Фильмография актёрских работ в кино Эйдзи Окады[9][10]
|
Год |
Русское название |
Оригинальное название |
Название на ромадзи |
Английское название в международном прокате |
Режиссёр |
Роль
|
1940-е годы
|
1949
|
«Лица цветов»
|
花の素顔
|
Hana no sugao
|
Naked Face of a Flower
|
Минору Сибуя
|
|
«Лицо женщины»
|
女の顔
|
Onna no kao
|
A Woman’s Face
|
Тадаси Имаи
|
Хидэо Сакамото / Ясуо Асари
|
1950-е годы
|
1950
|
«Бездомные Токио»
|
東京無宿
|
Tōkyō mushuku
|
Tokyo Wanderer
|
Ясуки Тиба
|
Игараси
|
«Когда мы встретимся вновь»
|
また逢う日まで
|
Mata au hi made
|
Until We Meet Again
|
Тадаси Имаи
|
Сабуро Тадзима
|
«Белый зверь»
|
白い野獣
|
Shiroi yajû
|
White Beast
|
Микио Нарусэ
|
Ивасаки
|
«Пистолет, направленный на мать»
|
拳銃の前に立つ母
|
Kenjū no mae ni tatsu haha
|
|
Эйити Коиси
|
|
«Белая бумага плоти»
|
肉体の白書
|
Nikutai no hakusho
|
White paper of the flesh
|
Тосио Симура
|
|
«Тюрьма в полночь»
|
午前零時の出獄
|
Gozen reiji no shutsugoku
|
|
Эйити Коиси
|
|
«Военные корабли не дымят»
|
軍艦すでに煙なし
|
Gunkan sudeni kemuri nashi
|
Warships Without Smoke
|
Хидэо Сэкигава
|
|
1951
|
«Тростники на ветру» (фильм в двух частях)
|
風にそよぐ葦
|
Kaze ni soyogu ashi
|
Reeds in the Wind
|
Масахиса Сунохара
|
Дзиро Мицуру
|
«Кукла, мокрая от крика»
|
泣きぬれた人形
|
Nakinureta ningyō
|
The Doll Wet from Crying
|
Ясуки Тиба
|
Рюдзи
|
«Пробное любовное письмо»
|
恋文裁判
|
Koibumi saiban
|
The Love‒Letter Trial
|
Нобору Накамура
|
Такэси Кодама
|
«Моё преступление в университете»
|
わが一高時代の犯罪
|
Waga ichitaka jidai no hanzai
|
My Crime While at the First Higher School
|
Хидэо Сэкигава
|
Коитиро Цумаки
|
«Двадцать бурных лет»
|
風雪二十年
|
Fūsetsu ni jū-nen
|
The Stormy Era of Twenty Years
|
Син Сабури
|
Тацухико Накири
|
«Ад огнестрельного оружия»
|
拳銃地獄
|
Kenjū jigoku
|
|
Хиромаса Номура
|
Кубо
|
1952
|
«Утренние волнения»
|
朝の波紋
|
Asa no hamon
|
Morning Conflicts
|
Хэйноскэ Госё
|
Горо Кадзи
|
«Рассвет 15 августа»
|
黎明八月十五日
|
Reimei hachigatsu jugo-nichi
|
Dawn Fifteenth of August
|
Хидэо Сэкигава
|
репортёр Саэки
|
«Школа эхо»
|
山びこ学校
|
Yamabiko gakkô
|
School of Echoes
|
Тадаси Имаи
|
Сумура
|
«Песня для скучающей матери»
|
母を恋う歌
|
Haha wo omou uta
|
Song for a Missed Mother
|
Кётаро Намики
|
Итиро Оно
|
«Мать»
|
おかあさん
|
Okaasan
|
Mother
|
Микио Нарусэ
|
Синдзиро
|
