Людвіг Гольберг народився 1684 року в Бергені наймолодшим із шести дітей старшого лейтенанта Крістіана Нільсена Гольберга (близько 1620—1685/1686) і Карен Гольберг (до шлюбу Лем, 1647—1695). Її дід, Людвіг Мунте, був єпископом у Бергені. Крістіан Нільсен Гольберг походив із селян і перейшов у шляхетський стан, дослужившися до офіцерського звання[4]. Ставши круглим сиротою, Людвіг Гольберг виховувався у дядьків по матері — з 1695 по 1698 рік у священика Отто Мунте, який мав парафію в селі Фрон (місцевість Ґудсбраннсдален, що у фюльке Оппланн), а відтак у бергенського купця Педера Педерсена Лема.
Влітку 1702-го Гольберг закінчив у Бергені латинську школу й вступив до Копенгагенського університету, де спершу студіював теологію, а тоді право, історію й класичну філологію. Не прижившись, того ж року повернувся до Норвегії й став домашнім учителем дітей восського пастора. Крім того, виголошував замість нього проповіді перед паствою[5]. Обов'язки, як писав сам Гольберг, полягали в тому, щоб шмагати різкою дітей і напучувати селян[6], й спонукали його до рішення — у майбутньому не працювати ні священиком, ні шкільним учителем[4]. У 1703-му поновив навчання в університеті[7] і заробляв на життя як репетитор студентів.
1704 року Гольберг склав два іспити на звання бакалавра богослов'я та філософії. У другому з них екзаменували на знання давньогрецької, латинської, гебрейської мов, логіки, філософії, етики, фізики, географії й астрономії. Зразу ж по тому приїхав до Бергена й навчав дітей Нільса Смеда — викладача та заступника єпископа. Продавши нерухомість, успадковану по Педерові Лему, за 60 риксдалерів[8], восени цього ж року відплив на кораблі до Амстердама, щоб там викладати чужоземні мови. Сподівання не справдилися, гроші закінчувалися, Гольберг пішов пішки до Аахена, тоді в такий самий спосіб повернувся до Голландії й весь рік вів життя волоцюги[9]. Наприкінці 1705-го він перебрався до Крістіансанна, де викладав музику та французьку мову. Квартирував у свого далекого родича, священика Отто Стоуда, й закохався в його сестру-красуню[4].
Навесні 1706-го Людвіг Гольберг разом із приятелем Крістіаном Бріксом вирушив до Оксфорда. Передусім мав на меті стати популяризатором науки, особливо історії та географії, і збирав відповідний матеріал у Бодліанській бібліотеці. Ознайомився, зокрема, з творами Самуеля Пуфендорфа, Гуґо Ґроція і Джона Лока[10], а також Ісаака Ньютона, Томаса Ґоббса і Бернара де Мандевілля[8]. Не записався до університету, натомість провадив дискусії з англійськими студентами, а на прожиття заробляв навчанням гри на скрипці та флейті. У 1708-му Гольберг повернувся до Копенгагена з наслідком своєї роботи — чернеткою великого рукопису, який згодом вийшов друком у двох частинах: «Вступ до історії найзначніших європейських держав аж до нинішнього часу» / «Introduction til de fornemste europæiske Rigers Historier fortsat indtil disse sidste Tider» (1711) і географічний «Додаток» / «Anhang» (1713). Влаштувався працювати домашнім учителем дітей таємного радника й адмірала Ф. Єдде, з протекції якого у 1709—1713 роках мав безплатне житло в колегіумі Борха. 1709 року наставник Гольберга за студентських часів, професор давньогрецької мови Поул Віндінґ послав його до Німеччини — як ментора Віндінґовому сину в Лейпцигу, Дрездені, Гамбургу і Галле. У Лейпцизькому університеті Гольберг слухав лекції, зокрема теологів Кіпріана і Райхенберга. До Копенгагена він добрався взимку, перейшовши замерзлу протоку Великий Бельт[11].
