In Thailand, the regent (Thai: ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์) is a person who exercises the official functions of a monarch of Thailand when the monarch is incapable of functioning or during a period of interregnum.
Appointment
By Old Royal Customs
Ancient custom dictates that the heir to the last king rule only as a regent and not as a king until he is officially consecrated. An unconsecrated king is not considered qualified to carry out the divine and priestly function of a Devarāja (or God-king). Until the coronation rites are completed the new king must exclude the prefix Phrabat (พระบาท) from his royal title, he cannot enact a royal command, nor sit under the nine-tiered umbrella (he must make do with only seven tiers). As a result, it was customary for a king to go through the coronation ceremonies as soon as he had succeeded to the throne.[1][2][3][4]
In Modern Era
According to the constitution of Thailand 2017 [th], there might be a regent when the monarch is unable to function and there will be a regent when the throne is vacant.
Incapacity of monarch
In accordance with the 2017 constitution, if the monarch is to leave the country or is unable to perform his duties for whatever reason, he may appoint any regent or council of regency. If he does make an appointment, the president of the National Assembly of Thailand will countersign the appointment.[5]
If the monarch does not or cannot appoint any regent due to his minority or for any other reason and the Privy Council of Thailand finds the regency is necessary, the Privy Council will nominate a regent or council of regency to the president of the National Assembly for further appointment in the name of the monarch. The nominees are required to be those having been picked beforehand by the monarch and they must be nominated in accordance with the order of precedence designated beforehand by the monarch also.[6]
Until a regent or council of regency is appointed, the president of the Privy Council will serve as the regent ad interim.[7]
The constitution also requires an appointed regent to take the following oath of office amongst the National Assembly before assuming office:[8]
I, (name of the regent), do hereby declare that I will be loyal to His Majesty King (the king's name), and will faithfully carry out my duties in the interest of the nation and her people, and will also uphold and observe the Constitution of the Kingdom of Thailand in all sincerity.
Formerly, the law required regency during the incapacity of the monarch. In January 2017, King Rama X made an unprecedented move to change a draft constitution (later promulgated as the 2017 constitution) by removing the need for the monarch to appoint any regent in such an event, despite the draft having already been approved in a referendum.[9][10]
Interregnum
In accordance with the 2017 constitution, when the throne becomes vacant, the president of the Privy Council of Thailand will act as the regent ad interim until a monarch is installed.[11]
But if the vacancy takes place when there already is a regent, appointed by the previous monarch or by the president of the National Assembly due to the monarch's incapacity, that regent will continue to function until a monarch is enthroned.[11] If the appointed regent is unable to function, the president of the Privy Council will also serve as the regent ad interim.[12]
Flag
The regent is given an official flag by the Flag Act 1979. It is a white square flag with a shield of the national flag at the centre, topped by the mythological bird garuda, which is the national emblem of Thailand.[13]
Appointed president of the three members regency council, during the king's minority (10 years of age at the time) and absence, as he was living in Switzerland. Died in office (committed suicide).
Appointed regent to replace Chao Phraya Yomarath, previously held office as Minister of Finance. After the resignation of Prince Aditya Dibabha became the sole regent, until the return of the king in 1946.[18] Later became the 7th prime minister of Thailand in 1946.
After the death of Ananda Mahidol, 3 most senior senators were given the power of regency pro tempore under the Constitution of 1946 until the appointment of permanent regency council The regency council was composed of: 1. Phra Suthammavinijchai 2. Praya Nonrajasuvaj 3. Sanguan Juthathemi[21]
After the Siamese coup d'état of 1947 a new Privy Council was created and was given the power of regency under the Temporary Constitution of 1947. The council was composed of: 1. Prince Rangsit Prayurasakdi, the Prince of Chainat 2. Prince Dhani Nivat, the Prince Bidyalabh Bridhyakon 3. Prince Alongkot, the Prince Adireksorn Udomsakdi 4. Phraya Manavaratsevi (Plod Vichear na Songkhla) 5. General Adun Adundetcharat (Bat Phuengphrakhun) The council was relieved of the regency with the promulgation of the 1949 Constitution.
Appointed sole regent by recommendation of the National Assembly. Regency ended when the king returned to Thailand for his coronation ceremony on 5 May 1950.