«Насилие»
|
暴力
|
Boryoku
|
Violence
|
Кодзабуро Ёсимура
|
Цутому Таками
|
«Сентиментальный журналист»
|
泣虫記者
|
Nakimushi kisha
|
Sentimental Journalist
|
Масахиса Сунохара
|
Сацумавари
|
«Зона пустоты»
|
真空地帯
|
Shinkû chitai
|
Vacuum Zone
|
Сацуо Ямамото
|
Окамото
|
1953
|
«Памятник лилиям»
|
ひめゆりの塔
|
Himeyuri no Tô
|
The Tower of Lilies
|
Тадаси Имаи
|
учитель Тамаи
|
«Вслед за плывущими облаками»
|
雲ながるる果てに
|
Kumo nagaruru hate ni
|
Beyond the Clouds
|
Миёдзи Иэки
|
Кураиси
|
«Преследование смерти»
|
死の追跡
|
Shi no tsuiseki
|
|
Хидэо Судзуки
|
репортёр Имаи
|
«Хиросима»[комм. 1][11]
|
ひろしま
|
Hiroshima
|
Hiroshima
|
Хидэо Сэкигава
|
Китагава
|
«Очарованная душа»
|
魅せられたる魂
|
Mise raretaru tamashī
|
The Enchanted Soul
|
Масахиса Сунохара
|
Тобита
|
1954
|
«На исходе дня»
|
日の果て
|
Hi no hate
|
To the End of the Sun
|
Сацуо Ямамото
|
военврач Ханада
|
«Прибой и волны цветов»
|
花と波濤
|
Hana to hatō
|
|
Сюэ Мацубаяси
|
Масааки Оцуки
|
«Покинутый»
|
放浪記
|
Hōrō-ki
|
Forsaken
|
Сэйдзи Хисамацу
|
Бунго Накадзима
|
«Молодой Такубоку: Гений в облаках»
|
若き日の啄木 雲は天才である
|
Wakaki hi no takuboku: Kumo wa tensai de aru
|
The Youth of Takuboku: Genius in a Cloud
|
Нобуо Накагава
|
Такубоку Исикава
|
«Миллиардер»
|
億万長者
|
Okuman choja
|
A Billionaire
|
Кон Итикава
|
Монта
|
1955
|
«Жертва человека-торпеды»
|
人間魚雷回天
|
Ningen gyorai kaiten
|
The Sacrifice of the Human Torpedoes
|
Сюэ Мацубаяси
|
Асакура
|
«Здесь есть источник»
|
ここに泉あり
|
Koko ni izumi ari
|
Here is a Spring
|
Тадаси Имаи
|
Акира Хаями
|
«Куда уходит счастье»
|
花のゆくえ
|
Hana no yukue
|
Whither Happiness
|
Кэндзиро Моринага
|
Хироси Хамамура
|
«Дверь тюрьмы»
|
獄門帳
|
Gokumonchô
|
|
Тацуо Оцонэ
|
Санноскэ Цудзуки
|
«Жестокие улицы»
|
暴力街
|
Bōryoku-gai
|
Violent Streets
|
Цунэо Кобаяси
|
Дайкити Сакаки
|
«Бронзовый Христос»
|
青銅の基督
|
Seido no Kirisuto
|
Christ in Bronze
|
Минору Сибуя
|
Юса Хагивара
|
«Безликий человек»
|
顔のない男
|
Kao-no nai otoko
|
The Faceless Man
|
Тадаси Асихара
|
Масахико Арисака / Ямада
|
1956
|
«Оружие против оружия»
|
拳銃対拳銃
|
Kenjū tai kenjū
|
Gun vs. Gun
|
Сигэхиро Одзава
|
Дзюн Митани
|
«Лавина»
|
雪崩
|
Nadare
|
Avalanche
|
Сацуо Ямамото
|
Тацуо Юки
|
«Непобедимое каратэ! Профессор Топ»
|
無敵の空手! チョップ先生
|
Muteki no karate! Choppu sensei
|
Professor Chop
|