У столиці Людвіг Гольберг дописав до кінця «Хроніку Данського королівства» (автор Арільд Гойтфельдт), доведену тільки до смерті Фредеріка II, навесні 1711 року подав рукопис на розгляд цензури й у 1712-му одержав 120 риксдалерів — Розенкранцівську стипендію на навчання за кордоном. 19 січня 1714 року з наказу Фредеріка IV він став надзвичайним професором[4], а у травні 1714 вирушив за кордон. Доплив кораблем до Амстердама, добрався до Брюсселя, а звідти дійшов пішки до Парижа. Півтора року вивчав французьку літературу в Сорбонні, відтак помандрував пішки до Марселя, а звідти кораблем доплив до Генуї. Провівши в Римі зиму 1715—1716, повернувся пішки до Парижа. Весь цей час він жив у нестатках, часто хворів. Влітку 1716-го він повернувся до Копенгагена.
У 1717 році Гольберг став професором Копенгагенського університету й викладав логіку та метафізику, у 1720—1730 роках, будучи професором риторики, вів курс латинської літератури, а тоді очолив кафедру історії. У 1735—1736 роках був ректором Копенгагенського університету, а з 1737 року обійняв посаду квестора, тобто відповідального за економічну діяльність вишу.
Гольберг не був одружений і не мав спадкоємців. Одержуючи високу платню як науковець і великі гонорари за літературні та наукові твори, він жив досить скромно й заощаджував на купівлю нерухомості. 1740 року він придбав садибу Броруп, 1745 року — Терсле і Едемарк. 1747 року Людвіг Гольберг став бароном і заповів цей баронський маєток на поновлення і підтримання діяльності Академії в Соре, закритої ще в 1665 році. 1751 року маєток перейшов у власність академії. Для Копенгагенського університету він заповів усю свою бібліотеку і частину свого капіталу, призначену на розвиток вільної сучасної науки та на стипендії для студентів, що навчаються за кордоном[12].
Письменник хворів на туберкульоз, від якого помер 28 січня 1754 року. Людвіга Гольберга поховали в Монастирській церкві, що на території Академії в Соре. Скульптор Йоганнес Відевельт створив саркофаг.
Незадовго перед відкриттям першого публічного театрального закладу в Данії — Малого ґреннеґадського театру (Lille Grønnegade Teatret) близькі до королівського двору люди запропонували Гольбергу, вже відомому завдяки поемі «Педер Порс», писати комедії. 9 вересня 1722 року театр відкрився п'єсою Мольєра «Скупий», а 25 вересня на його сцені поставили Гольбергового «Бляхаря в політиках». Восени і взимку тут зіграно ще три Гольбергові комедії — «Чоловік-флюгер», «Жан де Франс, тобто Ганс Франсен», «Єппе з гори, або Перетворений селянин» і «Майстер Ґерт Вестфалер». Ні за одну з усіх постановок Людвіг Гольберг не дістав авторського гонорару[7].
Гольберг сам перекладав свої комедії французькою і на переломі 1725—1726 років у Парижі безуспішно домагався, щоб у «Театр італьєн» поставили його п'єсу «Бляхар-політикан» у французькому перекладі.
До 1727 року інсценізовано його 26 драматичних творів, останнім із яких став злободенний меланхолійно-жартівливий «Похорон данської комедії». Фінансовий стан театру був дуже поганий, довелося припинити виступи. Наступного року вони поновилися й знову обірвалися — через пожежу, що сталася в Копенгагені, найбільшу за всю його історію[7]. А за часів правління короля-пієтистаКрістіана VI (1730—1746) взагалі заборонено театральну діяльність як таку. Після його смерті театр поновив діяльність, і Гольберг написав ще кілька п'єс, помітно слабших, менш соціально гострих, ніж попередні. Його останньою п'єсою стала «Подорож Сґанареля до Країни Філософів» (1754).
