Mark Twain var lots på flodbåtar 1857–1861[5] och fick sitt litterära genombrott år 1865. Han är mest känd för romanerna Tom Sawyers äventyr från 1876 och Huckleberry Finns äventyr från 1884[5]. Förutom romaner skrev han även reseskildringar, noveller och samhällskritiska reportage om samtida korruption och klasskillnader. Han var mormors bror till Jean Webster[6].
Biografi
Mark Twain föddes i byn Florida i delstaten Missouri i USA. Han var John och Jane Clemens sjätte barn och han fick senare även en lillebror. När han var fyra år gammal flyttade han och hans familj till Hannibal, Missouri. Vid den här tiden var Missouri en ganska ny delstat och utgjorde också en del av USA:s västra gräns. Missouri var också en slavstat. Fadern hade en slav och hans morbror hade flera på sin ranch, där Samuel Clemens tillbringade sina barndomssomrar lekande i slavkvarteren, där han hörde slavarnas historier om andar och spöken. En annan sak som präglade hans barndom var den stora floden Mississippi och alla båtar som passerade. Han kunde ligga på flodstranden hela dagar och se på flodångare som gled förbi. Han satt där och dagdrömde om hur han kanske en dag i framtiden kunde vara en av sjömännen som satt där på ett av de stora fartygen och styrde mot fjärran land.
År 1847, när Samuel Clemens var tolv år, avled hans far, och året därpå, efter femte klass, slutade han skolan. Han började arbeta som lärling till en tryckare på den lokala tidningen. Tack vare detta läste han många tidningar och lärde sig vad som hände ute i landet. Vid 18 års ålder flyttade han österut till New York och Philadelphia. Han arbetade på flera tryckerier och var framgångsrik som journalist.
Ångbåtslots på Mississippi
År 1857 flyttade Samuel Clemens tillbaka till Missouri, där han utbildade sig till lots och tog anställning som ångbåtslots på Mississippi.
Efter amerikanska inbördeskrigets utbrott 1861 upphörde den mesta trafiken på floden och han tvingades sluta som lots. Han gick med i ett frivilligt sydstatsförband vid namn The Marion Rangers, men deserterade efter endast två veckor.
I juli 1861 reste Mark västerut på inbjudan av sin bror Orion, som blivit utnämnd till minister över Nevadaterritoriet. Lockad av Nevadas silverrusch reste Samuel Clemens med diligens från Missouri till de öppna vidderna i Nevada. Under denna resa fick han första gången möta indianer och hade flera sällsamma missöden på vägen. Många av dessa små äventyr har letat sig in i noveller och böcker, speciellt i boken ”Roughing It” (”Slita hund”).
Efter att ha misslyckats med att bryta silver började Samuel Clemens skriva för en liten tidning i Virginia City i Nevada. Då använde han för första gången Mark Twain som pseudonym. Clemens själv hävdade att han tog namnet från sitt arbete som lots på Mississippifloden där "mark twain" skulle ha betecknat ett tillräckligt djup (två famnar) för hjulångarna. Uppgiften har ifrågasatts av Twainforskare, som hävdar att han började använda namnet efter att ha sett det i ett populärt humormagasin.[7]
Genombrott
År 1865 slog Mark Twain igenom med novellen Jim Smiley och hans hoppande groda. Den trycktes i tidningar över hela landet. Ett år senare anställdes Mark Twain av den stora tidningen Sacramento Union för att åka till Sandwichöarna, nuvarande Hawaii, för att göra ett resereportage därifrån. Hans artiklar blev så omtyckta att han efter återkomsten gjorde sig ett namn genom att resa runt och hålla föreläsningar.
Efter att ha anställts av tidningen Alta California för att fortsätta med resereportagen, kom Sam Clemens till New York 1867, där han snart anmälde sig till en ångbåtsresa till Europa och Heliga landet (Bibliska Palestina). Hans berättelser från dessa resor blev enormt populära hos allmänheten och blev till hans första bok år 1869 En tripp kring gamla världen. Det var också under dessa resor som han mötte sin framtida svåger, Charles Langdon. Det sägs att Langdon visade Sam en bild av sin syster och att det var kärlek vid första ögonkastet. År 1870 gifte sig Samuel Clemens med Olivia Langdon. De bosatte sig i Buffalo, New York, där han blev delägare, redaktör och skribent på dagstidningen Buffalo Express. Medan de bodde i Buffalo föddes deras första barn, Langdon Clemens.
