陳淑樺(1958年5月14日—),台灣女歌手。中國文化大學畢業(主修舞蹈;副修音樂)。童年即進入歌壇,經過多年磨練後,在1982年的台灣後民歌時期,以《夕陽伴我歸》等唱片獲得突破。1985年获金钟奖最佳女歌手奖,1991年和1996年两度获金曲奖最佳女歌手奖,是台湾唯一金钟金曲双料女歌手。1989年,以《跟你說 聽你說》專輯締造台灣史上第一張唱片銷量破百萬的紀錄。陳淑樺一共發行過三十餘張專輯,作品總數約420首,包括國語、英語、台語和粵語歌曲[1]。在1998年發行最後一張專輯後退出歌壇[2],而後雖經他人多次傳言復出,但均未成真。
1966年,年僅八歲的陳淑樺參加當時台灣最大型的歌唱比賽——中廣的「台灣歌謠比賽」,以〈個個滿足〉奪得冠軍,被譽為天才童星。
1967年,九歲的陳淑樺於天使唱片錄製單曲,不久則正式加入五虎唱片,與江蕾共同錄製台語流行音樂專輯《歌唱成名》,其中〈水車姑娘〉為陳淑樺初試啼聲的歌曲。从此,陳淑樺以童星身分踏入歌壇,當時的藝名為尤萍。
1970年,七星唱片开始发行陳淑樺的国语歌曲,收集在《忘也忘不了》和《干杯吧!恰恰》等专辑里。11岁的陳淑樺是〈忘也忘不了〉的国语原唱,比17岁的邓丽君更欢快的翻唱版早三个月[3], 初显二人成年后曲风的差异。
1971年,陳淑樺就讀金華女中,在中視《金曲獎》、《蓬萊仙島》演出。1972年,歌林唱片发行她的单曲〈交叉线〉。
1973年,15岁的陳淑樺在海山唱片發行了個人首張專輯《愛的太陽》,但她没有成为职业歌手。之后三年,她没再录制歌曲。
陳淑樺成年前共录制约30首歌,内容偏成人化。这是她练声的阶段。
1976至1978年,陳淑樺成年早期,在大三洋唱片发行了三张专辑。她成年的歌声比少年时优美[4],但当时台湾原创作品有限。1976年《寒雨曲》专辑收了很多陈淑桦翻唱的老歌,却被后来其他歌手更老道的版本盖住,比如邓丽君的〈夜来香〉(1978)。原创专集包括《再会吧!心上人》,《悄悄地说再会》,还有宝丽多发的《飘云。落花。爱》。早期歌声有些甜美[3]。
1977年,陳淑樺成為華視基本歌星,並主持綜藝節目《千里單騎》。翌年,陳淑樺由森声唱片发行首张英文专辑,是那个年代流行英文歌的翻唱。雖然多面向發展,不過當時台灣歌壇盛行校園民歌,非屬校園歌手的陳淑樺並未受到真正矚目。
陳淑樺在成年早期录制了约70首歌,由于唱片公司的问题,这些作品大多没有数字化,目前已部分遗失[3]。虽然她与邓丽君同年(1967)录制第一首歌,少年时甚至唱了一些相同的歌(如〈忘也忘不了〉,〈珊瑚恋〉,〈旧梦何处寻〉),但她成年前注重学业,只是业余歌手。成年早期又时逢台灣歌壇创作低潮,没有突颖而出。十多年的磨练给陳淑樺培养出很深的歌唱实力,坚韧的性格和对事业的珍惜,是她后来被称为“屡败屡战”歌手的起源[4]。
1979至1982年,陳淑樺进入职业发展重要的时期,和海山唱片共發行七张专辑和几首单曲,近90首歌[3]。和她以前练声期不同,这些歌大都是原创曲目,给她带来成名的可能性。这是她职业生涯的真正开端。
1979年第一张是情歌專輯,不過因發行時機逢中美斷交,故以專輯唯一反美歌曲《自由女神哭泣了》作為專輯名稱。那年的《宁静海》收集了同名电影的原声插曲,开始了陳淑樺作为主题曲演唱者的生涯。
1980年,陳淑樺的专辑《归程》和《美丽与哀愁》,还有1981年的专辑《又见春天》也是电影主题歌和插曲专辑,有不少旋律优美的歌,使陳淑樺碧玉般的歌声得到展示。这些作品包括多首由叶佳修,翁清溪,張弼,和刘家昌等人谱的歌。〈娃娃的故事〉,〈美丽与哀愁〉,〈含羞草〉等歌曲给陳淑樺竖立了优柔清纯的早期音乐形象[5]。
