay RangeHeadlands of the Point Reyes Peninsula from Chimney Rock, looking north.Show map of CaliforniaShow map of the United StatesLocationMarin County, California, United StatesNearest cityPoint Reyes Station, CaliforniaCoordinates38°2′N 122°53′W / 38.033°N 122.883°W / 38.033; -122.883 Drakes Bay Range, now the Point Reyes National Seashore Camp Hydle also called Drakes Bay Rang…

American actress and writer (born 1982) Danielle DeadwylerDeadwyler at the 2023 Santa Barbara International Film FestivalBorn (1982-05-03) May 3, 1982 (age 41)Atlanta, Georgia, U.S.EducationSpelman College (BA)Columbia University (MA)Ashland University (MFA)OccupationActressYears active2008–presentChildren1Websitedanielledeadwyler.com Danielle Deadwyler (born May 3, 1982)[1] is an American actress. She began her career appearing on Atlanta stage, including in the 2009 product…

Kembali kehalaman sebelumnya