В Википедии есть статьи о других людях с фамилией
Островская.
Галина Арсеньевна Островская (1923—2000) — советская переводчица англо-американской литературы XIX—XX веков. Кандидат филологических наук, член Союза писателей СССР. Среди её переводов: «Лев, колдунья и платяной шкаф» из «Хроник Нарнии» Клайва Льюиса, «Выдра по имени Тарка» Генри Уильямсона, «Ребекка» Дафны дю Морье, ряд сказок и фантастических рассказов.
Биография
В 1950 году окончила филологический факультет Ленинградского университета. Преподавала в Днепропетровском педагогическом институте (1950—1952), затем вернулась в Ленинградский университет (1952—1965)[1].
Список писателей, переведённых Г. А. Островской
- Отдельные издания
- Рассказы и повести в сборниках
Литература
- Писатели Ленинграда: биобиблиографический справочник, 1934—1981. — Л.: Лениздат, 1982. — 376 с.
Ссылки
Примечания
Ссылки на внешние ресурсы |
---|
В библиографических каталогах | |
---|