1982年是陳淑樺歌壇的第一個高峰。在該年的農曆年前,她發表了以主打歌《夕陽伴我歸》同名的個人專輯,並採用快歌慢歌皆有的唱片製作模式,該專輯成為當年台灣賣座最佳專輯。专辑中的《红楼梦》是唯一一首陳淑樺后来两次重新录制的歌曲(1990和1995年)。同年,陳淑樺发行在海山唱片的最后一张专辑《她的名字是爱》,其中〈七里香〉和〈红砖路〉等歌曲延续了《夕陽伴我歸》里陳淑樺体现出的中音段的魅力。
1982年,陳淑樺得到国际唱片公司的注视[6]。她离开海山唱片,加盟百代。海山后来将她的作品数字化,发行了好几张陳淑樺海山大碟,为她职业早期作品的保留做出重要贡献。
1983年,陳淑樺与新加坡百代唱片(EMI)签约[5],出版了數張高品质的中英文黑胶唱片。这是她歌唱生涯里最高产、大胆和多元化的时期,也让她实现职业中很重要的里程碑:获取金钟奖最佳女歌手奖[4][6]。英文演唱,以及百代唱片在新加坡和马来西亚的市场,让陳淑樺在新马地区产生持久的国际影响[7][8][9]。
据谭健常说[5],百代希望陳淑樺在中文和英文歌双方发展,中文歌由谭健常制作,英文歌由Reggie Verghese制作。这時期陳淑樺尝试了各种音乐路线。她的歌曲中英文一共发行了约100首歌,其中包括〈秋意上心头〉,〈海洋之歌〉,〈浪迹天涯〉等多首经典歌曲。陳淑樺的成功极大程度归功于她的敬业精神[4][5][10]。谭健常回忆说,有时哪怕所有的人对陳淑樺的录音都满意,她自己却要求重新录制[4]。
在EMI時陳淑樺发行了三张英文专辑:1983年《The Right To Sing》,1987年《Miracle of Love》和1988年《Hold Me Now》。陳淑樺不仅以她字典般的标准中文发音闻名[1],她的英文发音也很准确[11]。虽然她的英文专辑是翻唱,但质量优秀。和她中文歌含蓄的爱意不同,英文歌更公开地表达爱情,塑造了和中文歌中不同的音乐形象[3]。
陳淑樺的第一张EMI华语唱片《星光满天》,又名《口琴的故事》,在1983年综艺100排第7。同年,她发行了西式十足的专辑《海洋之歌》,包括中文原创和翻唱曲目和一些中文歌词演唱的外语歌,比如〈闪舞〉。陳淑樺以《海洋之歌》参与1984年的金钟奖选拔,但由于材料准备仓促而未进入后期竞赛,促使陳淑樺之后进一步完善她的歌唱技巧[4]。
1984年,陈淑桦推出专辑《无尽的爱》,成为下一年金钟奖的入围材料[4]。1984年底和1985年初,陈淑桦发行《浪迹天涯》,一举突破EMI最高销售量[5]。该专辑1985年在马来西亚的销售量是流行乐天王迈克尔·杰克逊专辑《Thriller》銷量的两倍[9]。
1985年3月,陳淑樺獲得金鐘獎最佳女歌手獎項,击败苏芮和王芷蕾。她是第五位获得该奖的女歌手,是她多年敬业的成果[4][6]。随后,她参与了《明天会更好》的群星录制。当年,陳淑樺推出《贺岁专辑》,收集了12首传统的农历新年贺年歌曲;具体歌曲录制时间不明确[3]。
1986年,陳淑樺给新加坡电视连续剧《红头巾》唱主题曲和插曲[12]。同年,陳淑樺在马来西亚举办演唱会,除了一些百代期经典歌,还演唱了几首从未收入专辑的英文,台语和粤语歌,是她极少的现场录音作品[3]。
