格鲁吉亚文字ქართული ანბანი
类型 使用时期
約前430年至今 傳統的日期公元前3世紀 书写方向 從左至右 语言 格魯吉亞語 及其他南高加索語系 語言相关书写体系 父体系 ISO 15924 ISO 15924 Geor (240) , Georgian (Mkhedruli and Mtavruli) Geok, (241)
, Khutsuri(正圓體和小草體)Unicode 别名 Georgian 范围 U+10A0–U+10FC U+2D00–U+2D25 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA 。[ ] ,/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符 。
格鲁吉亚字母 (喬治亞語 :ქართული დამწერლობა ,羅馬化 :kartuli damts'erloba )是一種從左到右書寫的字母,用作拼寫喬治亞語 及其他屬於南高加索語系 的語言。現代格魯吉亞字母有33個字母,但是最初數量更多。
歷史發展
上圖為格魯吉亞字母的對照表。第一欄為Asomtavruli 正圆体字體;第二欄為Nuskha-khutsuri 小草体字體,是第一欄的小楷;第三欄為Mkhedruli 骑士字體,即今日日常使用的書體;第四欄是過往每個字母所曾代替的數值,今日已為阿拉伯數字所取代;第五欄為每個字母的名稱。
格鲁吉亚字母的發展歷史可分成正圓體 、小草體 、騎士體 三種字母,雖然三種字母一起被用來書寫格鲁吉亞語,但它們一直是獨立的字母系統。現代格魯吉亞字母有33個字母,比其他兩個歷史字母數量來得少,但現代格鲁吉亞語已經不需要那些多餘的字母
傳統上,格魯吉亞人 把格魯吉亞字母的發明歸功於公元前3世紀時的法爾納瓦茲一世 。
正圓體字母
正圓體字母(ასომთავრული (Asomtavruli),「大寫字母」)是現時格魯吉亞過往文字中,歷史最早而沒有爭議的例子,推斷成書時約在公元430年,是一幅位於伯利恆 的一座教堂內的銘刻。
ასომთავრული (Asomtavruli)源自ასო (aso)(“字母、書寫”之意)和მთავარი (mtavari)(“主要”之意)。ასომთავრული (Asomtavruli)字體又叫მრგვლოვანი (Mrgvlovani)字體。 მრგვლოვანი 源自(mrgvali)(“圓”之意)。
Gamkrelidze認為:[1] 銘刻應該在基督教傳入格魯吉亞之後出現的,所以日期必然在公元327年之後,字體模仿當時的希臘字母而創製。
正圓體字母
Ⴀ ani
Ⴁ bani
Ⴂ gani
Ⴃ doni
Ⴄ eni
Ⴅ vini
Ⴆ zeni
Ⴡ he
Ⴇ tani
Ⴈ ini
Ⴉ k'ani
Ⴊ lasi
Ⴋ mani
Ⴌ nari
Ⴢ hie
Ⴍ oni
Ⴎ p'ari
Ⴏ zhani
Ⴐ rae
Ⴑ sani
Ⴒ t'ari
Ⴣ vie
ႭჃ Ⴓ uni
Ⴔ pari
Ⴕ kani
Ⴖ ghani
Ⴗ q'ari
Ⴘ shini
Ⴙ chini
Ⴚ tsani
Ⴛ dzili
Ⴜ ts'ili
Ⴝ ch'ari
Ⴞ khani
Ⴤ qari
Ⴟ jani
Ⴠ hae
Ⴥ hoe
注意:有些字体会显示成放大的骑士体而不是正圆体。
小草體字母
小草體 ნუსხური (Nuskhuri)(「草寫小字」之意)字母最早出現在九世紀,演變自正圓體,主要用途在宗教方面。ნუსხური (Nuskhuri)源於ნუსხა (nuskha)(“賬目、日程”之意)。正圓體與小草體合用的書體稱為教士體(ნუსხური ,Khutsuri,源於ხუცესი (khutsesi),“聖職者 ”之意)。
