За свою жизнь Уолтер Мэй сменил много профессий. Работал конструктором двигателей для тральщиков на верфи в Шотландии. Был учителем в школе. Хорошо мастерил. Состоял членом Коммунистической партии Великобритании. В конце 1960-х переехал жить в Советский Союз, где познакомился со своей второй женой, поэтессой Людмилой Серостановой. В Москве работал редактором-стилистом еженедельника «Moscow news»[1].
Литературное творчество
Стихи начал публиковать в 1950-х годах. Беларуссию он впервые посетил в 1967 году[3]. Первые переводы с белорусского языка опубликовал в 1968 году. В это же время Мэй начал работу над переводом на английский язык антологии современной белорусской поэзии «Чудесный край Беларуси», в которую вошли произведения 59 белорусских поэтов[1].
«Над тихой Вязинкой-рекой,словно слыша дыхание земли вблизи,Я махнул благодарной рукойдалекий паломник — его колыбель».
Уолтер Мэй (из поэтической записи в книге посетителей Купальский музей на Вязынке перевод Я.Семежон) [4]
Перевёл 90 стихотворений Янки Купалы, в том числе «Человек», «Кто там идёт?», «Я не для вас…», «Цветущая», «За все…», «Белорусским партизанам», «Я белорусский человек», «Явор и калина», «Моя наука», «Мальчик и летчик»[3].
2013 — «Меридиан любви» (поэтический билингв на русском и английском языках, совместно с Л. Серостановым).
Литература
Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі: У 5-і т. Т. 3./ Рэдкал.: І. П. Шамякін (гал.рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1984. — 751 с., 40 л. іл.; Артыкул «Мэй Уолтэр» / Аўтар — Л. А. Казыра . — С.712.
Янка Купала: Энцыкл. даведнік / БелСЭ; Рэдкал: И. П. Шамякина (гал. рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1986. — 727 с, 26 л. іл.; Артыкул «Мэй Уолтэр» / Аўтар — Л. А. Казыра. — С. 412.
Гарадзіцкі А. Вачыма сяброў. — Маладосць, 1974, № 4.
Семежон Я. Беларуская паэзія ў англійскіх перакладах. — У кн.: Далягляды. — Мн.: 1978.
Примечания
↑ 1234Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі. Т. 3. — Мн., БелСЭ, 1984. — Артыкул «Мэй Уолтэр». — С. 712.
↑ 123Янка Купала: Энцыкл. даведнік. — Мн., БелСЭ, 1986. — Артыкул «Мэй Уолтэр». — С. 412.
↑Яўген Салаўёў.Арарат Яся Луцэвіча(бел.). «Народная воля» (6 мая 2012). Дата обращения: 1 сентября 2022. Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года.
↑Казис Тогузбаев.Находящийся под следствием Данияр Шабдукаримов получил международную награду(рус.). Радио «Азаттык» (11 июня 2009). — «Лауреатами премии за все время ее присуждения были генеральный секретарь ООН Кофи Аннан, писатель Морис Дрюон, генеральный директор ЮНЕСКО Федерико Майор, Папа Римский Иоанн Павел Второй, главный режиссер театра с Елисейских полей в Париже Роббер Осейн, финансист и общественный деятель Джордж Сорос, английский поэт Уолтер Мэй и другие.». Дата обращения: 1 сентября 2022. Архивировано 19 января 2022 года.