Вестник новой литературы

Вестник новой литературы
Обложка ВНЛ № 2
Обложка ВНЛ № 2
Тип литературный журнал
Страна
Основана 1989
Прекращение публикаций 1995
Язык русский

Ве́стник но́вой литерату́ры — российский литературный журнал. Первое независимое периодическое издание, возникшее в начале «перестройки»[1]. С 1989 по 1995 вышло 8 номеров. В 1992 был награждён Малой Букеровской премией[2] как «лучший независимый журнал года». В 1994 получил грант от Фонда «Открытое общество». Ориентированный на инновационную литературу журнал также продолжал традицию подпольных самиздатских журналов. Редактировался и издавался Михаилом Бергом и Михаилом Шейнкером. В редколлегию журнала входили В. Ерофеев, В. Кривулин, Е. Попов, Д. А. Пригов, А. Сидоров, А. Степанов, Е. Шварц.

Под «новой» понималась литература, которая продолжает новаторские тенденции русской литературы, а кроме того опирается на современный и исторический западный авангард. В редакционном предуведомлении к одному из номеров говорится о том, что новая литература невозможна без создания нового художественного языка[3], который отражает изменения, произошедшие с человеком и культурой в послевоенное время.

Среди постоянных авторов — наиболее известные представители ленинградской «второй культуры» разных поколений[4] и московского концептуализма[5] и их предшественников (наиболее часто — поэты «лианозовской школы»)[6] Для многих авторов это были если не первые, то одни из первых публикаций. А для читателя — знакомство с некогда подпольной литературой и её первыми шагами в «перестроечной культуре»[7].

Номера

Первый

Обложка ВНЛ № 1


Первый номер, увидевший свет в 1990 году, на уходящей волне читательского ажиотажа от бесцензурных публикаций в толстых журналах, вышел тиражом в 50 тыс. экз. Открывают номер «Предисловие к первому выпуску» и «Обращение к деятелям культуры». Содержание: роман Ф. Эрскина «Рос и я», поэма Д. Пригова «Махроть всея Руси», «Стихи из Кировского района» В. Кривулина, рассказы «Ладья темных странствий» Б. Кудрякова и «Восхождение» Е. Попова. Среди критических и публицистических материалов: статьи А. Степанова «Куда мы, может быть, идем?» и И. Северина «Новая литература 70-80-х», И. Кавелина «Имя несвободы» и А. Черкассова «Либералы и радикалы», а также «Суриков. Пути России» В. Иофе. В разделе «Религия и философия» было помещено интервью с К. Ивановым. Популярной стала и публикация воспоминаний «Записки попа» о. Василия. Обложку для номера создали братья Ю. Дышленко и Б. Дышленко.

Второй

Второй номер, вышедший в 1990 году тиражом в 40 тыс. экз. начинается с обращения «От редакции», в котором говорится о выдвижении нового героя каждой эпохой и утверждается, что эпоха, переживаемая Россией и именуемая «либерализмом, переживающим климакс», выдвинула в качестве героя «открывателя открытых истин и неофита безнадежно устаревших идей». Что представляется неизбежным при переходе от «опороченной системы ценностей к несуществующей» и чреватой припадками имперского эгоизма и национализма.

Номер открывается романом В. Кривулина «Шмон», «Исторической шкатулкой» Е. Шварц, рассказами «Художник» П. Кожевникова, «Роман» В. Ерофеева, «Сельская жизнь» Ю. Мамлеева, стихами Вс. Некрасова и И. Бурихина. Среди публикаций номера воспоминания М. Волошиной «Зеленая Змея. История одной жизни» (в пер. с нем. М. Н. Жемчужниковой), статьи Д. Пригова «Где наши руки, в которых находится наше будущее?», В. Голлербаха «Две параллели», А. Черкассова «Либеральные реформы в России». В разделе «Критика» — М. Рекшин «Со дна исторической шкатулки», В. Иофе «Благая весь лесов», О. Седакова «Музыка глухого времени» и Вл. Инов «О Высоцком, Бродском, Блоке, Белом и цыганском романсе». Завершается номер новой рубрикой «Почта Вестника» (с отрывками из писем читателей). Среди объявлений — иностранные представители за рубежом: Т. Горичева во Франции и И. Бурихин в Германии.