Эйити Коиси
|
Дзюмпэй Кихара
|
«Клуб парней-детективов. Часть 1: Доктор-призрак»
|
少年探偵団 第一部 妖怪博士
|
Shonen tanteidan: Daiichibu yokaihakushi
|
The Boy Detectives Club. Part 1
|
Цунэо Кобаяси
|
Акэти Когоро
|
«Клуб парней-детективов. Часть 2: Двадцать ликов дьявола»
|
少年探偵団 第二部 二十面相の悪魔
|
Shonen tanteidan: Nijumenso no akuma
|
The Boy Detectives Club. Part 2
|
Цунэо Кобаяси
|
Акэти Когоро
|
«Ужасное убийство в небе»
|
恐怖の空中殺人
|
Kyōfu no kūchū satsujin
|
|
Цунэо Кобаяси
|
Сатоми
|
1957
|
«Клуб парней-детективов. Часть 3: Курьёз с насекомым в шлеме»
|
少年探偵団 かぶと虫の妖奇
|
Shonen tanteidan: Kabutomushi no yoki
|
The Boy Detectives Club. Part 3
|
Хидэо Сэкигава
|
Акэти Когоро
|
«Клуб парней-детективов. Часть 4: Таинственная особа в башне»
|
少年探偵団 鉄塔の怪人
|
Shonen tanteidan: Tetto no kaijin
|
The Boy Detectives Club. Part 4 / 20 Faces
|
Хидэо Сэкигава
|
'
|
«Не упустить убийцу»
|
殺人者を逃すな
|
Satsujin-sha o nogasu na
|
|
Цунэо Кобаяси
|
Куроки
|
«Повесть о чистой любви»[комм. 2][11]
|
純愛物語
|
Jun’ai monogatari
|
The Story of Pure Love
|
Тадаси Имаи
|
Ситаяма
|
«На краю гибели» (в прокате СССР — «Пятеро под землёй»)[комм. 3][11]
|
どたんば
|
Dotanba
|
The Scaffold / They Are Buried Alive
|
Тому Утида
|
Симано
|
1958
|
«Перестрелка на Седьмой улице»
|
乱撃の七番街
|
Rangeki no Shichibangai
|
Gunfight On Seventh Street
|
Хидэо Сэкигава
|
Сакамаки
|
«Три красивых сестры»
|
美しき姉妹の物語 悶える青春
|
Utsukushiki shimai no monogatari: modaeru seishun
|
Three Sisters Of Beauty / Sisters in May
|
Киёси Саэки
|
Тадаскэ Мотояма
|
«Кордон полиции»
|
非常線
|
Hijōsen
|
Cordon of Police
|
Масахиро Макино
|
Фумио Камбара
|
«Бесстрашная оппозиция»
|
不敵なる反抗
|
Futekinaru hankō
|
Fearless Opposition
|
Масахиро Макино
|
Синъити Айдзава
|
«Победа трубы»
|
今は名ものない男だが
|
Ima wa namonai otoko daga
|
Victory of Trumpet
|
Синдзи Мураяма
|
Исао Тоёта
|
1959
|
«Десять сражений молодого Синго»
|
新吾十番勝負
|
Shingo jûban shôbu
|
Ten Duels of Young Shingo — Part 1
|
Садацугу Мацуда
|
Сёдзабуро Масаки
|
«Сокол севера» («Ястреб севера»)
|
独眼竜政宗
|
Doku-ganryu Masamune
|
The Hawk of the North
|
Тосикадзу Коно
|
Кодзюро Катакура
|
«Замечательные девушки»
|
素晴らしき娘たち
|
Subarashiki musume-tachi
|
These Wonderful Girls
|
Миёдзи Иэки
|
Одагири
|
«Хиросима, любовь моя»
|
Hiroshima mon amour (фр.)