År 1871 flyttade Mark Twain och familjen till Hartford, Connecticut. De hyrde ett hus i hjärtat av Nook Farm, där ett flertal skribenter och journalister bodde. År 1872 utkom Roughing It (Slita hund) med historier om hans upplevelser i Nevada. Samma år föddes Mark Twains första dotter Susy, men den tvåårige sonen dog i halssjukdomen difteri.
År 1873 koncentrerade Sam Clemens på samhällskritik och tillsammans med Charles Dudley Warner skrev han en roman som angrep den politiska korruptionen, storföretagen och den amerikanska besattheten med att bli rik. Ett år efter utgivningen av boken stod familjens nya hus klart, till en kostnad av 40 000 dollar.
Åren 1874–1891 bodde Samuel och Olivia Clemens i Hartford. Det var nu Som han skrev sina mest kända verk. Romaner som Tom Sawyers äventyr (1876) och Mississippi (1883) beskrev hans barndom och livet runt floden. Dock fortsatte Mark Twain att skriva samhällskritiska böcker såsom The Prince and the Pauper (Prinsen och tiggargossen, 1882), som angrep klasskillnaderna, och En yankee vid kung Arthurs hov (1889) som kritiserade förtryck i allmänhet.
År 1876 började han skriva på sitt mest kända verk Huckleberry Finns äventyr, som kom ut 1884.[8] Boken är humoristisk i tonen men innehåller en svidande samhällskritik. Huckleberry Finns äventyr var också den första bok som gavs ut på det egna förlaget Charles L. Webster Company. Förlaget gav också ut general Ulysses S. Grants memoarer, som drog in pengar.
Finansiell kris
Mark Twain var efter sina litterära framgångar en välbeställd man, men blev bankrutt efter dåliga investeringar i nya uppfinningar. I ett försök att få saker på rätt köl ekonomiskt flyttade familjen Clemens till Europa 1891, men när förlaget gick under 1894, tvingades Mark Twain göra en världsomspännande föreläsningsturné för att tjäna pengar. År 1896 avled Susy Clemens vid 24 års ålder av hjärninflammation när hon besökte hemmet i Hartford. Oförmögna att återvända till hennes dödsplats, återkom aldrig familjen Clemens till hemmet i Hartford.
Åren 1891–1900 reste familjen runt i världen, och Mark Twain såg hur de europeiska regeringarna utnyttjade de mindre länderna, något som beskrivs i hans bok Following the Equator (1897). Andra boerkriget i Sydafrika och boxarupproret i Kina eldade på hans vrede mot de europeiska länderna och deras imperialistiska ambitioner. Under det spansk-amerikanska och därpå följande filippinsk-amerikanska kriget år 1898 vände Samuel Clemens sin vrede mot USA:s regering, och när han återvände till USA deklarerade han sitt ställningstagande som antiimperialist.
Familjen bosatte sig på Stora Sanna i Jönköping under tre månader 1899 för att dottern Jean skulle genomgå behandling mot epilepsi av Henrik Kellgren och Mark Twain mot reumatism. "Jag kommer aldrig mer på den här sidan himmelriket att få se en sådan solnedgång", konstaterade han i ett av sina brev hem från Jönköping 1899.[9]
Under dessa år blev Mark Twains skriverier mörka, med fokus på mänsklig girighet och grymhet och ifrågasättande av mänskligheten i människan. Många kritiker i USA utpekade honom som en förrädare, många av hans texter publicerades aldrig och han började åter få dåligt med pengar. En känd bok från hans sista tid är The Mysterious Stranger. Den handlar om Satan som besöker Jorden. Mark Twain tar i denna bok upp moral och etik och "det fördömda människosläktet".
Efter att ha bott i New York i tre år flyttade Sam och Olivia Clemens till Italien, eftersom Olivia blivit sjuk. Året därpå dog hon. Mark Twain flyttade tillbaka till New York och bodde där tills han år 1908 flyttade till sitt sista hus i Redding i Connecticut. År 1909 dog hans yngsta dotter efter ett epileptiskt anfall. Fyra månader senare, den 21 april 1910, dog Mark Twain vid 74 års ålder.