Головний герой цієї комедії, Герман фон Бремен, занедбує своє ремесло, цілими днями висиджує в шинку, політикуючи з приятелями й мріючи стати бургомістром. На один день ця мрія здійснюється, і бляхар бачить, що до такої високої посади він не доріс. Як і в Мольєрового Гарпаґона, у фон Бремена є доведена до маніякальності риса характеру, але Гольберг доводить свого головного героя до крайнього відчаю, до приступів божевілля. Обставини складаються так, що бляхар ладен повіситися.
У комедії «Єппе з гори» кріпака Єппе, нешкідливого п'яничку, жінчину жертву, підкаблучника й рогоносця, застають заснулим на купі гною. Барон, вирішивши пожартувати, наказує занести його в хороми, вкласти в постіль і поводитися, як із родовитим шляхтичем. Зрештою в самого Єппе виявляються замашки деспота.
У комедії «Еразм Монтанус» закладено трагічне протиріччя: з одного боку — темнота селян, з другого — псевдовченість відірваних від життя схоластів. Головного героя комедії — Расмуса Берга, селянського сина, який вимагав, щоб його називали з-латинська Еразмом Монтанусом, підманули, й батько його нареченої поставив парубка перед вибором. Якщо відмовишся від дурощів, які ти нам наплів про кулястість Землі й про те, що вона обертається навколо Сонця, то одружишся з моєю Лісбед. Якщо ж ні, то підеш до війська. Еразмові доводиться відмовитися від своїх переконань.
У «Метушливці» головний герой стверджує, що він Александр Великий і всі мають покласти за нього голову. Erasmus Montanus тільки прочуханку позбавлений свого божевілля, але Герт Westphalers мови манія, Муді Vægelsindedes, Дон Ranudos аристократичне зарозумілість inkurable, хвалько Джейкоб фон Tyboe зникають під час звичайного сміху, французи з розуму Жан де Франс вчора її рішення в нараді в Парижі. П'яний Jeppe Холма має напади дикої тиранії.
Комедію фарсів Мольєра розмножуються в Хольберґа ізгоїв комедій ellefte Junii і закладене селянський хлопчик. І навпаки рафінована hanrejkomedien. У пологовому залі Corfitz не довіряє своїй дружині. Як таємниця, як в Плавта "Amphitruo, він заповнює повідомлення тут: Ibo оголошення uxorem інтро: " Я увійду і впасти на коліна для моєї дружини, і з плачем сльозами прошу пробачити ".
Італійська замаскованим комедія, комедія дель арте, відомий Хольберґа особливо bogudgaverne в репертуарі італійських труп в Парижі. Звідси він приніс комедій типу Маскарад, Juele-земля, HENRICH і Pernille, невидимки і драматичні пародії як Улісс фон Ithacia і Melampe.
З його величезна творча сила поставлена Людвіга Хольберга 25 комедій 1722-27, поки театр не увійшов всередину. Взимку 1725-26 провів Хольберґа в Парижі, де він марно намагалися отримати його французький переклад політичного повозитися, прийнятими на Театром Італії.
З дивним вірші коло, Metamorphosis (+1726), Хольберґа спадала поетичне несамовитість з. Всі плоди цього були опубліковані під псевдонімом Ганс Mickelsen: Педер Paars; Skiemte-вірші; Comoedier 1-3 (1723-25), зокрема, збільшився Шість комедій до знову відкритий театр 1748 під назвою Данська Skueplads 1-7 (1731-54).
Пишаючись своїми досягненнями випустили Хольберґа +1728 лист до когось, безсумнівно, вигаданих, шановного джентльмена на латинській мові, в тому числі щоб заманити перекладачів для цих данських комедіях. Поетична окупація перервала роботу над описом форми знаків і Норвегії, а завершено в 1729 став успіх продажів.
