鲍培氏转写一般指鲍培氏回鹘式蒙古文转写。
鲍培氏回鹘式蒙古文转写
弗拉基米尔佐夫氏-鲍培氏-田清波-克利夫斯氏转写(ВПMC转写)是用来将回鹘式蒙古文转写为拉丁式字母的一套转写方案。该方案由鲍里斯·雅·弗拉基米尔佐夫、尼古拉·尼·鲍培、田清波(荷蘭語:Antoon Mostaert)和弗朗西斯·伍·克利夫斯(英語:Francis W. Cleaves)逐步完成,但由于鲍培氏贡献最大,通称鲍培氏转写。
鲍培氏转写将同一个蒙文辅音字母按阴、阳不同转写为了不同字母,体现了古阿尔泰语的特征。
鲍培氏转写的拉丁字母文本中含有一个希腊字母γ(注意不是ɣ),因此并非完全的蒙文“拉丁”转写。
适用性
- 鲍培氏转写并不完全适用于今天的传统蒙古文,今天的传统蒙古文(胡都木蒙古文)含有很多供借词用的字母,这在最初版本的回鹘式蒙古文中是没有的。建议使用中蒙联合转写来拉丁化近现代的蒙文。
- 鲍培氏转写完全不适用于托忒文的转写,但有人、单位(如中国国家图书馆)采用“照猫画虎”的办法将鲍培氏转写强行应用于托忒文。
鲍培氏八思巴蒙古文转写
- 辅音字母:
八思巴文统一码 |
八思巴文蒙科立码 |
鲍培氏转写 |
阿尔泰式转写 |
古蒙语拼音 |
蒙语拼音 |
古藏语拼音
|
ꡌ |
|
p |
b̥ |
b |
p |
b
|
ꡎ |
|
b |
b |
bb |
b |
bb
|
ꡓ 缺字 |
|
ʊ |
v |
w |
w |
w
|
ꡏ |
|
m |
m |
m |
m |
m
|
ꡈ |
|
t |
d̥ |
d |
d |
d
|
ꡉ |
|
tʽ |
t |
t |
t |
t
|
ꡊ |
|
d |
d |
dd |
d |
dd
|
ꡋ |
|
n |
n |
n |
n |
n
|
ꡘ |
|
r |
r |
r |
r |
r
|
ꡙ |
|
l |
l |
l |
l |
l
|
ꡑ ꡐ |
|
cʽ |
ʦ |
c |
c |
c z
|
ꡒ |
|
j |
ʣ |
z zz |
z |
zz
|
ꡛ |
|
s |
s |
s |
s |
s
|
ꡕ |
|
z |
z |
ss |
s |
ss
|
ꡄ |
|
č |
ǰ̥ |
j |
j |
j
|
ꡅ |
|
čʽ |
č |
q |
q |
q
|
ꡆ |
|
ǰ |
ǰ |
jj |
j |
jj
|
ꡚ |
|
š |
š |
x |
x |
x
|
ꡔ |
|
ž |
ž |
(xx) |
(xx) |
xx
|
ꡗ |
|
y |
y |
y |
y |
y
|
ꡀ |
|
k |
g̊ |
g |
h |
g
|
ꡁ |
|
kʽ |
k |
k |
h |
k
|
ꡂ |
|
ɡ |
g |
gg |
g |
gg
|
ꡢ |
|
q |
q |
k̂ |
h |
|
ꡣ |
|
ɣ |
γ |
ĝ |
g/h |
|
ꡃ |
|
ŋ |
ŋ |
ng |
ng |
ng
|
ꡜ |
|
h |
h |
ĥ |
b |
h
|
ꡖ |
|
• |
ɰ |
' |
' |
'
|
八思巴文统一码 |
八思巴文蒙科立码 |
鲍培氏转写 |
阿尔泰式转写 |
古蒙语拼音 |
蒙语拼音 |
藏语拼音
|
- 元音字母
- 元音表示符ꡝ不转写,其后方无附加符号时转写为a;
- 如果一个辅音字母前方有空格,而后方又没有ꡖ,则在其转写后加a;
- 如“辅音字母+ꡖ”的组合前方有空格,则在该组合的转写后加a。
- 元音附表符号的转写规则如下:
八思巴文统一码 |
八思巴文蒙科立码 |
鲍培氏转写 |
附注
|
ꡦ |
|
e |
首写时可能不需要元音表示符ꡝ(该字母独立出现于字首时极其少见,已知的仅“ꡦꡙ ꡊꡦꡎ”一词)
|
ꡠ 缺字 |
|
ė |
首写时不需要元音表示符ꡝ
|
ꡞ |
|
i |
首写时不需要元音表示符ꡝ
|
ꡡ 缺字 |
|
o |
首写时不需要元音表示符ꡝ
|
ꡟ |
|
u |
首写时不需要元音表示符ꡝ
|
ꡦꡡ 缺字 |
|
ö |
仅在词中首次出现时(不一定是首写)使用
|
ꡦꡟ |
|
ü |
仅在词中首次出现时(不一定是首写)使用
|
八思巴文统一码 |
八思巴文蒙科立码 |
鲍培氏转写 |
附注
|
特点
鲍培氏八思巴蒙古文转写是一套较科学的八思巴蒙古文转写,它适当地体现了蒙古语中区别于藏缅语的特征(尤其是元音的处理上)。但是,由于在辅音的处理上过度地依赖藏文转写,使用起来仍会有一些不便,例如:八思巴蒙文很少使用字母ꡈ,通常使用ꡊ和ꡉ组词,ꡈ多用于借词且可与ꡊ作自由切换,然而鲍培氏转写对ꡈ与ꡊ使用了不同的拉丁字母,却将较常用的ꡉ对应到了与ꡈ相同的拉丁字母,还带着附加符号。
参考文献
- The Mongolian monoments in ḥPʽags-pa script. John Krueger, 1957
- 《〈八思巴字蒙古语碑铭〉译补》郝苏民. 1986
- 《鲍培八思巴字蒙古文献语研究入门》阿·速莱蛮·郝苏民. 2008