小草體字母
ⴀ ani
ⴁ bani
ⴂ gani
ⴃ doni
ⴄ eni
ⴅ vini
ⴆ zeni
ⴡ he
ⴇ tani
ⴈ ini
ⴉ k'ani
ⴊ lasi
ⴋ mani
ⴌ nari
ⴢ hie
ⴍ oni
ⴎ p'ari
ⴏ zhani
ⴐ rae
ⴑ sani
ⴒ t'ari
ⴣ vie
ⴍⴣ ⴓ uni
ⴔ pari
ⴕ kani
ⴖ ghani
ⴗ q'ari
ⴘ shini
ⴙ chini
ⴚ tsani
ⴛ dzili
ⴜ ts'ili
ⴝ ch'ari
ⴞ khani
ⴤ qari
ⴟ jani
ⴠ hae
ⴥ hoe
正圆体和小草体在今日的使用
正圆体完全用于圣像画、壁画和外观设计,尤其是在石刻上。[2] 格鲁吉亚语言学家Akaki Shanidze 曾在1950年代尝试在骑士体中以正圆体作为大写字母用于句首,就像拉丁文字那样,但未能流行。[3] [4] 正圆体和小草体与骑士体一起被格鲁吉亚正教会 用作官方文字。以利亚二世 牧首要求人们同时使用三种文字。[5]
騎士體字母
騎士體მხედრული (Mkhedruli)字母是現今日常使用的書體。მხედრული (Mkhedruli)源於მხედარი (mkhedari)(“騎士、武士”之意)。
騎士體實行大小寫,大寫字母稱為მხედრული მთავრული (Mkhedruli Mtavruli)或簡稱მთავრული (Mtavruli,格鲁吉亚语发音: [mtʰavɾuli] )。 如今,Mkhedruli Mtavruli 僅用於標題中的全大寫文本或強調單詞,儘管在19 世紀末和20 世紀初,它偶爾會用於大寫專有名詞或第一個單詞(如拉丁文和西里爾文腳本)。總而言之,當代格魯吉亞文字不識別大寫字母,它們的使用已成為裝飾性的。
騎士體字母
ა ani
ბ bani
გ gani
დ doni
ე eni
ვ vini
ზ zeni
თ tani
ი ini
კ k'ani
ლ lasi
მ mani
ნ nari
ო oni
პ p'ari
ჟ zhani
რ rae
ს sani
ტ t'ari
უ uni
ფ pari
ქ kani
ღ ghani
ყ q'ari
შ shini
ჩ chini
ც tsani
ძ dzili
წ ts'ili
ჭ ch'ari
ხ khani
ჯ jani
ჰ hae
以下5個字母已不再使用:
以下5個字母用於除格魯吉亞語以外的語言:
ჶ fi
ჷ shva
ჸ elifi
ჹ 倒轉的gani
ჺ aini
各字母對照表
此表在平行列中列出了三種文字,包括所有字母表中現已廢棄的字母(以藍色背景顯示)、格魯吉亞語中已廢棄但在其他字母表中仍在使用的字母(綠色背景)或格魯吉亞語以外語言中的其他字母(粉紅色背景)。 「官方」音譯是格魯吉亞政府使用的系統,而「拉茲語」列出的是土耳其使用的拉丁文拉茲字母。表中也顯示了字母的傳統數值。
字母
Unicode
(騎士體)
名稱
IPA
轉譯
序位
正圓體
小草體
騎士體
騎士體大寫
官方
ISO 9984
BGN
拉兹語
Ⴀ
ⴀ
ა
Ა
U+10D0
ani
/ɑ / , Svan /a, æ/
A a
A a
A a
A a
1
Ⴁ
ⴁ
ბ
Ბ
U+10D1
bani
/b /
B b
B b
B b
B b
2
Ⴂ
ⴂ
გ
Გ
U+10D2
gani
/ɡ /
G g
G g
G g
G g
3
Ⴃ
ⴃ
დ
Დ
U+10D3
doni
/d /
D d
D d
D d
D d
4
Ⴄ
ⴄ
ე
Ე
U+10D4
eni
/ɛ /
E e
E e
E e
E e
5
Ⴅ
ⴅ
ვ
Ვ
U+10D5
vini
/v /
V v
V v
V v
V v
6
Ⴆ
ⴆ
ზ
Ზ
U+10D6
zeni