Поезія
1720 року Людвіг Гольберг під псевдонімом Ганс Мікельсен опублікував велику (6249 рядків) героїчно-комічну поему «Педер Порс». Головна постать, крамар Педер Порс, подорожує морем від Калуннборга до Оргуса, але шторм зносить корабель до острова Ангольт. Своєю формою це пародія на численні наслідування «Іліади» й «Одіссеї» Гомера, особливо ж «Енеїди» Вергілія. Порс, що мав би відігравати роль античного героя, послуговується простацькою мовою, натомість його слуга Педер Рійс може правити зразком красномовства. Своїм змістом це гостра сатира, критика тодішнього феодально-кріпосницького ладу Данії й її вершків — консервативних, далеких від новітніх течій у науці та літературі. «Прегарними примітками» до твору, які латинською та грецькою мовами написав нібито Юст Юстенсен — вигаданий вчений, автор пародіював схоластичних і педантичних коментаторів[7]. Поема викликала обурення в частини науковців і шляхтичів, що сприйняли її як злобну карикатуру на них і як посягання на устої держави. Зокрема, юрист Гоєр (Hojer) у газеті «Nova litteraria» опублікував розгромну рецензію на «Педера Порса». На те Гольберг глузливо відповів: «Критику „Педера Парса“, тихо постій серед поетів, які роблять батьківщині більшу честь, ніж юристи: „Божествен той, хто мудрий, гострий розумом“».[4].
Ймовірно, знать і схоласти домоглися б, щоб поему знищили, а автора оштрафували, але на її захист став король Фредерік IV, потрактувавши «Педера Порса» як нешкідливий гумористичний твір[13].
Проза
Твори
П'єси
Den Politiske Kandestøber, 1722 — «Бляхар-політикан»
Den vægelsindede, 1722 — «Чоловік-флюгер»
Jean de France eller Hans Frandsen, 1722 — «Жан де Франс, тобто Ганс Франсен»
Jeppe på bjerget eller den forvandlede Bonde, 1722 — «Єппе з гори, або Перетворений селянин»
Mester Gert Westphaler, 1722 — «Майстер Ґерт Вестфалер»
Barselstuen, 1723 — «Пологова кімната»
Den ellefte Junii, 1723 — «Одинадцяте червня»
Jacob von Tyboe eller den stortalende Soldat, 1723 — «Якоб фон Тюбо, або Вояка-хвалько»
Ulysses von Ithacia, 1723 — «Одіссей з Ітаки»
Erasmus Montanus eller Rasmus Berg, 1723 — «Еразм Монтанус, або Расмус Берг»
Don Ranudo de Colibrados, 1723 — «Дон Ранудо де Колібрадос»
Uden Hoved og Hale, 1723 — «Ні початку ні кінця»
Den Stundesløse, 1723 — «Метушливець»
Hexerie eller Blind Allarm, 1723 — «Чародійство, або Помилкова тривога»
Melampe, 1723 — «Мелампа»
Det lykkelige Skibbrud, 1724 — «Щаслива кораблетроща»
Nicolai Klimii iter subterraneum, 1741. (1742 року Ганс Гаґеруп переклав цей роман данською — Niels Klims underjordiske Rejse) — «Підземні мандри Нільса Кліма»
Есеї
Moralske Tanker, 1744 — «Моральні думки»
Epistler, 1748—1754 — «Епістоли»
Moralske Fabler, 1751 — «Моральні байки»
Tre latinske levnedsbreve, 1728—1743 — «Три латинські листи про життя»
Kvinders Rettigheder, 1739 — «Жіночі права»
Історичні праці
Introduction til de fornemste Europæiske Rigers Historier fortsat indtil disse sidste Tider, 1711 — «Вступ до історії найзначніших європейських держав аж до нинішнього часу»
Morals Kierne eller Introduction til Naturens og Folke-Rettens Kundskab, 1716 — «Серцевина моралі, або Вступ до природного і міжнародного права»
Dannemarks og Norges Beskrivelse, 1729 — «Опис Данії і Норвегії»
E. Holm. Holbergs statsretslige og politiske Synsmaader, Kopenhagen 1879
Georg Brandes. Ludvig Holberg. Et Festskrift, Kopenhagen 1884. Onlineversion (PDF; 4,3 MB)
Frederik Julius Billeskov Jansen. Ludvig Holberg, New York 1974
Jens Kristian Andersen. Ludvig Holberg. Statsborger, intellektuel, dramatiker, Kopenhagen 1984
Peter Christensen. Ludvig Holberg. En moderne klassiker, Aarhus 1995 (Diss.)