Третий

Обложка ВНЛ № 3

Третий номер в 1991 году (тираж 20 тыс. экз.) выходит с обложкой, близкой к типовой (типовая появится со следующего номера и в дальнейшем будет только менять цвет). Содержание номера составили повесть Л. Богданова «Проблески мысли и ещё что-то», рассказы «Духовка» Е.Харитонова, «Кромка» Б. Дышленко, «Дорожное происшествие» В. Сорокина, стихи С. Стратановского, Л. Рубинштейна, А. Шельваха, О. Юрьева. Среди публикаций — первые главы романа В. Набокова «Ада» с предисловием переводчиков, скрытых за псевдонимом КМХ, «Из последних листьев» В. В. Розанова (вступительная статья и публикация Г. Морева), а также публикация В. Эрля «„Стихи“ Л. Аронзона». В разделе «Литературная критика» — В. Эрль «Несколько слов о Леониде Аронзоне», Т. Горичева «Сиротство в русской культуре». И. Кавелин «„Новый мир“ и другие». В разделе "Публицистика — первая часть статьи С. Шелина «Семь верст до небес». Завершается номер интервью с М. Бергом «„Вторая культура“: прошлое и настоящее». На последней странице обложки — первые книги "Издательства Ассоциации «Новая литература»: Е. Шварц «Стихи», Б. Кудряков «Рюмка свинца», Л. Гинзбург «Претворение опыта» (продолжение «Записок блокадного человека» и «Записи разных лет»), В. Тихомиров «Золото на ветру» (из серии «Проза Митьков» с илл. А. Флоренского и предисловием В. Шинкарева).

Четвёртый

Обложка ВНЛ № 4

Четвёртый номер (тираж 5 тыс. экз.) вышел в 1992 году. Номер начинается обращением «От редакции», более похожим на программное заявление, в котором цели журнала сформулированы афористично: «ВНЛ — это журнал неофициальной литературы в той степени, в какой она является новой». Содержание: повесть «Приближаясь и становясь все меньше и меньше» С. Коровина, рассказ «Мутант» Э. Лимонова, рассказы из книги «По пути в Рим» Н. Климонтовича, эссе «Солженицын, или Голос из подполья» И. Яркевича, рассказ «Дебют» С. Юрьенена, эссе «Русская щель» В. Ерофеева и «Чародеи со скрипками» Л. Гиршовича. В разделе публикации — продолжение романа В. Набокова «Ада» и «Четыре описания» A. Введенского (вступительная статья М. Мейлаха). В разделе «Критика»: статьи «Белый свет над Черной речкой» В. Кривулина, «Нужен ли мат русской прозе?» В. Линецкого, «Ресницы Антиноя» Е. Рабинович, «Козлиная песнь …надцатилетних» А. Скидана. В разделе «История, культура, публицистика» А. Формозов, из книги «Человек и наука», Л. Люкс «Владимир Печерин (18071885) и русская ностальгия по Западу», И. Кавелин «Истоки русского пессимизма (по страницам последних публикаций)», В. Иофе «Воды жизни», Н. С. «Протестующее благочестие».

Пятый

Обложка ВНЛ № 5

Пятый номер открывается дипломом Малой премии Букера, присужденной ВНЛ в 1992 году. Тираж 5 тыс. экз. На обороте рассказ о самой Букеровской премии. Содержание начинается с первой части романа «Момемуры» Зигмунда Ханселка и Ивора Северина (М. Берг указан как переводчик с англ. и автор примечаний), также в разделе «Проза» повесть В. Холоденко «Книга моих преступлений», рассказы И. Макарова «Адмирал Макаров», Е. Харитонова «Слезы на цветах», И. Померанцева «Граф Рымнинский» и А. Бычкова «Билет в Н.». Далее «Стихи последних лет» Е. Шварц, М. Айзенберга «Что нам дано…», Д. Болотова. В разделе «Публикации»: В. Кулаков «Е. Кропивницкий: „Я — поэт окраины“» и стихи Е. Кропивницкого, П.Улитин «Фотография пулеметчика» (подготовка текста З. Зиника и его же послесловие «Приветствую ваш неуспех» (памяти Павла Улитина). В разделе «Физиологический очерк» — «Занимательная ветеринария» Н. Волковой. В разделе «Критика, эссеистика»: Н. Климонтович «Уединенное слово», В. Линецкий «Об искренности в литературе», Е. Шварц «Реквием по теплому человеку, или Маяковский как богослов», И. Яркевич «Литература, эстетика, свобода и другие интересные вещи», В. Ронкин «Сказка о царе Салтане». В разделе «Публицистика» статья Л. Люкса «Образы России в Польше и Германии».

