Введення в Храм Пресвятої Діви Марії

Введення у храм Пресвятої Діви Марії
Введення у храм Пресвятої Діви Марії
Введення у храм Пресвятої Діви Марії
Інші назвиТретя Пречиста
Ким святкуєтьсяхристиянами
Типхристиянський
Дата21 листопада
CMNS: Введення в Храм Пресвятої Діви Марії у Вікісховищі
Введення в Храм Пресвятої Діви Марії. Робота Тіціана, 1534—1538

Вве́дення у храм Пресвято́ї Ді́ви Марії́ (грец. Εἴσοδος τῆς ῾Υπεραγίας Θεοτόκου ἐν τῷ Ναῷ, лат. Praesentatio Sanctae Dei Genetricis in Templo) — одне з великих християнських Богородичних свят, встановлене на честь події приведення пресвятої Богородиці своїми батьками в Єрусалимський храм для присвячення Богу,[1] яке святкується 21 листопада.[a] Свято пов'язане з подією, про яку розповідає не Новий Завіт, а апокрифічне Протоєвангеліє Якова. За цим текстом, батьки Марії, Йоаким і Анна, які були бездітними, отримали небесну звістку про те, що у них буде дитина. В подяку за дар своєї доньки вони принесли її ще дитиною до Єрусалимського храму, щоб посвятити її Богові. Пізніші версії історії (такі як Євангеліє від Псевдо-Матвія та Євангеліє про Різдво Марії) свідчать, що Марія була взята до Храму в приблизно трирічному віці на виконання обітниці. Традиція стверджувала, що вона мала залишитися там, щоб отримати освіту, щоб підготуватися до своєї ролі Матері Бога.

Історія свята

Євангеліє нічого не згадує про подію Введення в храм Пресвятої Богородиці. Це свято, як і свято Різдва й Успіння Божої Матері, засноване на святому переданні церкви, але відповідно до традицій літературного жанру додані докладніші дані з біблійних книг, що мають прообразне значення (1 Пар. 15 і Пс. 44), а також з євангельської історії Стрітення (Лк. 2:22–38) й на апокрифічних книгах (невизнаних офіційною церквою), передусім на протоєвангелія Якова і псевдоєвангелія Матвея «Про Різдво Пречистої Діви Марії[pl]».[1]

Ці джерела подають, що батьки Пресвятої Богородиці, св. Йоаким і Анна, будучи бездітними, дали обіцянку, що якщо в них народиться дитя, то вони віддадуть його на службу Богові в Єрусалимський храм. Господь Бог вислухав їхні молитви і дав їм доньку. Коли їй виповнилося три роки, батьки привели її до храму і віддали в руки первосвященика Захарії, батька св. Івана Предтечі. По особливому одкровення, Вона як одухотворений Божий ковчег (ср.: 1 Пар 15) була введена у Святеє Святих, куди мав право входити тільки первосвященник один раз на рік[2] — цим була виявлена її особлива роль у долі людства.

В описі життя Марії після Введення в храм є відмінності:

Ангел живить Марію в Храмі (фрагмент ікони, XVI століття)

За протоєвангелієм Якова, Марія перебувала в храмі до дванадцяти років, їжу їй приносив ангел. Після цього віку, на думку жерців, Марія вже не могла більше перебувати в храмі щоб не осквернити святинь[3].

За псевдоєвангелієм Матвея, Марія перебувала в храмі до чотирнадцяти років, їжу їй приносив ангел. За звичаєм фарисеїв, Марія надалі не могла перебувати в храмі[4].

Епізод про Введення в храм Пресвятої Богородиці з протоєвангелія Якова коротко переказано в Менологію Василя II[5], у Великих Четьї Мінеях[6] та в Пролозі[ru][7].

У Синаксарі, складеному Никодимом Святогорцем, а також у Великому Синаксарі, оповідається про те, що Діва Марія залишалася у Святеї Святих до 12 років. Весь цей час архангел Гавриїл постачав Пречисту небесною їжею. Вийшла вона зі Святеє Святих, коли прийшов час Божественного Благовіщення[8][9][10][11][12].

Димитрій Ростовський наприкінці XVII століття склав твір «Сказання про Вхід у храм Пресвятої Богородиці та Пріснодіви Марії», помістивши його в Житія святих. Згідно з цим твором, Марія жила разом з дівами в приміщенні будівлі, яке було прибудоване до стіни храму. Доросліші дівиці вчили Марію рукоділля, і з ними вона вивчала Святе Письмо. Життя Марії було строго за розкладом: з раннього ранку до 9 години ранку Марія молилася у Святе Святих; з 9 години ранку до 15-ї години — вправлялася в рукоділлі або читанні книг; з 15 годин знову починала свою молитву, і не припиняла її до тих пір, поки не з'являвся до неї ангел, з рук якого вона зазвичай брала їжу[13].