Eftermäle
Ernest Hemingway sa en gång: ”All amerikansk litteratur kommer från en enda bok av Mark Twain som heter Huckleberry Finns äventyr.”
Genom inspiration av bilder tagna av Alice Seeley Harris kom Mark Twain att engagera sig mot slaveriet och grymheterna under den belgiske kung Leopolds regim i Kongostaten. Han anslöt sig till Kongos reformförbund (Congo Reform Association, CRA) för att arbeta emot övergreppen. För detta författade han bland annat pamfletten King Leopold's Soliloquy. Kampanjen mot grymheterna i landet tvingade kung Leopold att lämna landet och gummihandeln.[12][13]
Kattguld (af Mark Twain och Henry D. Warner, översättning Fahle Martin, Göte Bjurman, 1877)
The Adventures of Tom Sawyer (1876)
Tom Sawyer: en skolpojkshistoria (översättning Leopold Lipmanson, Seligmann, 1877)
Tom Sawyer's och Huckleberry Finns äfventyr (översättning Petrus Hedberg, Silén, 1897-1898) [innehåller även Tom Sawyers som detektiv och Tom Sawyers resa]
Tom Sawyers äfventyr inom och utom skolan (ny öfversättning af Johannes Granlund, Adolf Johnson, 1906)
Tom Sawyers äfventyr (översättning Tom Wilson, Björck & Börjesson, 1907)
Prinsen och tiggargossen (översättning Tom Wilson, Björck & Börjesson, 1919). Även utg. som Prinsen och tiggaren
Prinsen och tiggargossen (efter Mark Twains berättelse, anonym översättning, Åhlén & Åkerlund, 1947)
Prinsen och tiggargossen (översättning och bearbetning Ivar Ahlstedt, Aladdinklubben/Folket i bild, 1957)
Prinsen och tiggaren (översättning Hans-Jacob Nilsson, Bonniers juniorförlaget, 1988
Prinsen och tiggaren (återberättad av Maj Bylock, Rabén & Sjögren, 2006)
Adventures of Huckleberry Finn (1884)
Huckleberry Finns äfventyr (översättning Anna Hamilton-Geete, Seligmann, 1885)
Tom Sawyer's och Huckleberry Finns äfventyr (översättning Petrus Hedberg, Silén, 1897-1898) [innehåller även Tom Sawyers som detektiv och Tom Sawyers resa]
Huckleberry Finns äfventyr (översättning Tom Wilson, Björck & Börjesson, 1906)
En droppe negerblod (översättning Axel Westberg, Björck & Börjesson, 1918)
En droppe negerblod (översättning Ulla Lundborg-Öster, Ruhnförlaget, 1959)
En droppe negerblod (anonym översättning, Svensk Läraretidning, 1961) (Barnbiblioteket Saga, 408)
Tom Sawyer, Detective (1896)
Tom Sawyer som detektiv (översättning Ernst Lundquist, Geber, 1896)
Tom Sawyer som detektiv och Tom Sawyer på resa (anonym översättning, Björck & Börjesson, 1911)
Tom Sawyer som detektiv (översättning Kerstin Wenström, B. Wahlström, 1929)
Tom Sawyer som detektiv (berättad för Saga av Nils Widstrand, Svensk läraretidning, 1939) (Barnbiblioteket Saga, 190)
Tom Sawyer som detektiv (översättning Walter Nyquist, Lindqvist, 1945)
Tom Sawyer som detektiv (översättning Margareta Sjögren och Jan Olof Olsson, B. Wahlström, 1961)
Tom Sawyer som detektiv (bearbetning Elsa Johnsson med flera, LiberLäromedel, 1979)
Personal Recollections of Joan of Arc (1896)
Johanna från Domrémy: gemenligen kallad jungfrun af Orléans, hennes lefverne, bedrifter och martyrdöd, sannfärdeligen upptecknade af ett ögonvittne (fritt till svenskan af Anna Geete, Geber, 1896)
Jeanne d'Arc (övers. från engelska och förkortad av James Rössel, Lindfors, 1945)
Jeanne d'Arc: roman (översättning Astrid Borger, Wahlström, 1957)
A Double Barrelled Detective Story (1902)