Replace Prince Rangsit as regent. Regency ends after the abolition of constitution of Thailand 1949 [27]
Coup Group in charge as the Cabinet of Thailand acting as regency council pro tempore
29 November 1952
3 December 1952
Coup Group acted as the Cabinet of Thailand filled-in a regency council duty in according to Constitution of Siam 1935 [16] Regency ends after the King returns to Thailand.[28][29]
^Council of State of Thailand (2017-04-11). "Ratthathammanūn hæng rātcha'ānāčhak thai phutthasakkarāt sǭng phan hā rǭi hoksip" รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๖๐ [Constitution of the Kingdom of Thailand, 2560 Buddhist Era]. Council of State of Thailand Law Library (in Thai). Bangkok: Council of State of Thailand. Retrieved 2017-04-18. มาตรา ๑๖ ในเมื่อพระมหากษัตริย์จะไม่ประทับอยู่ในราชอาณาจักร หรือจะทรงบริหารพระราชภาระไม่ได้ด้วยเหตุใดก็ตาม จะทรงแต่งตั้งบุคคลคนหนึ่งหรือหลายคนเป็นคณะขึ้นให้เป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์หรือไม่ก็ได้ และในกรณีที่ทรงแต่งตั้งผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ ให้ประธานรัฐสภาเป็นผู้ลงนามรับสนองพระบรมราชโองการ
^Council of State of Thailand (2017-04-11). "Ratthathammanūn hæng rātcha'ānāčhak thai phutthasakkarāt sǭng phan hā rǭi hoksip" รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๖๐ [Constitution of the Kingdom of Thailand, 2560 Buddhist Era]. Council of State of Thailand Law Library (in Thai). Bangkok: Council of State of Thailand. Retrieved 2017-04-18. มาตรา ๑๗ ในกรณีที่พระมหากษัตริย์มิได้ทรงแต่งตั้งผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ตามมาตรา ๑๖ หรือในกรณีที่พระมหากษัตริย์ไม่สามารถทรงแต่งตั้งผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์เพราะยังไม่ทรงบรรลุนิติภาวะหรือเพราะเหตุอื่น แต่ต่อมาคณะองคมนตรีพิจารณาเห็นว่า มีความจำเป็นสมควรแต่งตั้งผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์และไม่อาจกราบบังคมทูลให้ทรงแต่งตั้งได้ทันการ ให้คณะองคมนตรีเสนอชื่อบุคคลคนหนึ่งหรือหลายคนเป็นคณะ ตามลำดับที่โปรดเกล้าโปรดกระหม่อมกำหนดไว้ก่อนแล้วให้เป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ แล้วแจ้งประธานรัฐสภาเพื่อประกาศในพระปรมาภิไธยพระมหากษัตริย์แต่งตั้งผู้นั้นขึ้นเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์
^Council of State of Thailand (2017-04-11). "Ratthathammanūn hæng rātcha'ānāčhak thai phutthasakkarāt sǭng phan hā rǭi hoksip" รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๖๐ [Constitution of the Kingdom of Thailand, 2560 Buddhist Era]. Council of State of Thailand Law Library (in Thai). Bangkok: Council of State of Thailand. Retrieved 2017-04-18. มาตรา ๑๙ ก่อนเข้ารับหน้าที่ ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ซึ่งได้รับการแต่งตั้งตามมาตรา ๑๖ หรือมาตรา ๑๗ ต้องปฏิญาณตนในที่ประชุมรัฐสภาด้วยถ้อยคำดังต่อไปนี้ 'ข้าพเจ้า (ชื่อผู้ปฏิญาณ) ขอปฏิญาณว่า ข้าพเจ้าจะจงรักภักดีต่อพระมหากษัตริย์ (พระปรมาภิไธย) และจะปฏิบัติหน้าที่ด้วยความซื่อสัตย์สุจริต เพื่อประโยชน์ของประเทศและประชาชน ทั้งจะรักษาไว้และปฏิบัติตามซึ่งรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทยทุกประการ'...
^ abCouncil of State of Thailand (2017-04-11). "Ratthathammanūn hæng rātcha'ānāčhak thai phutthasakkarāt sǭng phan hā rǭi hoksip" รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๖๐ [Constitution of the Kingdom of Thailand, 2560 Buddhist Era]. Council of State of Thailand Law Library (in Thai). Bangkok: Council of State of Thailand. Retrieved 2017-04-18. มาตรา ๒๒ ในระหว่างที่ยังไม่มีประกาศอัญเชิญองค์พระรัชทายาทหรือองค์ผู้สืบราชสันตติวงศ์ขึ้นทรงราชย์เป็นพระมหากษัตริย์ตามมาตรา ๒๑ ให้ประธานองคมนตรีเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์เป็นการชั่วคราวไปพลางก่อน แต่ในกรณีที่ราชบัลลังก์หากว่างลงในระหว่างที่ได้แต่งตั้งผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ไว้ตามมาตรา ๑๖ หรือมาตรา ๑๗ หรือระหว่างเวลาที่ประธานองคมนตรีเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ตามมาตรา ๑๘ วรรคหนึ่ง ให้ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์นั้น ๆ แล้วแต่กรณี เป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ต่อไป ทั้งนี้ จนกว่าจะได้ประกาศอัญเชิญองค์พระรัชทายาทหรือองค์ผู้สืบราชสันตติวงศ์ขึ้นทรงราชย์เป็นพระมหากษัตริย์...
^Council of State of Thailand (2017-04-11). "Ratthathammanūn hæng rātcha'ānāčhak thai phutthasakkarāt sǭng phan hā rǭi hoksip" รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๖๐ [Constitution of the Kingdom of Thailand, 2560 Buddhist Era]. Council of State of Thailand Law Library (in Thai). Bangkok: Council of State of Thailand. Retrieved 2017-04-18. มาตรา ๒๒...ในกรณีที่ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ซึ่งได้รับการแต่งตั้งไว้และเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ต่อไปตามวรรคหนึ่งไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้ ให้ประธานองคมนตรีทำหน้าที่ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์เป็นการชั่วคราวไปพลางก่อน
^Office of the Council of State of Thailand (n.d.). "Unofficial translation: Flag Act, BE 2522 (1979)"(PDF). Bangkok: Office of the Council of State of Thailand. Archived from the original(PDF) on 2016-10-12. Retrieved 2016-10-12. Section 43. Flags Showing Positions in General are: (1) Standard for the Regent of Thailand which is square shape with white field; in the middle of the flag, there is a yellow coat of arm with the width of 1 part out of 2 parts of the width of the flag; inside the yellow coat of arm, there is another coat of arm with the colours of the National Flag with the width of 3 parts out of 5 parts of the width of the yellow coat of arm; Above the coats of arm, there is a red garuda which is of the same size as the yellow coat of arm;...