Відповідно до Православного догматичного богослів'я, подія введення стала початком нового етапу в житті Діви із перебуванням при Єрусалимському храмі, яке тривало до тих пір, поки їй не виповнилося 12 років. Живучи при храмі, Марія присвячувала себе молитві, вивченню святого Письма та рукоділлю. З часом, вона, як та яка вирішила зберігати дівоцтво й присвятити себе Богу, була, по закону отців, доручена піклуванню старого Йосипа Обручника[1].

Богослужіння

Свято Введення належить до дванадцяти великих свят. Воно має один день перед- і чотири дні післясвята. Про нього маємо згадки від V ст., але аж через кількасот років, поки він став загально поширеним по цілому Сході. З проповідей на цей день Константинопольських патріархів, Германа (715730) і Тарасія (784806), випливає, що свято Введення був установлений у VIII столітті. Синайське Євангеліє з VIII століття, котре подарував до синайського монастиря імператор Феодосій III (715717), між дванадцятьма святами згадує і свято Введення. Це свято мають і грецькі богослужбові книги з IX століття. Із ІХ ст. його починає святкувати вся східна церква. Синайський Канонар (збірник церковних законів) з IX—X ст. подає свято Введення під такою назвою: «Свято Пресвятої Богородиці, коли була приведена в храм Божий, маючи три роки». Типікон Великої Константинопольської церкви (IX—X ст.), хоча не подає ані апостола, ані Євангелія на це свято, але день 21 листопада поданий як: «Собор Святої Богородиці, коли була передана своїми батьками і приведена у храм Господній від трьох літ». Евергетицький Типікон з XI ст. має службу Введення з перед- і посвяттям. Службу на це свято склали Григорій Нікомидійський (IX ст.), Василій Паґаріот і Сергій Святогорець.

На Захід свято Введення прийшло досить пізно — аж наприкінці XIV ст., а в половині XV ст. поширилось по цілій Європі.

Дата святкування

Дату святкування практично повсюдно прийняли 21 листопада, виняток становлять лише коптські місяцеслови, в яких Введення відзначається 29 листопада[14], і практика окремих областей Римської Церкви, де Введення було рухомим святом і зазначалося в недільний день після 11 листопада[1].

Українські язичницькі і народні традиції, пов'язані зі святом

У календарному циклі українського народу з язичницьких часів це свято замикає осінній сезон і починає зимовий. Початок нового господарського року в введенських повір'ях виступає ясно: до Введення можна копати землю, від Введення до Благовіщення не можна; жінки запасаються глиною до Введення. Від Введення до дев'ятого четверга не годиться бити білизну на воді праниками, бо то, мовляв, шкодить ниві, може навести бурю. З цих самих мотивів треба й коноплі потерти до Введення. Як на Новий рік (а також і на Різдво і на Великдень) хто перший прийде на Введення до хати, той буде першим «полазником», себто тим, що приносить добро чи якесь лихо. Тому сусіди стримуються заходити на Введення зрання до чужої хати, щоб потім не було нарікання, що то вони принесли нещастя: «Коли ввійде (першим) молодий, гарний, здоровий чоловік, а до того зі грошима, то це добра ворожба: весь рік у хаті будуть усі здорові і будуть гроші вестися. Коли ж увійде старий, хворий, особливо стара баба, або коли хтось прийде чогось зичити, — то це злий знак» (Ів. Франко «Народився Календар» в Етн. Зб. НТШ, V, 205).

Звечора подекуди святили воду ще язичницьким звичаєм: брали воду в такому місці, де сходяться три води, проливали воду через полум'я, і потім уживали тієї води проти хвороб, від зурочення та на любовні чари. По півночі жінки сідали голі на порозі і пряли самосівні коноплі, щоб «прядиво пішло на руку». Обсипали того дня корови сім'ям і мастили маслом вим'я, щоб давали багато молока, і обкурювали їх, щоб ніхто не міг того молока відібрати.

Як із іншими великими річними святами, і це свято в'язалося з іншими язичницькими віруваннями — культом померлих: «На цей день Бог відпускає праведні душі подивитися на своє тіло, тому воно називається Видінням (народна етимологія, що Введіння — „видіння“), що душа дивиться на своє тіло» (М. Грушевський, «Іст. Укр. Літер.», І, 145).

Ворожили з різних прикмет, який буде новий господарський рік: скільки на «Введення» води, стільки на Юрія трави; як на Введення вода, то в літі молоко і т. д.

