В іншому мовному розділі є повніша стаття Sweet Dreams (Are Made of This)(англ.). Ви можете допомогти, розширивши поточну статтю за допомогою перекладу з англійської.
Перекладач повинен розуміти, що відповідальність за кінцевий вміст статті у Вікіпедії несе саме автор редагувань. Онлайн-переклад надається лише як корисний інструмент перегляду вмісту зрозумілою мовою. Не використовуйте невичитаний і невідкоригований машинний переклад у статтях української Вікіпедії!
Машинний переклад Google є корисною відправною точкою для перекладу, але перекладачам необхідно виправляти помилки та підтверджувати точність перекладу, а не просто скопіювати машинний переклад до української Вікіпедії.
Не перекладайте текст, який видається недостовірним або неякісним. Якщо можливо, перевірте текст за посиланнями, поданими в іншомовній статті.
Менсон також додав до тексту пісні рядки «I wanna use you and abuse you / I wanna know what's inside / Gonna use you and abuse you/ I'm gonna know what's inside», яких нема у версії гурту Eurythmics.
Список композицій
Австралійський CD-сингл
«Sweet Dreams (Are Made of This)» (Eurythmics cover) — 4:25
Переклад відомого хіта українською мовою здійснила співачка Lama. В її перекладі пісня називається «Світ Мрій»
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Саме про це я мрію
Саме цих мрій більше не боюсь
Та не втрачаю надію
Стрінути там любов свою
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Ніч загляне... у вікно...
Мрія осяє... мов в кіно
Ніч загляне... у вікно...
Мрія осяє... мов в кіно
Ніч загляне... у вікно...
Мрія осяє... мов в кіно
Ніч загляне... у вікно...
Мрія осяє... мов в кіно
Саме про це я мрію
Саме цих мрій більше не боюсь
Та не втрачаю надію
Стрінути там любов свою
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Світ мрій, таємний лист
Тут немає бід і сліз
Тут трави живі і чарівний ліс
Тут мене ніколи не знайдуть
Оригінальний текст (англ.)
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas, Everybody's looking for something.
Some of them want to use you Some of them want to get used by you Some of them want to abuse you Some of them want to be abused.
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas Everybody's looking for something
Hold your head up Keep your head up, movin' on Hold your head up, movin' on Keep your head up, movin' on Hold your head up Keep your head up, movin' on Hold your head up, movin' on Keep your head up, movin' on
Some of them want to use you Some of them want to get used by you Some of them want to abuse you Some of them want to be abused.
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas Everybody's looking for something
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas Everybody's looking for something
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas Everybody's looking for something
Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? I travel the world And the seven seas Everybody's looking for something