Мироносицкий монастырь |
---|
англ. Holy Myrrhbearers monastery |
42°29′14″ с. ш. 75°10′30″ з. д.HGЯO |
Тип |
Монастырь |
Страна |
США |
Отего, штат Нью-Йорк |
144 Bert Washburn Rd Otego, New York 13825-2265 |
Конфессия |
Православная церковь в Америке |
Епархия |
Ставропигия |
Тип |
женский |
Первое упоминание |
1977 год |
Дата основания |
1977 год |
1977 год - основание монастыря;
1983 год - переезд на текущее местоположение. |
Церковь свободных баптистов города Отсдава - 1840 год. |
Известные насельники |
игуменья Рафаила (Уилкинсон) |
Статус |
действующий |
Мироносицкий монастырь (англ. Holy Myrrhbearers Monastery) — женский ставропигиальный монастырь Православной церкви в Америке в Отего, штат Нью-Йорк.
История монастыря
Отсдава
Монастырь расположен на месте исчезнувшего города Отсдава, основанного в конце XVIII века. В настоящее время от него сохранилось здание церкви свободных баптистов, построенное в 1840 году, принадлежащее Мироносицкому монастырю с 1983 года. Здание одноэтажное, деревянное, на каменном фундаменте; построено в неогреческом стиле. В 2002 году оно было внесено в Национальный реестр исторических мест США как памятник истории[1].
Монастырь
Монастырь был основан в 1977 году, однако до 1983 года не имел собственных зданий. Монахини жили в корпусах Свято-Владимирской духовной семинарии в Крествуде по благословлению предстоятеля церкви митрополита Феодосия (Лазора). В это время в семинарии преподавал протопресвитер Александр Шмеман[2].
Летом 1983 года монахиням удалось приобрести 144 акра земли. В 1986 году в монастыре был построен храм, который был освящён митрополитом Феодосием, а к 1998 году — завершено новое общежитие для монахинь[2]. Самая старая постройка на территории монастыря — переоборудованное для приёма паломников здание мельницы 1791 года[3], купленное монастырём в 1991 году[2].
Три книги настоятельницы монастыря игуменьи Рафаилы (Уилкинсон) — «Живя во Христе», «Возрастая во Христе», «Становясь образом Христа» — были опубликованы в издательстве Свято-Владимирской семинарии[4]. В монастыре также готовятся переводы богослужебных текстов с древнегреческого на современный английский язык, осуществляется публикация литургической литературы и открыток[3].
Примечания