Див. також

Примітки

  1. а б в г А. А. Лукашевич, А. А. Турилов ВВЕДЕНИЕ ВО ХРАМ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ. Православная энциклопедия. — М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2004. — Т. VII. — С. 343-348. — ISBN 5-89572-010-2.(рос.)
  2. див .: Вих 30. 10; Євр 9. 7
  3. Протоевангелие от Иакова. Гл. VIII. Архів оригіналу за 5 грудня 2019. Процитовано 5 грудня 2019.
  4. Евангелие Псевдо-Матфея Гл. VIII.
  5. PG. 117: p. 172—174
  6. ВЕЛИКИЕ МИНЕИ ЧЕТЬИ, собранные всероссийским митрополитом Макарием. Ноябрь, дни 17-22. Москва., 1914 (2) / С. 166. Архів оригіналу за 22 березня 2022. Процитовано 3 червня 2022.
  7. Пролог, издание 1641—1643 годы, Москва. Ноябрь. / лист р~чє обор.
  8. Νικόδημος ο Αγιορείτης. «Συναξαριστής των Δώδεκα μηνών του ενιαυτού», 1805—1807, στην Ι.Μ.Παντοκράτορος , εκδ.Βενετία, 1819 / σελ. 237. Архів оригіналу за 31 грудня 2014. Процитовано 7 грудня 2019.
  9. Ορθόδοξος συναξαριστής. Архів оригіналу за 14 серпня 2018. Процитовано 7 грудня 2019.
  10. Μέγας Συναξαριστής. Архів оригіналу за 7 грудня 2019. Процитовано 7 грудня 2019.
  11. Μέγας συναξαριστής / Κωνσταντίνου Χ. Δουκάκη, T. 11, Εν Αθήναις: Α. Κολλλαράκη και Ν. Τριανταφύλλου, 1895. / σελ. 443. Архів оригіналу за 22 березня 2022. Процитовано 3 червня 2022.
  12. Никодим Святогорець підготував до друку Синаксар у 1805—1807 роках, користуючись древнішим рукописним Синаксарем від Максима Маргуни та єпископа Цітерекія, які переклали цей Синаксар зі середньогрецької на новогрецьку в кінці 16 або на самому початку 17 століття із попередньо використаного матеріалу Синаксаря Маврикія, диякона Великої церкви, кінця 13 або початку 14 століття. / Климент (Зедергольм). О жизни и трудах Никодима Святогорца / архиепископ Сергий (Спасский). Полный месяцеслов Востока. Том I. Восточная агиология. Отдел Е Синаксари или прологи [Архівовано 8 грудня 2019 у Wayback Machine.]
  13. Димитрий Ростовский. Сказание о Входе во храм Пресвятой Богородицы и Приснодевы Марии.
  14. Сергій (Спаський). Місяцеслов. Т. 1. С. 395

Джерела

Посилання

Зауваження

  1. Деякими православними церквами святкується 21 листопада (4 грудня) за юліанським календарем, зокрема Єрусалимською, Російською, Сербською, Грузинською, Польською і Македонською православними церквами.

Read other articles:

Anastasios Soulis Anastasios en el 2015.Información personalOtros nombres Stasse SoulisNacimiento 8 de enero de 1987 (36 años) Suecia, EstocolmoNacionalidad SuecaInformación profesionalOcupación actorAños activo desde 2000[editar datos en Wikidata] Anastasios Stasse Soulis es un actor sueco, más conocido por haber interpretado a Felix Rydell en las películas de Johan Falk. Biografía Es hijo de Georgios Soulis y Katariina Nerg. Habla con fluidez sueco, griego, ...

 

Declaratoria de la independencia (Uruguay) Facsímil de la versión manuscrita de la Ley de IndependenciaFunción declarar la independencia de la Provincia Oriental con respecto del Reino de Portugal y el Imperio del BrasilCreación 25 de agosto de 1825 (198 años)Signatario(s) 14 diputados de la Sala de Representantes de la Provincia OrientalUbicación Palacio Legislativo del UruguayTexto completo en Wikisource[editar datos en Wikidata] En Uruguay, la expresión Declaratoria d...

 

Laura Vilagrà Consejera de Presidencia de la Generalidad de Cataluña Actualmente en el cargo Desde el 26 de mayo de 2021Presidente Pere AragonèsPredecesor Meritxell Budó (Presidencia) Jordi Puigneró (Administración Pública) Bernat Solé (Relaciones Institucionales) Alcaldesa de Sampedor 14 de junio de 2003-13 de junio de 2015Predecesor Josep SantamansSucesor Xavier Codina Diputada en el Parlamento de Cataluñapor Barcelona 12 de marzo de 2021-23 de julio de 20215 de diciembre de 2006-2...