但据谭健常说,EMI工作环境在1985年发生变化,导致谭健常离开EMI,中断与陳淑樺的合作[5]。1985/1986年,陳淑樺发行她在百代期录制的最后一张中文專輯《黑发变白发》,又名《情》,收集了多首带有告别意义的歌曲,如〈黑发变白发〉,〈窗前雨〉,〈结局〉,〈际遇〉和〈诀〉,为她的歌唱生涯暂时告一段落[10]。不幸的是,由于EMI结构变故,陳淑樺在EMI期的作品没有得到后期支持。英文歌已不再销售。虽然四海重发过百代期的几张专辑,但在线歌曲缺少官方支持,带来作品流失的可能。
1986年底,因臺灣EMI代理發行權轉移之故,陳淑樺加入滾石唱片體系,中文唱片製作由滾石處理。但由於當時她尚未與EMI唱片約滿,因此在1987-1989年期間,她的專輯在台灣發行時,會同時掛上滾石及EMI雙商標。在這三年間,陳淑樺與鈕大可,李宗盛和陳昇等音樂人合作,推出了四张国语专辑:《等待風起》(1987),《女人心》(1988),《明天,還愛我嗎?》(1988)及《跟你說 聽你說》(1989)。她的歌曲成為華人流行歌曲主流,也使陳淑樺在华语流行歌坛中达到“天后中的天后”地位[1]。
陳淑樺进入滚石时刚拿下金钟奖,对歌唱事业依然尽心尽力,黄韵玲说她是滚石唱片公司的“精神指标”[13]。当时,音乐创作进入“艺人和作品”(A&R:Artist & Repertoire)联合的制作方式[14],制作人试图将陳淑樺演唱的歌与歌手联系起来。1988年《明天,還愛我嗎?》专辑试图以陳淑樺的情感经历为背景,但她回避透露自己的经历[1]。专辑由黄韵玲辅助编曲,陈升和小虫等人作曲,包含10首形形色色的歌,是陳淑樺歌路多样的聚焦[14]。在90年代初采访中,陳淑樺提及《明天,還愛我嗎?》是她最喜爱的专辑之一[15]。
1989年,陳淑樺發行專輯《跟你說 聽你說》,與李宗盛、黃建昌和李正帆合作,這是臺灣音樂史上第一張破百萬銷量的唱片[16]。主打歌〈夢醒時分〉是專輯成功的重要关键,陳淑樺在这首歌扮演了心理咨询的角色,对失恋的听众表示同情,并提出走出心碎的劝导。〈夢醒時分〉在三十多年后仍廣受欢迎,截至2024年初,該曲在YouTube的點閱率近億[3],是陳淑樺最為经典的代表作。
陳淑樺在滚石早期多次现场表演,包括节日演唱,小品短剧,以及滚石跨年音乐会。现场表演给她更多演绎情感的方式,让她在演唱中讲述故事,安慰人心,和解答爱情中的问题[3]。陳淑樺早年的优雅依旧,但逐步建立更成熟和都市的音乐形象[1]。《跟你說 聽你說》時期改成中性短发,其歌曲和音乐形象使陳淑樺成为“都市女子代言人”[1]。
在此之后,陳淑樺与EMI合约到期。滚石买下《跟你說 聽你說》的全权,但前三张与EMI共同挂钩的专辑失去后期支持。由于滚石全权的作品得到完美保留,但百代作品保留欠缺,带来陳淑樺起身于〈夢醒時分〉的误解,以及她职业叙述里片面的转型论[1]。
从1990年开始,陳淑樺所有作品归属滚石唱片。之后三年是她多次获取音乐奖的时期,但各方面的压力和健康问题也转变了她的工作和生活[3][15][17]。
1990年底,陳淑樺發行专辑《一生守候》,是她獲得1991年金曲獎“最佳國語歌曲女演唱人獎”的作品,陳淑樺成爲臺灣有史以來唯一獲得金鐘和金曲獎的雙料歌手[1]。而由林青霞主演,三毛编剧的电影《滚滚红尘》同名主題曲,由罗大佑谱曲,亦在第27屆金馬獎中获取包括最佳电影音乐奖等多项奖项。另外,专辑里歌曲〈情关〉是电视剧《末代儿女情》的主题曲,是陳淑樺為武侠影片演唱插曲的开端[3]。
