网络上对其的身份的讨论看法不一,有“穗乃果的另一个人格”、“幻觉”以及“未来的穗乃果”等,又因其外貌、性格、经历,认为是“未來的穗乃果”的说法占比较高。而在LoveLive剧场版的官方设定集(日文:ラブライブ!The School Idol Movie 劇場版オフィシャルBook)中,对担任LoveLive编剧的花田十辉的访谈中有提到关于这位神秘女歌手的事情,其中花田十辉表示,在创作过程中这名神秘的女歌手确实是作为“未来的穗乃果”来写的,但是因为直接表明这个人就是“未来的穗乃果”的话不免会让人有些在意,“实际上真的存在吗?还是只是梦呢?”等等,因此在剧中采用了比较暧昧的手法来表达,而并没有直接表明其身份。
^法語:"On ne voit bien qu'avec le cœur.L'essentiel est invisible pour les yeux." 英語:"One sees clearly only with the heart. What is essential is invisible to the eye." 日语:心の目で見なければものごとはよく見ることが出来ない、肝心なことはいつも目に見えないんだ。