Rasio bendera: 2:3 Bendera India diadopsi oleh Majelis Konstitusi India pada tanggal 22 Juli 1947, 24 hari sebelum hari kemerdekaan India dari Britania Raya. Di India, istilah triwarna (Tirangā – तिरंगा) hampir selalu menunjuk pada bendera India. Bendera ini merupakan bendera triwarna horisontal: saffron, putih, dan hijau dengan sebuah Ashoka Chakra bewarna biru di tengah-tengah garis putih. Bendera ini mirip dengan bendera Niger dengan lambang yang berbeda, bendera Pantai Gadi...

 

Halaman ini berisi artikel tentang serial manga Jepang. Untuk kegunaan lain, lihat Silent Service. The Silent ServiceSampul volume pertama沈黙の艦隊(Chinmoku no Kantai)GenreDrama, Militer MangaPengarangKaiji KawaguchiPenerbitKodanshaMajalahWeekly MorningDemografiSeinenTerbit1988 – 1996Volume32 Video animasi orisinalSutradaraRyōsuke TakahashiStudioSunriseTayang 3 Maret 1996 – 25 Januari 1998Episode3  Portal anime dan manga The Silent Service (Jepang: 沈黙の艦隊code: ja ...

 

Gereja di Beverley Beverley ialah sebuah kota pasar berpenduduk 19.500 jiwa di East Riding of Yorkshire, Inggris. Di kota ini terdapat Beverley Grammar School yang didirikan pada tahun 700. Kota ini banyak dikenal akan sejumlah bangunan religius yang dimilikinya, seperti Beverley Racecourse. Awalnya kota ini dikenal sebagai Inderawuda dan didirikan oleh Santo Yohanes dari Beverley pada masa Kerajaan Northumbria. Kota kembar Nogent-sur-Oise, Prancis Lemgo, Jerman Wikimedia Commons memiliki med...

إدارة الطوارئصنف فرعي من operational risk management (en) — أمن عام — إدارة الأزمات — وقاية جزء من حماية مدنية — دفاع مدني يمتهنه إطفائي — emergency manager (en) فروع غرفة تحكم — تأهب تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات رمز الدفاع المدني إدارة الطوارئ (أو إدارة الكوارث) هي قواعد التعامل مع وتجن...

 

ДостопримечательностьПамятный знак в честь Победы над нацизмомПам’ятний знак на честь Перемоги над нацизмом 51°29′14″ с. ш. 31°16′30″ в. д.HGЯO Страна  Украина Город Чернигов, площадь Победы Автор проекта А. А. Карнабед, М. И. Трушков, В. И. Кваша Строительство 8 мая ...

 

Thai national epic Hanuman on his chariot, a scene from the Ramakien in Wat Phra Kaew, Bangkok. Part of the mural in the Temple of the Emerald Buddha The Ramakien (Thai: รามเกียรติ์, RTGS: Rammakian, pronounced [rāːm.mā.kīa̯n]; lit. 'Glory of Rama'; sometimes also spelled Ramakian) is one of Thailand's national epics.[1] It is a Thai version of the Hindu epic Ramayana. Ramakien is an important part of the Thai literary canon. King Rama...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (نوفمبر 2023) نادي القادسية للسيدات البلد  السعودية تعديل مصدري - تعديل   نادي القادسية للسيدات (نادي المتحد سابقاً) هو نادي كرة قدم نسائي سعودي يلعب في الدوري السعود...

 

1921 film The Little MinisterLobby cardDirected byPenrhyn StanlawsWritten byEdfrim Bingham (scenario)Based onThe Little Minister1891 novel and playby J. M. BarrieProduced byAdolph ZukorJesse L. LaskyStarringBetty CompsonGeorge HackathorneEdwin StevensNigel BarrieCinematographyPaul PerryDistributed byParamount PicturesRelease date December 25, 1921 (1921-12-25) Running time6 reels (6.031 feet)CountryUnited StatesLanguageSilent (English intertitles) The Little Minister The Little...

 

This article is missing information about all aspects of the topic except for web ads in the current century. Please expand the article to include this information. Further details may exist on the talk page. (November 2021) You were on your bike on the sidewalk (Sunday). I was walking the opposite direction. You had a plastic parrot on your handlebars. I smiled. You said Hi and smiled back. You won my undying admiration for not wearing a football jersey. That's it. Coffee or a drink? A misse...