A Horse's Tale (1907)
The Mysterious Stranger (1916, postumt utgiven)
Reseskildringar
The Innocents Abroad (1869)
En tripp kring gamla verlden (Ur The innocents abroad och The new Pilgrim's progress) (översättning E. Lund, Flodin, 1876)
Roughing It (1872)
På måfå eller huruledes en tre månaders lusttripp kom att räcka i sju år ... (anonym översättning, Randel,1874)
Slita hund (översättning Erik Munsterhjelm och Eilif Appelberg, Fahlcrantz & Gumælius, 1948)
Old Times on the Mississippi (1876)
A Tramp Abroad (1880)
Ur en landtstrykares anteckningar (översättning Anna Geete, Seligmann, 1882)
En landstrykares anteckningar (översättning Ernst Lundquist, Geber, 1898)
Life on the Mississippi (1883)
På Mississippi: ungdomsminnen (översättning Anna Geete, Seeligman, 1883). Även utg. med titeln Från Mississippi-floden
Den stora franska duellen och andra historier (översättning Thomas Bennett, Mårten Edlund och Carl Sundell, Prisma, 1965)
Miljonpundsedeln och andra historier (Prisma, 1969) [urval ur Mark Twains bästa och Mark Twain berättar]
Med vässad penna (urval av Sven Lindner och Veit G:son Berg, översättning Olov Jonason, Ordfront, 1980)
Om myror m fl (”The laborious ant”, “The great French duel” och “The £ 1000000 bank-note”) (översättning Elisabeth Helms, Samspråk, 1985). Även utg. med titeln Den stora franska duellen
Humoresker m.m.
Valda skizzer (anonym översättning, Schultz, 1873)
Valda skizzer. Ny samling (anonym översättning, Schultz, 1874)
Skizzer och noveller i original och öfversättning. 2 [bl.a. av Mark Twain] (anonym översättning, Kindvall, 1877)
Den stora revolutionen på Pitcaiern och andra nya skizzer (anonym översättning, Askerberg, 1884)
Amerikansk humor (ett urval af Mark Twain, översättning Olof R-n, Seligmann, 1888)
Arfvingen från Amerika (översättning Erik Thyselius, Seligmann, 1892)
Nya reseskisser: Om allehanda slags fartyg ; Sedeln på en million pund (översättning Erik Thyselius, Seligmann, 1893)
Frestaren och andra nya skisser och berättelser (översättning Ernst Lundquist, Seligmann, 1900)
Också en detektivhistoria (översättning T. T., Geber, 1902)
Dödssigillet jämte flera berättelser och skizzer (översättning Ernst Lundquist, Geber, 1903)
Den hoppande grodan och andra humoresker (översättning Olof Rubenson, Svithiod, 1907)
Hamster Eropa Seekor hamster Eropa Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Mamalia Ordo: Rodentia Famili: Cricetidae Hamster Eropa, Cricetus cricetus adalah salah satu spesies hamster yang habitatnya berada di Eropa. Biasanya hamster ini ditemukan di peternakan, walaupun mungkin juga hidup di padang rumput dan kebun. Hamster ini dapat ditemukan di Belgia, Elsas, Rusia dan Rumania. Hamster Eropa lebih besar daripada hamster Suriah atau hamster kerdil dan biasanya disimpan ...
State Legislative Assembly Constituency in Tamil Nadu RishivandiyamConstituency for the Tamil Nadu Legislative AssemblyConstituency detailsCountryIndiaRegionSouth IndiaStateTamil NaduDistrictKallakurichiLS constituencyKallakurichiTotal electors2,68,231[1]Member of Legislative Assembly16th Tamil Nadu Legislative AssemblyIncumbent K. Karthikeyan Party DMKElected year2021 Rishivandiyam is a state assembly constituency in Kallakurichi district of Tamil Nadu, India.[2] I...