Шестой

Обложка ВНЛ № 6

Шестой номер выходит в 1993 году (тираж 5 тыс. экз.). В разделе «Проза» продолжается публикация романа «Момемуры» (З. Ханселк и И. Северин), а также повесть Николая Исаева «Теория катастроф», «Прогулки при полой луне (шесть рассказов из книги)» О. Юрьева, «Стихи из двух книг» Д. Пригова, "Стихи лета 1993 " В. Кривулина, «Стихи» С. Петрова. В разделе «Публикации» продолжение романа В. Набокова «Ада» и «Ян Сатуновский: „Я — не поэт“» В. Кулакова, а также стихи Я. Сатуновского. В разделе «Статьи, эссе» Е. Рабинович «Вергилиев жребий», В. Линецкий «Постмодернизму вопреки», О. Дарк «Из заметок натурала», И. Шамир «Русская израильская литература», Н. Волкова «Зеленая страна».

Седьмой

Обложка ВНЛ № 7

Седьмой номер выходит в 1994 году тиражом в 2 тыс. экз. Содержание: З. Ханселк и И. Северин продолжение романа «Момемуры», О. Охапкин «Неоклассические стансы начала 70-х», Б. Кудряков «Друг детства», Л. Рубинштейн «Меланхолический альбом», С. Васильева «Дневник неизвестной», С. Рыженков «Из цикла „Речи бормочущего“», Н. Брод «Наум Брод». В разделе «Публикации»: «М. Соковнин Суповый набор» (публ. и пред. В. Кулакова), Ш. Агнон «Во цвете лет» (пер. и прим. И. Шамира). В разделе «Критика, эссеистика»: В. Курицын «Недержание имиджа», В. Линецкий «Набоков и Горький», М. Кононов «Отречение», В. Кривулин «Литературные портреты в эссеистике И. Бродского». Завершается номер беседой с А. Генисом «Границы в современной литературе».

Восьмой

Обложка ВНЛ № 8

Восьмой номер выходит в 1995 году (хотя в выходных данных стоит 1994 год) тиражом в 2 тыс. экз. В номере завершается публикация романа «Момемуры» З. Ханселка и И. Северина, в разделе «Проза, поэзия» также «Две поэмы» Е. Шварц, рассказ «Приближение в хороводе» Н. Климонтовича, рассказ М. Фагерхольм «Шам» (пер. со швед.), «Стихи» В. Шубинского, главы из романа «Прайс» Л. Гиршовича. В разделе «Публикации»: «Из „Рассказа о В. Филиппове“» А. Л. Майзель и публикация материалов фестиваля русскоязычной и немецкоязычной поэзии «Тут и там». В разделе «Литература и эмиграция»: интервью с З. Зиником. В разделе «Статьи, эссе, рецензии»: А. Курбановский «Рождение жидких тревог». Е. Шварц «Слепая пчела», М. Кононов "Грех и покаяние Юкки Маллинена, В. Кривулин «Шам в Борее», М. Натальин «Благоговейное разрушение». М. Шейнкер «А. Эппель „Травяная улица“», О. Бешенковская «Рыцари духа».

На последней странице обложки перечислены все книги "Издательства Ассоциации «Новая литература»: Елена Шварц «Стихи» (1990), Борис Кудряков «Рюмка свинца» (1990), Лидия Гинзбург «Претворение опыта» (1991), Виктор Тихомиров «Золото на ветру» (1991), Михаил Берг «Между строк, или читая мемории, а может просто Василий Васильевич», «Вечный жид», «Рос и я» (1991), Владимир Войнович «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина». Аркадий Аверченко «Дюжина ножей в спину революции» (1991), Василий Аксенов «Скажи, изюм» (1992), Г-К. Честертон «Перелетный кабак» «Возвращение Дон-Кихота» (1992), Поль Клодель «Стихи» (1992), Эзра Паунд «Стихи» (1992), Леонид Гиршович «Обменённые головы» (1992), «Незамеченная земля»: Литературный альманах (1992), «Наталия Николаевна Пушкина в портретах и отзывах современников» (1993), Габриэль Макед «Избранные вариации» (1993), Сергей Фомичев «Графика Пушкина» (1993), Сергей Стратановский «Стихи» (1993).