Van Ingen is een Nederlandse, adellijke familie die in 1816 in de Nederlandse adel werd verheven en in 2000 uitstierf. Geschiedenis De stamreeks begint met Geert van Ingen die tussen 1420 en 1441 schepen en raad van Kampen was. Tot het eind van de 18e eeuw bleven leden van deze familie bestuurders van deze stad. In 1816 werd een lid van deze familie verheven in de Nederlandse adel. In 1912 en 1921 gebeurde dat voor twee andere leden van dit geslacht. In 2000 stierf het geslacht uit nadat de l...

 

Tossiat Tossiat (Frankreich) Staat Frankreich Region Auvergne-Rhône-Alpes Département (Nr.) Ain (01) Arrondissement Bourg-en-Bresse Kanton Ceyzériat Gemeindeverband Bassin de Bourg-en-Bresse Koordinaten 46° 9′ N, 5° 19′ O46.1419444444445.3158333333333Koordinaten: 46° 9′ N, 5° 19′ O Höhe 244–501 m Fläche 10,17 km² Einwohner 1.354 (1. Januar 2020) Bevölkerungsdichte 133 Einw./km² Postleitzahl 01250 INSEE-Code 01422 Web...

 

2000 single by The Wilkinsons Jimmy's Got a GirlfriendSingle by The Wilkinsonsfrom the album Here and Now B-sideWilliamstownReleasedJanuary 10, 2000GenreCountryLength3:25LabelGiantSongwriter(s)Ron HarbinRichie McDonaldAnthony L. SmithProducer(s)Doug JohnsonRuss ZavitsonTony HaseldenThe Wilkinsons singles chronology Nothing but Love (Standing in the Way) (1999) Jimmy's Got a Girlfriend (2000) Shame on Me (2000) Jimmy's Got a Girlfriend is a song recorded by Canadian country music group The Wil...

السنه دى بتوافق فى التقويمين القبطى والمصرى 1702(قبطى), 6227(مصرى) شوف احداث السنه مواليد وفيات مواليد 1984 وفيات 1984 الفيه: الفيه 2nd قرون: قرن 19th – قرن 20th – قرن 21st عقود: عقد 1960  عقد 1970  – عقد 1980 –  عقد 1990  عقد 2000 سنين: 1982 1983 – 1984 – 1985 1986 1984 فى التقاويم التانيهتقويم ...

 

Street in Sydney, Australia Elizabeth StreetNew South WalesElizabeth Street, looking south from the intersection of Hunter Street, 11 January 1933.Sydney, New South Wales, AustraliaNorth endSouth endCoordinates 33°51′59″S 151°12′39″E / 33.866321°S 151.210767°E / -33.866321; 151.210767 (North end) 33°54′26″S 151°12′28″E / 33.907293°S 151.207685°E / -33.907293; 151.207685 (South end) General informationTypeStreetLen...

 

Kesunanan Surakarta Hadiningratꦑꦱꦸꦤꦤꦤ꧀ꦯꦸꦫꦏꦂꦠꦲꦢꦶꦤꦶꦁ​ꦫꦠ꧀Kasunanan Surakarta Hadiningrat1745–Sekarang Bendera Lambang(Radya Laksana) Lagu kerajaan: Ladrang Sri Katon[1]Wilayah Kesunanan Surakarta pada tahun 1830 (warna merah tua); termasuk berbagai wilayah enklavenya serta wilayah Kadipaten Mangkunegaran (warna merah muda), yang merupakan wilayah vasal dari Kesunanan Surakarta.[2][3]Ibu kotaSurakartaBahasa yang umu...

Medical conditionDrug-induced autoimmune heamolytic anemiaOther namesDrug-induced immune hemolytic anemia, DIIHA.Blood smear from a patient with warm autoimmune hemolytic anemia showing spherocytes, marked polychromasia and a nucleated red blood cell.SpecialtyHematologySymptomsFatigue, shortness of breath, dizziness, bloody urine, jaundice, weakness, and palpitations[1]ComplicationsHemolysis, shock, ischemia, acute respiratory distress syndrome, disseminated intravascular coagulation,...

 

Wólka Łanięcka wieś Państwo  Polska Województwo  mazowieckie Powiat ciechanowski Gmina Opinogóra Górna Liczba ludności (2011) 48[2][3] Strefa numeracyjna 23 Kod pocztowy 06-406[4] Tablice rejestracyjne WCI SIMC 0121867[5] Położenie na mapie gminy Opinogóra GórnaWólka Łanięcka Położenie na mapie PolskiWólka Łanięcka Położenie na mapie województwa mazowieckiegoWólka Łanięcka Położenie na mapie powiatu ciechanowskiegoWólka Łanięcka 52°54′17″N&...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!