Чудівський монастир або Чудів монастир[1] (рос.Чудов монастырь) — кафедральний чоловічий монастир у східній частині Московського кремля в Москві, заснований митрополитомОлексієм в 1365 році в пам'ять про чудесне зцілення від сліпоти Тайдули — матері хана Золотої ОрдиДжанібека.[2] Назва походить від посвячення соборного храму монастиря — на честь Чуда святого Архистратига Михаїла. Місце мученицької кончини Патріарха Гермогена і хрещення російських царів.
Монастир В 1483 на території монастиря була споруджена Олексіївська церква, в яку, за розпорядженням чудовського архімандрита Генадія, перенесли мощі митрополита Олексія. В 1501–1503 роках давню церкву Михайла Архангела змінив храм, зведений італійськими майстрами.
Тут був ув'язнений митрополит Ісидор, однак уже 15 жовтня1441 він втік звідти. Великий князь Василій ІІ заборонив переслідувати його. Коли Ісидор був заарештований в Твері, князь Василь ІІ запропонував тверському князю Борису Олександровичу звільнити митрополита і дати йому можливість переїхати в Литву[3].
Тихон Мединський — чернець, преподобний, святий Російської православної церкви, постригся в ченці в московському Чудівському монастирі, після чого пішов у глухі ліси між Мединню і Калугою, де оселився на березі річки Вепрейки та побудовав церква Успіння Божої Матері і засновав монастир, який отримав назву Успенського.
↑Борисов Н. С. Русская церковь в политической борьбе ХИѴ-ХѴ веков. — М.: Изд-во Московского ун-та, 1986. — С. 143; Большой А. Ордена. Из летописи христианской Украины. — М.: Миссионер, 1999. — Т. 3. — С. 88-89; Афанасий К. История Украинской церкви. — М.: НПП «Тра 3 нсинтех», 1992. — С. 56.
Перекладач повинен розуміти, що відповідальність за кінцевий вміст статті у Вікіпедії несе саме автор редагувань. Онлайн-переклад надається лише як корисний інструмент перегляду вмісту зрозумілою мовою. Не використовуйте невичитаний і невідкоригований машинний переклад у статтях української Вікіпедії!
Машинний переклад Google є корисною відправною точкою для перекладу, але перекладачам необхідно виправляти помилки та підтверджувати точність перекладу, а не просто скопіювати машинний переклад до української Вікіпедії.
Не перекладайте текст, який видається недостовірним або неякісним. Якщо можливо, перевірте текст за посиланнями, поданими в іншомовній статті.