Завершение проекта

«Вестник новой литературы» и возникшее при нём издательство (директор М. Шейнкер) просуществовали (если считать с начала подготовки первого номера) 7 лет: с 1988 по 1995 годы. У завершения проекта были экономические, культурные и психологические причины[8].

Издание, пытавшееся стать наиболее репрезентативным представителем «неофициальной культуры», на самом деле не выдержало журнального цикла и постепенно превратилось в альманах[9], позиционирующее себя как журнал[10]. Что не прибавило ему популярности среди широкого читателя, но не уменьшило его авторитет среди ценителей инновационного искусства и специалистов по «нонконформистской культуре»[1]. Культуре, которая, однако, в новых политических и экономических условиях быстро теряла свое единство и разделялась не на московскую или ленинградскую, не на запрещенную или разрешенную, и даже не на инновационную и традиционную, а на добившуюся всероссийского и международного успеха и не добившуюся его[11].

Если в первых номерах читатель знакомился с новыми для себя именами, то впоследствии многие из авторов ВНЛ, прежде всего, московские концептуалисты, стали звездами первой величины[12]. Журнал замышлялся как попытка сохранить социокультурное единство «неофициальной культуры», но в условиях социального расслоения и свободы печати это единство не удалось сохранить[13]. Некоторые имена встречались из номера в номер: В. Кривулин, Д. А. Пригов, Е. Шварц, Вл. Кулаков, В. Иофе, В. Линецкий и др. ВНЛ своим существованием проверял[14], насколько подобное издание способно быть самоокупаемым в той культурной и экономической ситуации, в которой журнал оказался вместе со своими читателями. При журнале возникло издательство, стратегия которого также была далека от идей рынка, издавались тексты В. Аксенова, В. Войновича и Г. Честертона[15]. Если бы не Букеровская премия в 1992 году и грант от Фонда Сороса в 1994 году, ВНЛ, возможно, завершил бы свое существование раньше.

Примечания

  1. Вестник новой литературы Архивная копия от 19 января 2024 на Wayback Machine Universita degli Studi di Padova — 2001.
  2. Премия «Малый Букер». Современная русская литература с Вячеславом Курицыным. Русский журнал (1997). Дата обращения: 11 января 1997. Архивировано 12 декабря 2023 года.
  3. Дмитрий А. Пригов. Власть властителей дум. Итоги (2000). Дата обращения: 10 декабря 2023. Архивировано 3 января 2014 года.
  4. Юлия Рыбакова. Перестройка в Ленинграде: искусство и андеграунд Архивная копия от 10 декабря 2023 на Wayback Machine ъ Галерея Арт-лига — 2017.
  5. Ольга Гаврикова (перевод). Московский концептуализм (в книге «Искусство с 1900») Архивная копия от 9 декабря 2023 на Wayback Machine Ad Marginem — 2019.
  6. Кирилл Корчагин. Как читать поэтов Лианозовской школы? Архивная копия от 11 декабря 2023 на Wayback Machine Arzamas — 2020.
  7. Н. Климонтович. «Новая» литература по-прежнему имеет свой «Вестник». Коммерсантъ. 18.01.1994 (1994). Дата обращения: 17 ноября 2018. Архивировано 17 ноября 2018 года.
  8. Сергей Шаповал. После Вестника... Независимая газета (1997). Дата обращения: 12 января 2011. Архивировано 2 января 2014 года.
  9. Евгений Голлербах. Вестник новой литературы (№ 1, № 2, № 3) Новый мир, № 7 — 1992.
  10. Олег Кондратьев. Два Михаила с добрым «Вестником» (В Доме Ростовых прошел очередной вечер из цикла «Система координат». На этот раз о журнале начала 90-х «Вестник новой литературы» рассказал один из его редакторов Михаил Шейнкер… Архивная копия от 20 августа 2023 на Wayback Machine Год литературы — 2023.
  11. Михаил Берг. Радикалы и консерваторы: два поколения русского андеграунда Архивная копия от 22 сентября 2021 на Wayback Machine Горький — 2021.
  12. Екатерина Деготь. Вадим Захаров. Московский концептуализм. World Art Музей №15-16 (2005). Дата обращения: 11 декабря 2023. Архивировано 11 декабря 2023 года.
  13. Виктор Кривулин. Золотой век самиздата/ Самиздат века Архивная копия от 11 декабря 2023 на Wayback Machine Русская виртуальная библиотиека — 1997.
  14. Сергей Чупринин. Вестник новой литературы/Русская литература сегодня. Новый путеводитель Архивная копия от 14 декабря 2023 на Wayback Machine Время — 2009.
  15. Долинин В. Э., Иванов Б. И., Останин Б. В., Северюхин Д. Я. Вестник новой литературы/Самиздат Ленинграда 1950-е — 1980-е. Литературная энциклопедия Архивная копия от 19 января 2024 на Wayback Machine Новое литературное обозрение — 2003.