1991年,陳淑樺因誤食当时台湾流行但有害的減肥食品,造成身體不適(根據1992年與歸亞蕾的訪談錄音[15]及1992年纽约“今夜星光灿烂”对陳淑樺的采访[17],誤食药约在1991年,非广泛误传的1997年。)离开台湾,在调养身体时重新考虑职业生涯[17]。1991年底,陳淑樺康复后,回到台湾为新唱片《聪明糊涂心》作宣传。该专辑里包括她的热门歌〈这样爱你对不对〉和〈聪明糊涂心〉。據陳淑樺在1992年與歸亞蕾的訪談,专辑同名主打歌是郑华娟制作来提醒她注重健康[15]。
1992年,陳淑樺到北京,上海等地作滚石唱片的中国巡回演出,收集在《大家乐》唱片里。其中一次现场演唱的〈问〉成为这首歌的滚石官方音乐视频。另外,她推出不少極為暢銷的电影插曲,如〈流光飛舞〉和〈笑红尘〉,和受欢迎的男女對唱,如與成龍合作的〈明明白白我的心〉和与周華健合作的〈萍水相逢〉[3]。〈明明白白我的心〉在香港电台RTHK1992年十大中文金曲颁奖音乐会中获取優秀國語歌曲獎。
在1991年誤食事件後,陳淑樺大约有三年時間離開台灣,居住在日本和美国調整生活,也把生活体验融入音樂之中[17]。
1992年,陳淑樺發行《淑桦的台湾歌》,收集了12首经典台语歌,以她選擇的音調和節奏唱出,實現她对臺灣歌文化保存的願望[17]。这张专辑是既邓丽君八十年代《福建名歌》后的重要台语专辑。
1994年,陳淑樺推出《爱的进行式》,除几首新歌外还收集了她的几首热门歌,包括〈夢醒時分〉和〈滚滚红尘〉等。专辑的英译名為The Dearest of Sarah,代表著她自己最亲爱的精选歌。
1995年,陳淑樺发行她第一張R&B风格专辑《淑桦盛开 FOREVER》。而后1998年发行的《失乐园》仍带有R&B风味。这两張专辑都是陳淑樺给華語歌坛最后留下的歌曲新路线[1]。
1995年底,陳淑樺发行专辑《生生世世》,除了同名主打歌,还有〈娃娃已长大〉,对应她1980年《归程》里的作品〈娃娃的故事〉,以及与张国荣对唱电影《風月》的主题曲〈当真就好〉。该专辑还收入9首陳淑樺重新录制的歌曲,成就了她对这些歌的保存和重新演绎。大多歌曲的选择带有致谢,人生反思,和告别意义,如〈秋别〉,〈窗前雨〉,〈拥抱我〉和〈别后无恙〉等[3]。
1996年,陳淑樺以《生生世世》擊敗王菲、葉蒨文、張清芳和蔡琴獲得第7屆金曲獎最佳國語歌曲女演唱人獎。這是她第二次獲得此獎項[16]。此次她没有亲自出席領奖[18]。1997年她与张信哲出席颁发金曲獎,也是她後期極少出現在螢光幕前的一次[19]。
1998年,陳淑樺在發行完專輯《失樂園》後全面退出演藝事業。此後如周華健、李宗盛等歌手辦演唱會,都有事先傳出陳淑樺出任神秘嘉賓的消息,不過傳言均未成真。
2003年陳淑樺接受陶晶瑩電話專訪時,表示「從未有意退出演藝界,僅暫時由於個人因素未及重返」,對歌迷們的掛念十分感謝[20]。2007年黃韻玲在節目上说:「陳淑樺現在生活過得相當好,或許只是在等待重返演藝圈的時機。」[13] 據相關報導,陳淑樺並沒有復出歌壇的計劃。她没有参加2010年滚石30庆祝[21],也没有出现在2021年巨星重唱他们1986年的〈快乐天堂〉。
2003年,滚石唱片为吸引陳淑樺复出录了纪录片《给淑桦的一封信》[1],采访她过去在滚石的同事,包括李宗盛,陈升,小虫,苏慧伦,周华健,陶喆和陈勇志等人。他们认为陳淑樺是台湾音乐史一个重要链接,她橫跨了1970年代的民谣到1990年代的华语流行歌曲,并且开发R&B新路线。他们说很少有歌手能像陳淑樺一样在多样歌曲类型和好几个时代里都得到成功,并说她的成就是不太可能复制的。他们指出陈淑桦的成功来源于多方面,包括完美的歌声,精确的发音,对台湾文化深入的理解,对歌曲独特的诠译,和不受复杂社会而动的纯净[1]。周华健称陳淑樺为“天后中的天后”。