Норвезькомовні
Francis Bull. Holberg som Historiker. Christiania 1916.
Lars Roar Langslet. Den store ensomme. En biografi om Ludvig Holberg, Oslo 2001.
Knut Ove Arntzen. «Holbergs teater mellom kunst og liv — fra burleske paradokser til reteatralisering.» In: Eivind Tjønneland (Hg.). Den mangfoldige Holberg. Oslo: Aschehoug, 2005. S. 91-109.
Gunnar Siversten. «Epistel 66 og Jeppe paa Bierget.» In: Eivind Tjønneland (Hg.). Den mangfoldige Holberg. Oslo: Aschehoug, 2005. S. 129—145.
Anker Gemzøe. «Dårskapens nytte. Rasjonelt og irrasjonelt i Holbergs komedier.» In: Eivind Tjønneland (Hg.). Den mangfoldige Holberg. Oslo: Aschehoug, 2005. S. 327—336.
Eiliv Vinje. «Ludvig Holberg». In: Norsk biografisk leksikon
Німецькомовні
Uwe Ebel. Konzepte einer nationalsprachigen Dramatik von Holberg bis Ibsen. Metelen/Steinfurt: Ebele, 1990.
Andreas Elviken. Die Entwicklung des norwegischen Nationalismus. Berlin 1930.
Otto C. A. Nedden. «Ludwig Holberg — Der dänische Molière.» In: ders. Europäische Akzente. Ansprachen und Essays. Wuppertal: Staats-Verlag, 1968. S. 185—188.
Kerrin Jensen. Moral und Politik. Gesellschaftsbild und Komödienkonzeption in Ludwig Holbergs Frühwerk. Frankfurt am Main/Bern/New York: Lang, 1986. [Beiträge zur Skandinavistik, Band 6]
Angelika Bamberger. Ludvig Holberg und das erste dänische Nationaltheater. Frankfurt a.M: Haag + Herchen, 1983.
Dänische Sekundärliteratur:
Англомовні
Anne S. Lundquist. «Ludvig Holberg and Molière. Imitation or Constructive Emulation?» In: Roger Johnson/ Editha Neumann/ Guy Trail (hgg.) Molière and the Commonwealth of Letters: Patrimony and Posterity. Jackson: Univ. Press of Mississippi, 1975. S. 245—251.
Хольберг Людвіг // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2006. — Т. 2 : Л — Я. — С. 723. — ISBN 966-692-744-6.
Quartier in Saint Barthélemy, FranceAnse des CayesQuartierThe quartier of Anse des Cayes marked 9.Coordinates: 17°54′46″N 62°50′46″W / 17.91278°N 62.84611°W / 17.91278; -62.84611Country FranceOverseas collectivity Saint Barthélemy Anse des Cayes is a quartier of Saint Barthélemy in the Caribbean. It is located in the northwestern part of the island. This Collectivity of Saint Barthélemy location article is a stub. You can help Wikipedia by expandin...
Walaro oriental Estado de conservaciónPreocupación menor (UICN 3.1)[1]TaxonomíaReino: AnimaliaFilo: ChordataClase: MammaliaInfraclase: MarsupialiaOrden: DiprotodontiaFamilia: MacropodidaeGénero: MacropusEspecie: M. robustusDistribución Subespecies M. r. robustus M. r. erubescens M. r. isabellinus M. r. woodwardi [editar datos en Wikidata] El walaró oriental o común (Macropus robustus) es una especie de marsupial diprotodonto de la familia Macropodidae que h...