|
|
Hiroshima, My Love
|
Ален Рене
|
Он (герой не назван по имени)
|
«Отец и дочь»
|
父と娘
|
Chichi toko
|
Father and Daughter
|
Эйити Коиси
|
Сэй Какэгава
|
«Десять сражений молодого Синго. Часть 2»
|
新吾十番勝負 第二部
|
Shingo jûban shôbu: dai-ni-bu
|
Ten Duels of Young Shingo — Part 2
|
Сигэхиро Одзава
|
Сёдзабуро Масаки
|
«Кровавая битва на рассвете»
|
天下の伊賀越 暁の血戦
|
Tenka no Igagoe akatsuki no kessen
|
Bloody Battle at Dawn / Sanguine Battle
|
Садацугу Мацуда
|
Матагоро Каваи
|
1960-е годы
|
1960
|
«Садзэн Тангэ. Таинственный меч»
|
丹下左膳 妖刀濡れ燕
|
Tange sazen yōtō nuretsubame
|
Sazen Tange: The Mysterious Sword
|
Садацугу Мацуда
|
Дэнхатиро Амано
|
«Десять сражений молодого Синго. Часть 3»
|
新吾十番勝負 第三部
|
Shingo jûban shôbu: dai-san-bu
|
Ten Duels of Young Shingo — Part 3
|
Садацугу Мацуда
|
Сёдзабуро Масаки
|
«Десять сражений молодого Синго. Последняя глава»
|
新吾十番勝負 完結篇
|
Shingojūbanshōbu kanketsu-hen
|
Ten Duels of Young Shingo. Final chapter
|
Садацугу Мацуда
|
Сёдзабуро Масаки
|
«Секретный проход»
|
消えた密航船
|
Kieta nikkō-sen
|
Secret Passage / The Forbidden Scoop
|
Синдзи Мураяма
|
репортёр Такада
|
«Изгнанник небес»
|
大空の無法者
|
Ôzora no muhômono
|
The Untamed of the Sky
|
Сёити Симадзу
|
Тэцудзи Оба
|
«История о Синране, священнике»
|
親鸞
|
Shinran
|
Story Of Shinran, The Priest
|
Томотака Тадзака
|
Сиро Амаги
|
«Пираты»
|
海賊八幡船
|
Kaizoku bahansen
|
The Pirates
|
Тадаси Савасима
|
Мураками
|
«История о Синране. Продолжение»
|
続親鸞
|
Zoku Shinran
|
Shinran Continued
|
Томотака Тадзака
|
Сиро Амаги
|
1961
|
«Секретные записи Наруто» (фильм в двух частях)
|
鳴門秘帖 / 鳴門秘帖 完結篇
|
Naruto hijō
|
Naruto Hichi
|
Кокити Утидэ
|
Табикава
|
«Судья города Эдо: Человек, который уничтожил нацию»
|
江戸っ子奉行 天下を斬る男
|
Edokko bugyō tenka o kiru otoko
|
Judge of Edo City — Man Who Cut Down the Nation / An Edo Magistrate
|
Ясуси Сасаки
|
Хэйскэ Такахаси
|
«Фестиваль меченосцев»
|
剣豪天狗まつり
|
Kengō tengu matsuri
|
Festival of Swordsmen
|
Сигэхиро Одзава
|
Камио
|
«Молодой воин на горе Фудзи»
|
富士に立つ若武者
|
Fuji ni tatsu wakamusha
|
Young warrior on mount Fuji
|
Тадаси Савасима
|
Мунэтоки Ходзё
|
«Испытания Синго 2»
|
新吾二十番勝負 第二部
|
Shingo Nijuban Shobu dainibu
|
Shingo’s Chapter Part II
|
Садацугу Мацуда
|
Сёдзабуро Масаки
|
«Костры реставрации Мэйдзи»
|
維新の篝火
|
Ishin no kagaribi
|
Restoration Fire / Bonfires of the Restoration
|
Садацугу Мацуда
|
Кэйсукэ Яманами
|
1963
|
«Разборки в Токио»
|
Rififi à Tokyo (фр.)
|
|
Rififi in Tokyo
|
Жак Дере
|
Дэнни Рикуэт
|
«Гадкий американец»
|
The Ugly American (англ.)