其他著名音乐家也强调陳淑樺对歌曲情感独特和精确的把握[1]。黄霑给《青蛇》写了主题曲〈流光飞舞〉后特意去找身在美国的陳淑樺,认为只有她才能准确捕捉歌里细腻的情感。黄霑说陳淑樺的演唱使这首歌成为他作品中最耐听的歌之一,流传度超过电影自身[22]。民谣大师叶佳修认为陳淑樺是台湾“最具文化气息的女歌手”[23]。罗大佑称陳淑樺为第一流的歌手,认为她独唱的〈滚滚红尘〉超越与罗大佑的合唱[24]。〈滚滚红尘〉细微而复杂的情感和深入的文化背景是陳淑樺的写照[3]。
陳淑樺作为国际唱片公司EMI(百代)歌手,在八十年代中期在新加坡和马来西亚产生国际性的影响[9][12]。2007年,新加坡新傳媒電視為慶祝製作戲劇25周年舉辦了隆重盛會《戲劇情牽25》。在觀衆投票選出25年來最喜愛的五大電視劇主題歌中,陳淑樺1986年為電視劇《紅頭巾》唱的主題歌入选[12]。此外,陳淑樺百代期的作品,以及邓丽君的歌曲,是马来西亚音乐史上的过渡[9]。
八十年代末,陳淑樺在滚石的作品对台湾社会,尤其是女性地位的上升,起了重要作用[1][14]。据马世芳说[14],陳淑樺八十年代末的影响契合于当时台湾社会的变化:很多女性从乡下移到大城市,承担白领工作。虽然她们和男性能力相当,但往往需要工作得更勤劳,并牺牲个人生活。独立自主的陳淑樺是这群人的代表[1][11]。她的歌曲提倡女性独立[1],她在采访中表达对爱情中男女平等的追求[25],并逐渐树立了成熟和都市的音乐形象,使她成为”都市女子代言人”[1]。
陳淑樺音乐形象的多样化,包括《梦醒时分》期间的中性发式和歌曲内容,也影响了华语歌坛女艺人和歌曲的走向[1][26]。苏慧伦说陳淑樺开启了台湾女歌手多元化的时期[1]。2024年文献报道说,华语音乐延续了从陳淑樺以来的女子独立,不依赖于爱情的思路。这是对陳淑樺音乐的长期社会影响的肯定[26]。
在滚石纪录片《给淑桦的一封信》里,同事对陳淑樺在“都市女子”走向上的作用有不同程度的认可[1]。李宗盛一方面承认陳淑樺本人的品质给了他写歌的启发,另一方面强调制作人对她形象变化的作用。周华健认为歌手和制作都重要,把陳淑樺和滚石的合作比喻成“鸡生蛋,还是蛋生鸡”的问题。陈升则强调陳淑樺在进入滚石前已经走过的漫长的路。纪录片最终未能吸引陳淑樺返回歌坛[2][21]。
陳淑樺在歌迷心中保持长久的重要地位[26]。2018年,陳淑樺被新加坡中文廣播電台96.3好FM的聽眾選為《80/90年代十大巨星》[7]。2020年,陳淑樺演唱的〈問〉获得《輝煌90》冠軍,〈夢醒時分〉获得《熱門八十》亞軍。與成龍的对唱〈明明白白我的心〉获得《男女對唱》亞軍[27]。她在新加坡电台过去十几年来获取各种奖项,详情可见参考文件[7][8][12][27][28][29][30][31][32][33][34][35],是她在台湾,香港,新加坡等地有持久影响的显示。
陳淑樺出生于台北,家中排第三,有一个弟弟和四个姐妹[11][36]。父母受过日本教育,家规很传统并严格[17]。她从小喜爱音乐,常拿扫帚作麦克风,跟着音乐唱和跳[17]。在她职业生涯中有母亲陪伴。在当时没有职业经紀人时,她母亲兼任她的经紀人和日常生活助理[5][1]。和众多谣言相反,陳淑樺早在1985年金钟奖后广播中[6][37]就提及母亲鼓励她婚嫁。陳淑樺一生独立[38],追求个人关系中男女平等[39]。在职业生涯中保持与男同事职业距离[1][11]。2003年最后电话采访中[20]她表明未婚。
陳淑樺
江蕾
邱武弘
|access-date=