Литература

Ссылки

Read other articles:

1979 studio album by Elton JohnVictim of LoveStudio album by Elton JohnReleasedOctober 1979RecordedAugust 1979StudioMusicland, Munich; Rusk, HollywoodGenreDiscopopfunkLength35:45LabelMCA (US)Rocket (UK)ProducerPete BellotteElton John chronology The Thom Bell Sessions(1979) Victim of Love(1979) 21 at 33(1980) Singles from Victim of Love Victim of LoveReleased: September 1979 Johnny B. GoodeReleased: December 1979 Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1]Christgau...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أكتوبر 2022)   سيف غوجيانصورة لسيف غوجيان في متحف مقاطعة هوبيمعلومات عامةمادة الإنشاء برونزتاريخ الإنشاء فترة الربيع والخريفتاريخ الاكتشاف الصين، مقاطعة جيانغلينغ س

 

Angriffsspieler Eishockeypositionen Torwart Verteidiger Linker Flügel – Center – Rechter Flügel Sonstige Enforcer – Grinder – Mannschaftskapitän – Pest – Power Forward – Rover Die Angriffsspieler werden beim Eishockey im Gegensatz zu den Verteidigern mit dem vorrangigen Ziel aufgestellt, den Puck ins gegnerische Tor zu befördern. Man unterscheidet dabei zwischen Außenstürmern, die auf der linken oder rechten Seite als Flügelspieler (engl...

El Faro Monumental de La Serena, faro destacado en Chile. Los Faros de Chile son construcciones destinadas a guiar y señalizar el paso a diversas embarcaciones que surcan las aguas territoriales de dicho país. Por tratarse de una nación eminentemente marítima, Chile ha destinado gran parte de sus esfuerzos a mantener a lo largo de sus costas una gran extensión de faros. La mayoría de ellos funciona en forma automática; sin embargo, otros alojan personal especialista, acompañado de sus...

 

First American edition of Beckett's translation from the French of his radio play, Cascando. New York: Grove Press, 1968 Cascando is a radio play by Samuel Beckett. It was written in French in December 1961, subtitled Invention radiophonique pour musique et voix, with music by the Franco-Romanian composer Marcel Mihalovici. It was first broadcast on France Culture on 13 October 1963 with Roger Blin (L'Ouvreur) and Jean Martin (La Voix). The first English production was on 6 October 1964 on BB...

 

Witten Stad in Duitsland Situering Deelstaat Noordrijn-Westfalen Kreis Ennepe-Ruhr-Kreis Regierungsbezirk Arnsberg Coördinaten 51° 26′ NB, 7° 20′ OL Algemeen Oppervlakte 72,40 km² Inwoners (31-12-2020[1]) 95.876 (1.324 inw./km²) Hoogte 104 m Burgemeester Lars König (CDU) Overig Postcodes 58401–58456 Netnummers 02302 en 02324 (Buchholz) Kenteken EN (alternatief: WIT) Stad 8 stadsdelen Gemeentenr. 05 9 54 036 Website www.witten.de Locatie van Witten in Ennepe-Ru...

