Na #wikipedia-sr smo imeli po mojem vprašanju za pomoč malo debato o tem kako poimenovati ruske края (ednina край). Oglasil se je tudi en Čeh z #wikimedia-tech, ki je MMG povedal celo zgodovino CZ+SK. Fantje so z veseljem pomagali. Natančno ne vem, morda gre za (prevelik) rusizem, če to rusko besedo dobesedno povzemamo. Zato sem zapisal regija. Ima še kdo kakšno mnenje o tem, da bi lahko vseeno bili kraji tudi v slovenščini. --xJaM p L # 04:02, 24 januar 2006 (CET)
Prosim koga iz občestva, da pomaga, oziroma da poda tretje mnenje ali naj predloga vsebuje zastavice, ali ne - odstranil jih je Eleassar in navedel da so nepotrebne ([1]). Zastavic trenutno (kolikor mi je znano) ni v nobeni predlogi v drugih jezikih, kar pa še ne pomeni, da so res nepotrebne, oziroma, da ne prispevajo k stvarem, ki so, oziroma niso, navedene v za to primernih smernicah. Mnenje argumentiram z dejstvom, da zastavice v člankih o žoltastih monarhijah prispevajo k boljši kakovosti, takšna predloga, ki obravnava sodobno upravno razdelitev Ruske federacije, pa (nikakor) ne. Poleg tega sem na predlogi delal par ur, ker je bilo treba vnesti ustrezne prosto dostopne slike, kar sicer nič ne pomeni, vendar za morebitnim nepravilnim vračanjem se pač to delo hitro izniči. Ali je razlika rabe slik (ikonic) v predlogah ali, recimo, v razpredelnicah kot je tista v U.S. state? --xJaM 18:34, 9. julij 2008 (CEST)[odgovori]