|
|
The Ugly American
|
Джордж Инглунд
|
Деонг
|
«Она и он»
|
彼女と彼
|
Kanojo to kare
|
She and He
|
Сусуму Хани
|
Эйити Исикава
|
1964
|
«Женщина в песках»
|
砂の女
|
Suna no onna
|
Woman of the Dunes
|
Хироси Тэсигахара
|
Ники Дзюмпэй
|
«Запах благовоний» (фильм в двух частях)
|
香華 (香華 前後篇)
|
Kôge
|
The Scent of Incense
|
Кэйсукэ Киносита
|
Нодзава
|
«Убийство»
|
暗殺
|
Ansatsu
|
Assassination / The Assassin
|
Масахиро Синода
|
Мацудайра
|
«Возлюбленный»
|
恋人よ
|
Koibito yo
|
|
Кадзуи Нихонмацу
|
Тэрунобу Эми
|
«Алая камелия» («Пять лепестков камелии»)
|
五瓣の椿
|
Goben no tsubaki
|
The Scarlet Camellia
|
Ёситаро Номура
|
Гэндзиро Маруумэ
|
«Гидора, трёхголовый монстр»
|
三大怪獣 地球最大の決戦
|
San daikaijû: Chikyû saidai no kessen
|
Ghidorah, the Three-Headed Monster
|
Исиро Хонда
|
эпизод
|
1965
|
«Время матери» (ТВ фильм)
|
母の歳月
|
Haha no saigetsu
|
|
Дзюндзо Мидзукава
|
Сюскэ Китагами
|
«У него за спиной»
|
背後の人
|
Haigo no hito
|
|
Мицуо Яги
|
Масааки Идзумида
|
«Сугата Сансиро» (в советском прокате — «Гений дзюдо»)[комм. 4][11]
|
姿三四郎
|
Sugata Sanshiro
|
Sanshiro Sugata
|
Сэйитиро Утикава
|
Гэнноскэ / Тэссин
|
«Самурай-шпион»
|
異聞猿飛佐助
|
Ibun Sarutobi Sasuke
|
Samurai Spy
|
Масахиро Синода
|
Татэваки Корияма
|
1966
|
«Благородные люди Японии»
|
日本大侠客
|
Nihon daikyôkaku
|
Great Chivalry of Japan
|
Масахиро Макино
|
Сюдзи Онода
|
«Плохая девушка Ёко»
|
非行少女ヨーコ
|
Hikô shôjo Yôko
|
Bad Girl Yoko
|
Ясуо Фурухата
|
Асаи
|
«Весенний ветер»
|
春一番
|
Haru ichiban
|
The Wind of Spring / Spring Breeze
|
Хирокадзу Итимура
|
Сидзуо Синодзава
|
«Слёзы с небес»
|
空いっぱいの涙
|
Sora ippai no namida
|
|
Дзюндзо Мидзукава
|
Рэнкити Нагаи
|
«Чужое лицо»
|
他人の顔
|
Tanin no kao
|
The Face of Another
|
Хироси Тэсигахара
|
босс
|
«Босс с моим пистолетом»
|
ボスは俺の拳銃で
|
Bosu wa ore no kenju de
|
With my gun, Boss
|
Синдзи Мураяма
|
Хидэо Мукода
|
1967
|
«Банкет»
|
宴
|
Utage
|
Rebellion of Japan
|
Хэйноскэ Госё
|
капитан Адати
|
«Гигантский монстр Гирара»
|
宇宙大怪獣ギララ
|
Uchû daikaijû Girara
|
The X from Outer Space
|
Кадзуи Нихонмацу
|
доктор Като
|
«Опавший бутон розы»
|
バラ色の二人
|
Barairo no Futari
|
Fallen Rosebud
|
Хидэо Сакураи
|
Ивамото
|
«Портрет Тиэко»
|
智恵子抄
|
Chieko-sho
|
Portrait of Chieko
|
Нобору Накамура
|
Цубаки
|
«Воля к жизни»
|
終りなき生命を
|
Owarinaki inochi o
|
The Will to Live
|
Кэндзи Ёсида
|
Синъитиро Ямасаки
|
1968
|
«Церемония ликвидации азартных игроков»