/z /
Z z
Z z
Z z
Z z
7
Ⴡ
ⴡ
ჱ
Ჱ
U+10F1
he
/eɪ/ , Svan /eː/
—
Ē ē
Ey ey
—
8
Ⴇ
ⴇ
თ
Თ
U+10D7
tani
/t⁽ʰ⁾ /
T t
Tʼ tʼ
Tʼ tʼ
T t
9
Ⴈ
ⴈ
ი
Ი
U+10D8
ini
/i /
I i
I i
I i
I i
10
Ⴉ
ⴉ
კ
Კ
U+10D9
kʼani
/kʼ /
Kʼ kʼ
K k
K k
Ǩ ǩ
20
Ⴊ
ⴊ
ლ
Ლ
U+10DA
lasi
/l /
L l
L l
L l
L l
30
Ⴋ
ⴋ
მ
Მ
U+10DB
mani
/m /
M m
M m
M m
M m
40
Ⴌ
ⴌ
ნ
Ნ
U+10DC
nari
/n /
N n
N n
N n
N n
50
Ⴢ
ⴢ
ჲ
Ჲ
U+10F2
hie
/je/ , Mingrelian, Laz, & Svan /j /
—
Y y
J j
Y y
60
Ⴍ
ⴍ
ო
Ო
U+10DD
oni
/ɔ / , Svan /ɔ, œ/
O o
O o
O o
O o
70
Ⴎ
ⴎ
პ
Პ
U+10DE
pʼari
/pʼ /
Pʼ pʼ
P p
P p
P̌ p̌
80
Ⴏ
ⴏ
ჟ
Ჟ
U+10DF
zhani
/ʒ /
Zh zh
Ž ž
Zh zh
J j
90
Ⴐ
ⴐ
რ
Რ
U+10E0
rae
/r /
R r
R r
R r
R r
100
Ⴑ
ⴑ
ს
Ს
U+10E1
sani
/s /
S s
S s
S s
S s
200
Ⴒ
ⴒ
ტ
Ტ
U+10E2
tʼari
/tʼ /
Tʼ tʼ
T t
T t
Ť t͏̌
300
Ⴣ
ⴣ
ჳ
Ჳ
U+10F3
vie
/uɪ/ , Svan /w /
—
W w
—
—
400[6]
Ⴓ
ⴓ
უ
Უ
U+10E3
uni
/u / , Svan /u, y/
U u
U u
U u
U u
400[6]
Ⴧ
ⴧ
ჷ
Ჷ
U+10F7
yn, schva
Mingrelian & Svan /ə /
—
—
—
—
—
Ⴔ
ⴔ
ფ
Ფ
U+10E4
pari
/p⁽ʰ⁾ /
P p
Pʼ pʼ
Pʼ pʼ
P p
500
Ⴕ
ⴕ
ქ
Ქ
U+10E5
kani
/k⁽ʰ⁾ /
K k
Kʼ kʼ
Kʼ kʼ
K k
600
Ⴖ
ⴖ
ღ
Ღ
U+10E6
ghani
/ɣ /
Gh gh
Ḡ ḡ
Gh gh
Ğ ğ
700
Ⴗ
ⴗ
ყ
Ყ
U+10E7
qʼari
/qʼ /
Qʼ qʼ
Q q
Q q
Q q
800
—
—
ჸ
Ჸ
U+10F8
elif
Mingrelian & Svan /ʔ /
—
—
—
—
—
Ⴘ
ⴘ
შ
Შ
U+10E8
shini
/ʃ /
Sh sh
Š š
Sh sh
Ş ş
900
Ⴙ
ⴙ
ჩ
Ჩ
U+10E9
chini
/tʃ⁽ʰ⁾ / [7]
Ch ch
Čʼ čʼ
Chʼ chʼ
Ç ç
1000
Ⴚ
ⴚ
ც
Ც
U+10EA
tsani
/ts⁽ʰ⁾ / [7]
Ts ts
Cʼ cʼ
Tsʼ tsʼ
Ʒ ʒ
2000
Ⴛ
ⴛ
ძ
Ძ
U+10EB
dzili
/dz /
Dz dz
J j
Dz dz
Ž ž
3000
Ⴜ
ⴜ
წ
Წ
U+10EC
tsʼili
/tsʼ /
Tsʼ tsʼ
C c
Ts ts
Ǯ ǯ
4000
Ⴝ
ⴝ
ჭ
Ჭ
U+10ED
chʼari
/tʃʼ /
Chʼ chʼ
Č č
Ch ch
Ç̌ ç̌
5000
Ⴞ
ⴞ
ხ
Ხ
U+10EE
khani
/χ /
Kh kh
X x
Kh kh
X x
6000
Ⴤ
ⴤ
ჴ
Ჴ
U+10F4
qari, hari
/q⁽ʰ⁾ /
—
H̱ ẖ
qʼ
—
7000
Ⴟ
ⴟ
ჯ
Ჯ
U+10EF
jani