Psalter van Germain van Parijs Bewaarlocatie Bibliothèque nationale de France, Ms. Latin 11947 Datum van ontstaan 6e eeuw Type Psalter Kenmerken Omvang 291 folia Materiaal perkament Taal Latijn Schrift Unciaal Portaal Literatuur Psalter van Germain van Parijs, f101v Het Psalter van Germain van Parijs is een van de oudste psalters die bewaard zijn gebleven. Het werd gemaakt tussen 500 en 576 en kreeg zijn naam naar de Heilige Germain van Parijs die geboren werd omstreeks 496, in ...
2014 Indian filmKkoli: A Journey of LoveTheatrical release posterDirected byPartha ChakrabortyScreenplay byPartha ChakrabortyProduced byRakesh SinghStarringSee belowCinematographyBarun MukherjeeEdited bySanjib DuttaMusic byMeet Bros AnjjanSurojit ChatterjeeProductioncompanyVignesh FilmsRelease date 7 November 2014 (2014-11-07) Running time135 minutesCountryIndiaLanguageBengali Kkoli: A Journey of Love is a 2014 Bengali romantic-drama film directed by Partha Chakraborty and prod...
For Seattle's town hall, see Seattle City Hall. Town Hall SeattleFourth Church of Christ, ScientistMain auditorium of Town Hall, 2006Address1119 Eighth AvenueSeattle, WashingtonUnited StatesOwnerTown Hall AssociationCapacityGreat Hall: 832Downstairs at Town Hall: 275Current useCultural centerConstructionOpened1916, 1922ReopenedMarch 1999ArchitectGeorge Foote DunhamWebsitewww.townhallseattle.org Fourth Church of Christ, ScientistU.S. National Register of Historic PlacesSeattle Landmark Locatio...
العلاقات الأمريكية المالاوية الولايات المتحدة مالاوي الولايات المتحدة مالاوي تعديل مصدري - تعديل العلاقات الأمريكية المالاوية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الولايات المتحدة ومالاوي.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة و
У Вікіпедії є статті про інших людей із прізвищем Дем'яненко. Олена Дем'яненко О. Дем'яненко (2019)Дата народження 8 травня 1966(1966-05-08) (57 років)Місце народження Львів, Українська РСР, СРСРГромадянство СРСР УкраїнаПрофесія сценаристка, кінорежисерка, кінопродюсеркаAl...
99th season of top-tier football league in Bulgaria Football league seasonFirst Professional Football LeagueSeason2022–23Dates8 July 2022 – 11 June 2023ChampionsLudogorets Razgrad (12th title)RelegatedSpartak VarnaSeptemvri SofiaChampions LeagueLudogorets RazgradEuropa Conference LeagueCSKA SofiaCSKA 1948 SofiaLevski SofiaMatches played284Goals scored670 (2.36 per match)Top goalscorerIvaylo Chochev (21 goals)Best goalkeeperPlamen Andreev (22 clean sheets)Biggest home winLudogorets 8...
Aspect of history Arles was a major Jewish center between the Roman times and the Renaissance. Due to its location between Spain and the rest of Europe, with its proximity to the Mediterranean coast, Arles became a comfortable and sometimes beneficial city for the many Jews who lived in it. During the Middle Ages, many notable Jews were active in Arles, which functioned as a Jewish philosophy and Arabic-Hebrew-Latin translation center, as it was one of the town known for its Hachmei Provence....
Орден хорватської ранкової зіркихорв. Red Danice hrvatske I ступінь II ступінь Країна Республіка ХорватіяТип орденВручається: хорватським та іноземним громадянам Нагородження Засновано: 1 квітня 1995Нагороджені: d (1)Черговість Старша нагорода орден Степана РадичаМолодша нагоро...
Pour les articles homonymes, voir Taken. Cet article est une ébauche concernant un film français. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les conventions filmographiques. Taken Données clés Titre québécois L'Enlèvement Nombre de films 3 Premier opus Taken (2008) Dernier opus Taken 3 (2015) Données clés Sociétés de production EuropaCorp Pays d'origine France Genre Action, thriller Thème(s) Enlèvement, vengeance Pour plus de détails, voir F...
Captain Marcus M. Drake36th Mayor of BuffaloIn officeNovember – December 1882Preceded byS. Grover ClevelandSucceeded byHarmon S. Cutting Personal detailsBornSeptember 7, 1835DeRuyter, New YorkDiedSeptember 28, 1907(1907-09-28) (aged 72)Buffalo, New YorkPolitical partyRepublicanSpouse(s)married three times; Persis L. Bennett, Mary A. Ludlow, Lillian QuestChildrensix children[1] Marcus Motier Drake (1835–1907) was Mayor of the City of Buffalo, New York, serving during November ...