|
博徒解散式
|
Bakuto Kaisan-shiki
|
Gambler’s Farewell / Gamblers' Dissolution Ceremony
|
Киндзи Фукасаку
|
Риитиро Маэда
|
«Солнце над Куробэ»
|
黒部の太陽
|
Kurobe no taiyo
|
The Sands of Kurobe / Tunnel to the Sun
|
Кэй Кумаи
|
Ёсино
|
«Жестокая татуировка» («Татуированная соблазнительница»)
|
いれずみ無残
|
Irezumi muzan
|
Cruel Tattoo / Tattooed Temptress
|
Хидэо Сэкигава
|
|
«Тайная информация»
|
密告 (たれこみ)
|
Mikkoku / Tarekomi
|
Secret Information
|
Масахару Сэгава
|
Тору Кидзима
|
«Новая жестокая татуировка» («Дьявол в моей плоти»)
|
新・いれずみ無残
|
Shin irezumi muzan
|
Devil in My Flesh
|
Хидэо Сэкигава
|
|
«Жизнь периода Сёва» («Человек бурной эпохи»)
|
昭和のいのち
|
Showa no inochi
|
Stormy Era
|
Тосио Масуда
|
Сасасима, врач
|
1969
|
«Влюблённые на закате солнца»
|
夕陽の恋人
|
Yūhi no koibito
|
Lovers of the Setting Sun
|
Умэцугу Иноуэ
|
Киитиро Ниномия
|
«Пулевое ранение»
|
弾痕
|
Dankon
|
Bullet Wound
|
Сиро Моритани
|
Китабаяси
|
«Тело женщины»
|
女体
|
Jotai
|
Vixen
|
Ясудзо Масумура
|
Нобуюки Исидо
|
1970-е годы
|
1970
|
«Прославленное восстание»
|
栄光への反逆
|
Eikō e no hangyaku
|
The Glorious Rebellion
|
Ко Накахира
|
Сэйскэ Сасаки
|
«Отчёты кровопролития»
|
鮮血の記録
|
Senketsu no kiroku
|
Dokument of Blood / Records of Bloodshed
|
Такаси Номура
|
Сэйитиро Матида
|
«Бренность»
|
無常
|
Mujô
|
This Passing Life
|
Акио Дзиссодзи
|
Ясутака Мори
|
1971
|
«Возрождённая земля»
|
甦える大地
|
Yomigaeru daichi
|
The Earth is born again
|
Нобору Накамура
|
Мицуо Ивасита
|
«Душа демонов»
|
闇の中の魑魅魍魎
|
Yami no naka no chimimoryo
|
A Soul to Devils
|
Ко Накахира
|
Икэдзоэ
|
«Молчание»
|
沈黙
|
Chinmoku
|
Silence
|
Масахиро Синода
|
Тикугоноками Иноуэ
|
1972
|
«Цветы Цудзи»
|
辻が花
|
Tsuji ga hana
|
Tsujigahana Kimono
|
Нобору Накамура
|
Тахата
|
«Мишень из роз»
|
薔薇の標的
|
Bara no hyōteki
|
Red Target / Target of Roses
|
Киёси Нисимура
|
Татибана
|
1973
|
«Заговор Дзатоити»
|
新座頭市物語 笠間の血祭り
|
Shin Zatôichi monogatari: Kasama no chimatsuri
|
Zatoichi’s Conspiracy
|
Кимиёси Ясуда
|
Симбэй Хитатия
|
«Меч отмщения 5»
|
子連れ狼 冥府魔道
|
Kozure Ôkami: Meifumadô
|
Sword of Vengeance V
|
Кэндзи Мисуми
|
Вакита
|
«Госпожа Кровавый Снег»
|
修羅雪姫
|
Shurayukihime
|
Lady Snowblood
|
Тосия Фудзита
|
Гисиро Цукамото
|
1974
|
«Скальпель»
|
メス
|
Mesu
|
Scalpel
|
Масахиса Саданага
|
Кокубо
|
«Мой путь»
|
わが道
|
Waga michi
|
My Way
|
Канэто Синдо
|
ответчик у адвоката
|
«Якудза»
|
The Yakuza (англ.)