My Girl 2poster filmSutradara Howard Zieff Produser Brian Grazer Joseph M. Caracciolo David T. Friendly Ditulis oleh Laurice Elehwany PemeranDan AykroydJamie Lee CurtisAnna ChlumskyAustin O'BrienPenata musikCliff EidelmanSinematograferPaul ElliottDistributorColumbia PicturesTanggal rilis11 Februari 1994 (AS)Durasi99 menitNegara Amerika SerikatBahasa Inggris Anggarantidak diketahuiPendapatankotor$17,359,799 (AS)PrekuelMy Girl My Girl 2 adalah film Amerika Serikat tahun 1994 menampil...
Thysanozoon nigropapillosum TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumPlatyhelminthesKelasTurbellariaOrdoPolycladidaFamiliPseudocerotidaeGenusThysanozoonSpesiesThysanozoon nigropapillosum Libbie Henrietta Hyman, 1959 lbs Thysanozoon nigropapillosum adalah spesies cacing pipih polyclad yang tergolong dalam keluarga Pseudocerotidae. Beberapa nama umum termasuk cacing pipih berbintik emas, cacing pipih laut, cacing pipih papila kuning, cacing pipih bertompok kuning, dan cacing pipih polyclad berbintik kunin...
2001 live-action/animated film This article is about the film. For the soundtrack, see Osmosis Jones (soundtrack). Osmosis JonesTheatrical release posterDirected byBobby Farrelly (Live-action parts)Peter Farrelly (Live-action parts)Piet Kroon (animated scenes)Tom Sito (animated scenes)Written byMarc HymanProduced byDennis EdwardsBobby FarrellyPeter FarrellyZak PennBradley ThomasStarring Chris Rock Laurence Fishburne David Hyde Pierce Brandy Norwood William Shatner Molly Shannon Chris Elliott ...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أكتوبر 2018) رسائل الروليت القصيرة هي عبارة عن لعبة تُلعب بشكل رئيسي على الهواتف المحمولة حيث يقوم اللاعبون بكتابة رسالة نصية علي هواتفهم المحمولة وارسالها إلى جهات ال...
This article deals with the system of transport in Bihar, both public and private. Jay Prakash Narayan Airport in Patna Road transport Bihar has national highways with total length of 5,358 km (3,329 mi)[1] and state highways with total length of 4,006 km (2,489 mi).[2] Also. Bihar has 921 km (572 mi) of proposed Expressways.[3] Expressways Main article: Expressways of India Listed horizontal (west to east) expressways first, followed by v...
The Mauthaus (Toll house) in Marktl am Inn in the south-east Bavaria. Birthplace of Georg Lankensperger.Also the birthplace of Pope Benedict XVI (Joseph Ratzinger) in 1927. Commemorative plaque at birthplace. .. the inventor of the Ackermann steering. Georg Lankensperger (also: Lankensberger), (31 March 1779 – 11 July 1847) was a German wheelwright who invented the steering mechanism that is today known as Ackermann steering geometry. He patented the invention in Germany, but his agent Rudo...
State governing body of Football in Sikkim Sikkim Football AssociationAbbreviationSFAFormation1976; 47 years ago (1976)HeadquartersPaljor Stadium, GangtokRegion served Sikkim, IndiaMembership 4 district associationsPresidentMenla EthenpaSecretaryNanga T. BhutiaParent organizationAll India Football Federation (AIFF) The Sikkim Football Association (SFA) is one of the 37 Indian state football associations that are affiliated to the All India Football Federation (AIFF), based o...
Pakistani television series DeewangiOfficial title cardدیوانگیGenreRomanceThrillerTragedyObsessionWritten bySadia AkhtarDirected byZeeshan AhmedStarringDanish TaimoorHiba BukhariCountry of originPakistanOriginal languageUrduNo. of seasons1No. of episodes41ProductionProducersAbdullah KadwaniAsad QureshiProduction locationsKarachiLahoreCamera setupMulti-camera setupRunning time37 minutesProduction company7th Sky EntertainmentOriginal releaseNetworkGeo EntertainmentRelease18 December 2019...