Hans-Ludwig SpethHans Speth (1st from right)Born(1897-10-07)7 October 1897Died30 April 1985(1985-04-30) (aged 87)Allegiance Nazi GermanyService/branchArmyRankGeneral of the ArtilleryCommands held28th Jäger DivisionBattles/warsWorld War IIAwardsKnight's Cross of the Iron Cross Hans-Ludwig Speth (7 October 1897 – 30 April 1985) was a German general during World War II who commanded the 28th Jäger Division. He was a recipient of the Knight's Cross of the Iron Cross of Nazi Germany....
Austrian baroque architect and military engineer Johann Lukas von HildebrandtPortrait, eighteenth centuryBorn(1668-11-14)14 November 1668Genoa, Republic of GenoaDied16 November 1745(1745-11-16) (aged 77)Vienna, AustriaOccupationArchitectBuildings St. Peter's Church, Vienna Palais Schwarzenberg Belvedere Johann Lukas von Hildebrandt (14 November 1668 – 16 November 1745) was an Austrian baroque architect and military engineer who designed stately buildings and churches and whose work had...
Opera by César Cui Composer César Cui The Saracen (Сарацин in Cyrillic, Saracin in transliteration), is an opera by César Cui composed during 1896–1898. The libretto was written by Vladimir Vasilievich Stasov and the composer, based on a play by Alexandre Dumas (père) entitled Charles VII chez ses grands vassaux. The opera was premiered on 2 November 1899 (Old Style), in Saint Petersburg at the Mariinsky Theatre, with Eduard Nápravník as conductor. It was staged also in 1902 by...
Look up Appendix:Australian military slang in Wiktionary, the free dictionary. Digger slang, also known as ANZAC slang or Australian military slang, is Australian English slang as employed by the various Australian armed forces throughout the 20th and 21st centuries. There have been four major sources of the slang: the First World War, the Second World War, the Korean War and the Vietnam War. The name Digger slang derives from the cultural stereotype of the Digger in the First World War. Grah...
South Korean TV series or program We Broke UpAlso known asWe've Broken UpGenreRomance Drama MusicalBased onWe Broke Upby Ryu Chae-rinWritten byJeon Seon-yeongDirected byKim Yong-wan Kim Ki-yoonStarringSandara ParkKang Seung-yoonKang Seung-hyunJang Ki-yongCountry of originSouth KoreaOriginal languageKoreanNo. of episodes10ProductionProducerKim Ki-yoonProduction locationKoreaRunning timeMondays, Wednesdays and Fridays at 19:00 (KST)Production companiesCJ E&M YG K-Plus Story Plant[a...
This article is about a Village in Punjab, India. For other uses, see Bhano Langa. This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Bhano Langa – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2014) (Learn how and when to remove this template message) Village in Punjab, IndiaBhano LangaVillageCountry IndiaStatePunjabD...
15th-century invasions of Georgia Turkoman invasions of GeorgiaGeorgian Kingdom in 1460, bordering Qara Qoyunlu to the south.Date1407-1502LocationCaucasus, eastern Anatolia, western IranResult Georgian victory[1][2]Belligerents Kingdom of Georgia (1407-1490) Kingdom of Kartli (1490-1502) Kingdom of Kakheti (1490-1502) Shirvanshah (in 1412) Safavid Empire (1502) Qara Koyunlu (1407-1468) Aq Qoyunlu (1468-1502)Commanders and leaders George VII Constantine I Ibrahim I A...
Historic house in Wisconsin, United States For other places of a similar name, see Curtis House. United States historic placeCurtis–Kittleson HouseU.S. National Register of Historic Places Show map of WisconsinShow map of the United StatesLocation1102 Spaight St.Madison, WisconsinCoordinates43°4′51″N 89°21′52″W / 43.08083°N 89.36444°W / 43.08083; -89.36444Built1901ArchitectJ. W. Gordon and F. W. PaunackArchitectural styleQueen AnneNRHP reference...