|
|
The Yakuza
|
Сидни Поллак
|
Тосиро Тоно
|
«E.S.P. / Шпион»
|
エスパイ
|
Esupai
|
E.S.P./Spy
|
Дзюн Фукуда
|
Сарабандо
|
1975
|
«Босая молодёжь»
|
はだしの青春
|
Hadashi no seishun
|
|
Хирокадзу Итимура
|
Кёитиро Нандзё
|
«Ваш покорный слуга кот»
|
吾輩は猫である
|
Wagahai wa neko de aru
|
I Am a Cat
|
Кон Итикава
|
Бунмэй
|
«Сферическая глушь»
|
球形の荒野
|
Kyūkei no kōya
|
Spherical Wilderness
|
Масахиса Саданага
|
Ёсимаса Мурао
|
1976
|
«Опасная погоня»[комм. 5][11]
|
君よ噴怒の河を渉れ
|
Kimi yo fundo no kawa wo watare
|
Manhunt
|
Дзюнья Сато
|
Масаясу Дото
|
«Замёрзшая река»
|
凍河
|
Tōga
|
The Frozen River
|
Коити Сайто
|
Синскэ Такэсита
|
«Колыбельная Земли»
|
大地の子守唄
|
Daichi no komoriuta
|
Lullaby of the Earth
|
Ясудзо Масумура
|
евангелист
|
«Стрелять перед расстрелом!» («Кобра»)
|
撃たれる前に撃て!
|
Utareru mae-ni ute!
|
Cobra
|
Умэцугу Иноуэ
|
президент Кудо
|
«Любовь в середине лета»
|
パーマネント・ブルー 真夏の恋
|
Permanent Blue: Manatsu no koi
|
The Love of Mid-Summer
|
Сигэюки Яманэ
|
отец мальчика
|
«Звезда и шторм»
|
星と嵐
|
Hoshi to arashi
|
The Star And The Storm
|
Масанобу Дэмэ
|
начальник пожарной охраны
|
1977
|
«История Аляски»
|
アラスカ物語
|
Arasuka monogatari
|
The Alaska Story
|
Хиромити Хорикава
|
Амаока
|
«Врата молодости. Независимость»
|
青春の門 自立篇
|
Seishun no mon jiritsu-hen
|
The Gate of Youth Part 2
|
Кириро Ураяма
|
Минору Юки
|
«Двое влюблённых»
|
恋人岬
|
Koibito misaki
|
|
Кацуми Нисикава
|
Тоги
|
«Молодёжь»
|
若い人
|
Wakai hito
|
Young People
|
Ёсисукэ Кавасаки
|
господин Окадзима
|
«Честь Японии»
|
日本の仁義
|
Nihon no jingi
|
Honor of Japan
|
Садао Накадзима
|
Ёхэй Инада
|
«Мир Утамаро»
|
歌麿 夢と知りせば
|
Utamaro: Yume to shiriseba
|
Utamaro’s World
|
Акио Дзиссодзи
|
Окицугу Танума
|
1978
|
«Потерянная любовь»
|
原子力戦争 Lost Love
|
Genshiryoku sensô
|
Lost Love
|
Кадзуо Куроки
|
профессор Камияма
|
«Испорченная ночь»
|
夜が崩れた
|
Yoru ga kuzureta
|
The Night Has Crumbled
|
Масахиса Саданага
|
Сюдзо Китаока
|
«Госпожа О-Гин»
|
お吟さま
|
Ogin-sama
|
Love and Faith / The Love and Faith of Ogin
|
Кэй Кумаи
|
Анкокудзи
|
«Ледниковый лис» (док.)
|
キタキツネ物語
|
Kita-kitsune monogatari
|
The Glacier Fox
|
Корэёси Курахара
|
рассказчик (голос за кадром)
|
«Если она оглянется назад, это любовь»
|
ふりむけば愛
|
Furimukeba ai
|
If She Looks Back, It’s Love
|
Нобухико Обаяси
|
Рюноскэ Тамару
|
«Август без императора»[комм. 6][11]
|
皇帝のいない八月
|
Kôtei no inai hachigatsu
|
August without Emperor
|
Сацуо Ямамото
|
Токунага
|
«Синее рождество»
|
ブルークリスマス
|
Burû Kurisumasu
|
The Blue Stigma
|
Кихати Окамото
|
Мицухико Хёдо
|
1979
|
«Удушение»
|
絞殺
|
Kousatsu
|
The Strangling
|
Канэто Синдо
|
Ёсио Морикава
|
«Золотой пёс» (в советском прокате — «Горо»)[комм. 7][11]
|
黄金の犬
|
Ôgon no inu
|
The Golden Dog
|
Сигэюки Яманэ
|
Сюхэй Агата
|
1980-е годы
|
1980
|
«История слона» (док.)