/dʒ /
J j
J̌ ǰ
J j
C c
8000
Ⴠ
ⴠ
ჰ
Ჰ
U+10F0
hae
/h /
H h
H h
H h
H h
9000
Ⴥ
ⴥ
ჵ
Ჵ
U+10F5
hoe
/oː / , Bats /ʕ, ɦ/
—
Ō ō
—
—
10000
—
—
ჶ
Ჶ
U+10F6
fi
Laz /f /
—
F f
—
F f
—
—
—
ჹ
Ჹ
U+10F9
倒轉的gani
福音派文學中的達吉斯坦語/ɢ / [8]
—
—
—
—
—
—
—
ჺ
Ჺ
U+10FA
aini
Bats /ʕ / [8]
—
—
—
—
—
—
—
ჼ
—
U+10FC
修飾 nar
Bats /◌̃ / 前元音鼻音化
—
—
—
—
—
Ⴭ
ⴭ
ჽ
Ჽ
U+10FD
aen
Ossetian /ə /
—
—
—
—
—
—
—
ჾ
Ჾ
U+10FE
硬音符號
阿布哈茲語前輔音軟顎化
—
—
—
—
—
—
—
ჿ
Ჿ
U+10FF
唇音符號
阿布哈茲語前輔音唇音化
—
—
—
—
—
图片
正圆体
小草体
8-10世纪的小草体手抄本
13世纪Jruchi Gospels中的小草体
11世纪的小草体手抄本
Mokvi的小草体
骑士体
Unicode
喬治亞字母 Georgian [1] [2] Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
U+10Ax
Ⴀ
Ⴁ
Ⴂ
Ⴃ
Ⴄ
Ⴅ
Ⴆ
Ⴇ
Ⴈ
Ⴉ
Ⴊ
Ⴋ
Ⴌ
Ⴍ
Ⴎ
Ⴏ
U+10Bx
Ⴐ
Ⴑ
Ⴒ
Ⴓ
Ⴔ
Ⴕ
Ⴖ
Ⴗ
Ⴘ
Ⴙ
Ⴚ
Ⴛ
Ⴜ
Ⴝ
Ⴞ
Ⴟ
U+10Cx
Ⴠ
Ⴡ
Ⴢ
Ⴣ
Ⴤ
Ⴥ
Ⴧ
Ⴭ
U+10Dx
ა
ბ
გ
დ
ე
ვ
ზ
თ
ი
კ
ლ
მ
ნ
ო
პ
ჟ
U+10Ex
რ
ს
ტ
უ
ფ
ქ
ღ
ყ
შ
ჩ
ც
ძ
წ
ჭ
ხ
ჯ
U+10Fx
ჰ
ჱ
ჲ
ჳ
ჴ
ჵ
ჶ
ჷ
ჸ
ჹ
ჺ
჻
ჼ
ჽ
ჾ
ჿ
注释
1.^ 依据 Unicode 14.0
2.^ 灰色区域为未分配码位
喬治亞字母擴展 Georgian Extended [1] [2] Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
U+1C9x
Ა
Ბ
Გ
Დ
Ე
Ვ
Ზ
Თ
Ი
Კ
Ლ
Მ
Ნ
Ო
Პ
Ჟ
U+1CAx
Რ
Ს
Ტ
Უ
Ფ
Ქ
Ღ
Ყ
Შ
Ჩ
Ც
Ძ
Წ
Ჭ
Ხ
Ჯ
U+1CBx
Ჰ
Ჱ
Ჲ
Ჳ
Ჴ
Ჵ
Ჶ
Ჷ
Ჸ
Ჹ
Ჺ
Ჽ
Ჾ
Ჿ
註釋
1.^ 依據 Unicode 14.0
2.^ 灰色區域为未分配碼位
喬治亞字母補充 Georgian Supplement [1] [2] Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
U+2D0x
ⴀ
ⴁ
ⴂ
ⴃ
ⴄ
ⴅ
ⴆ
ⴇ
ⴈ
ⴉ
ⴊ
ⴋ
ⴌ
ⴍ
ⴎ
ⴏ
U+2D1x
ⴐ
ⴑ
ⴒ
ⴓ
ⴔ
ⴕ
ⴖ
ⴗ
ⴘ
ⴙ
ⴚ
ⴛ
ⴜ
ⴝ
ⴞ
ⴟ
U+2D2x
ⴠ
ⴡ
ⴢ
ⴣ
ⴤ
ⴥ
ⴧ
ⴭ
注釋
1.^ 依據 Unicode 14.0
2.^ 灰色區域为未分配碼位
參考
參考文獻
Aronson, Howard I., Georgian: a reading grammar second, Columbus, OH: Slavica, 1990
Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani, Standard Georgian, Journal of the International Phonetic Association, 2006, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
外部連結