Historic café in St Petersburg, Russia Stray dog logo 1912 Italianskaya St. The Stray Dog (Russian: Бродя́чая соба́ка, also known as the Stray Dog Cellar, Stray Dog Cabaret and the Society for Intimate Theatre) was a café and cabaret located at Mikhailovckaya Ploshchad, 5 (Ploshchad Isskustv), Square of the Arts up to Summer Gardens, St. Petersburg, Russia. Theatrical performances, lectures, poetry and musical evenings were held here. The Stray Dog Café was a meeting place ...
County in Virginia, United States County in VirginiaMecklenburg CountyCountyMecklenburg County Courthouse SealLocation within the U.S. state of VirginiaVirginia's location within the U.S.Coordinates: 36°41′N 78°22′W / 36.68°N 78.37°W / 36.68; -78.37Country United StatesState VirginiaFounded1765Named forCharlotte of Mecklenburg-StrelitzSeatBoydtonLargest townSouth HillArea • Total679 sq mi (1,760 km2) • Land625...
Historic building in Jakarta, Indonesia Pancasila BuildingGedung PancasilaThe front facade of the Pancasila Buildinglocation within JakartaFormer namesResidence of Hertog Bernhard; VolksraadgebouwGeneral informationStatusused as museumTypeGovernment buildingArchitectural styleIndies Empire styleLocationJakarta, IndonesiaAddressJl. Pejambon No. 6, Jakarta 10410Coordinates6°10′28″S 106°50′1″E / 6.17444°S 106.83361°E / -6.17444; 106.83361Construction startedea...
De in 2015 in bedrijf genomen Eemshavencentrale Stuk steenkool voor de op biomassa overschakelende Amercentrale in Geertruidenberg De Centrale Maasvlakte: MPP3 (links) en Maasvlakte I & II (rechts) De IJsselcentrale te Zwolle (foto is van 2006, centrale is gesloopt Dit artikel behandelt kolencentrales in Nederland. De eerste openbare elektriciteitscentrale van Nederland werd in 1886 in Kinderdijk gebouwd, deze centrale maakte gebruik van steenkool.[1] De meeste recente kolencentra...
Federale Demokratiese Republiek Nepalसङ्घीय लोकतान्त्रिक गणतन्त्र नेपाल (Nepalees)Sanghiya Loktāntrik Ganatantra Nepāl Vlag Embleem Nasionale leuse: जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी(Nepalees vir: Jou moeder en vaderland is belangriker as die hemel) Volkslied: Sayaun Thunga Phulka(Nepalees vir: Gemaak van honderde blomme) Hoofstad Katmandoe 28°10′N 84°15′Oþ...
United States historic placeLakeside HotelU.S. National Register of Historic PlacesU.S. Historic districtContributing property Location in ArkansasShow map of ArkansasLocation in United StatesShow map of the United StatesLocation119 W. University St, Siloam Springs, ArkansasCoordinates36°11′10″N 94°32′30″W / 36.18611°N 94.54167°W / 36.18611; -94.54167Arealess than one acreBuilt1881 (1881)Part ofSiloam Springs Downtown Historic District (ID94001338)NRH...
Dorothy Phillips Información personalNombre de nacimiento Dorothy Gwendolyn StribleOtros nombres Kid NazimovaNacimiento 30 de octubre de 1889 Baltimore, Maryland, Estados UnidosFallecimiento 1 de marzo de 1980 (90 años) Los Ángeles, California, Estados UnidosCausa de muerte NeumoníaSepultura Hollywood Forever Cemetery Nacionalidad EstadounidenseLengua materna Inglés FamiliaCónyuge Allen HolubarInformación profesionalOcupación ActrizAños activa 1911-1962Distinciones Estrella...