|
象物語
|
Zou monogatari
|
Elephant Story
|
Корэёси Курахара
|
рассказчик (голос за кадром)
|
«Большое землетрясение в Токио магнитудой 8.1 балла» (ТВ фильм)
|
東京大地震マグニチュード8.1
|
Tokyo Daijishin Magnitude 8.1
|
|
Киёси Нисимура
|
Мидзухара, министр финансов
|
«Архипелаг в судорогах»
|
地震列島
|
Jishin rettô
|
Deathquake / Magnitude 7.9
|
Кэндзиро Оомори
|
Кёдзю Ватанабэ
|
«Корабль счастья отправляется в плаванье»
|
幸福号出帆
|
Kōfuku-gō shuppan
|
The Ship of Happiness Sets Sail
|
Коити Сайто
|
Тё
|
1981
|
«Безумный плод»
|
狂った果実
|
Kurutta kajitsu
|
Crazed Fruit
|
Кититаро Нэгиси
|
Ясухико Хигасино
|
«Авантюристы камикадзе»
|
冒険者カミカゼ
|
Bôkensha kamikaze
|
The Kamikaze Adventurers
|
Тацуити Такамори
|
Юдзо Додзима
|
1982
|
«Женщина с 6-й улицы: Вкус мёда»
|
おんな6丁目 蜜の味
|
Onna 6-chōme: Mitsu no aji
|
Lady on 6th Street: Taste of Honey
|
Хироси Мукаи (Кан Мукаи)
|
Кодзо Хисамацу
|
«Скала смерти» (ТВ фильм)
|
死の断崖
|
Shi no dangai
|
|
Эйити Кудо
|
Котаро Охаси
|
1983
|
«Злая женщина»
|
悪女かまきり
|
Akujo kamakiri
|
Wicked Woman Mantis
|
Сюнъити Кадзима
|
Таити Додзима
|
«Антарктическая история» («Антарктика»)
|
南極物語
|
Nankyoku monogatari
|
Antarctica
|
Корэёси Курахара
|
шеф Одзава
|
1984
|
«Гнев демона»
|
アギ・鬼神の怒り
|
Agi: Kishin-no Ikari
|
Wrath of the Demon
|
Хикари Хаякава
|
Ноками Оми
|
1985
|
«Тайдзо»
|
泰造
|
Taizō
|
Taizо
|
Норио Ватанабэ
|
Какиэмон
|
«Весенний звонок»
|
春の鐘
|
Haru no kane
|
Spring Bell
|
Корэёси Курахара
|
Хатиро Исимото
|
1986
|
«Лезвие Эдипа»
|
オイディプスの刃
|
Oedipus no yaiba
|
Blade of Oedipus
|
Тоитиро Нарусима
|
дядя главного героя Сунскэ
|
1988
|
«Зелёный реквием»
|
グリーン・レクイエム
|
Guriin rekuiemu
|
Green Requiem
|
Акиёси Имадзэки
|
Дзэнъитиро Окада
|
1990-е годы
|
1991
|
«Лето молодых львов»
|
獅子王たちの夏
|
Shishiohtachi no natsu
|
Summer Of the Lion Kings
|
Банмэй Такахаси
|
Кадзумити Сакагами
|
«Кагеро»
|
陽炎
|
Kagerô
|
Heat Wave
|
Хидэо Гося
|
Масакити Оно
|
«Пробка в Сибуе» («Затор»)
|
渋滞
|
Jutai
|
Traffic Jam
|
Мицуо Куроцути
|
Итимацу, дед
|
1992
|
«Тирольская элегия» (ТВ сериал)
|
チロルの挽歌
|
Chiroru no banka
|
Tyrolean Elegy
|
Масаюки Томидзава
|
Гэн Ханда
|
1995
|
«Лестница в далёкое прошлое»
|
遥かな時代の階段を
|
Harukana jidai no kaidan o
|
The Stairway to the Distant Past
|
Каидзо Хаяси
|
белый мужчина
|
«Секретные связи»
|
人でなしの恋
|
Hitodenashi no koi
|
Secret Liaisons
|
Масако Мацуура
|
Никайдо, учитель
|