Christian Clvier Christian Clavier (lahir 6 Mei 1952) adalah aktor Prancis. Filmy Aktor 1973: L'An 01 1974: Que la fête commence 1975: C'est pas parce qu'on a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule - tak disebutkan 1975: Le Bol d'air 1976: Attention les yeux ! 1976: F... comme Fairbanks 1977: Des enfants gâtés 1977: L'Amour en herbe 1977: Dites-lui que je l'aime 1977: Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine 1977: Le Diable dans la boîte 1978: La Tortue sur le dos 1978: Les Bronzé...

 

1939 film Hurrah! I'm a FatherDirected byKurt HoffmannWritten byThea von HarbouStarringHeinz RühmannAlbert FlorathUrsula GrableyCarola HöhnCinematographyOskar SchnirchEdited byHelmuth SchönnenbeckMusic byHans LangProductioncompaniesCine-Allianz TonfilmUFARelease date 16 November 1939 (1939-11-16) Running time81 minutesCountryGermanyLanguageGerman Hurrah! I'm a Father or Hurrah! I'm a Papa (German: Hurra, ich bin Papa) is a 1939 German comedy film directed by Kurt Hoffmann an...

 

First Scutari-Berat WarDate1775LocationSanjak of DurrësResult Scutari victoryTerritorialchanges Sanjak of Durrës is reannexed into the Pashalik of ScutariBelligerents Pashalik of Scutari Pashalik of BeratPashalik of YaninaCommanders and leaders Mehmed Pasha Bushati Mustafa Pasha I Kara Mahmud Pasha Ahmet Kurt Pasha Suleiman PashaAli Pasha Tepelena The First Scutari-Berat War was a military conflict between the Pashalik of Scutari under Mehmed Pasha Bushati against the Pashalik of Berat unde...

François ClouetPotret oleh Léonard GaultierLahirskt. 1510Meninggal22 Desember 1572KebangsaanPrancisDikenal ataspotret miniatur; lukisan minyakPatron(s)François I dari Prancis; Claude Gouffier François Clouet (skt. 1510 – 22 Desember 1572), putra Jean Clouet, adalah seorang miniaturis dan pelukis Renaisans Prancis, terutama dikenal karena potret mendetail tentang keluarga penguasa Prancis. Dia mewarisi nama panggilan ayahandanya 'Janet' dan disebut demikian dalam beberapa sumber awal dan...

 

American singer, songwriter, and bassist Peter CeteraCetera in 2017Background informationBirth namePeter Paul CeteraBorn (1944-09-13) September 13, 1944 (age 79)Chicago, Illinois, U.S.GenresRockadult contemporarysoft rockjazz fusionOccupation(s)Singer, songwriterInstrument(s)Vocals, bass guitar, guitarYears active1962–2019LabelsWarner Bros, River NorthFormerly ofChicagoWebsitepetercetera.comMusical artist Peter Paul Cetera (/səˈtɛrə/ sə-TERR-ə; born September 13, 1944)[1]...

 

Nonprofit organization This article is about the post-2004 X.Org organization. For the pre-2004 organization, see X Window System § X.Org and XFree86. X.Org FoundationFounded22 January 2004; 19 years ago (2004-01-22)TypeNon-profitProductX.Org ServerMethodDevelopmentParent organizationSoftware in the Public InterestWebsitex.org The X.Org Foundation is a non-profit corporation chartered to research, develop, support, organize, administrate, standardize, promote, and defe...

The Telangana State Tourism Development Corporation is a state government agency which promotes tourism in Telangana, a state in the Southern region of India.[1][2] The retired Director General of Police Pervaram Ramulu is the appointed First chairman of Telangana State Tourism.[3] Tourist attractions in Telangana include historical places, monuments, forts, water falls, forests and temples. Hyderabad, the state capital, placed 2nd in Traveler Magazine's best places to...

 

Public university in Batman, Turkey You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Turkish. (August 2018) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding ...

 

Long distance footpath in the UK 51°49′08″N 4°36′50″W / 51.819°N 4.614°W / 51.819; -4.614 Landsker Borderlands TrailCarew Castle lies on the trailLength60 mi (97 km)LocationWales, United KingdomTrailheadsWhitland[1]UseHiking The Landsker Borderlands Trail is a waymarked long distance footpath in the United Kingdom running through Pembrokeshire and Carmarthenshire in West Wales. The route is circular. The route The route takes the walker aw...

The hands of God - one of the Earliest attested depictions of the swastika The swastika, which is found on Slavic and Baltic patterns (on embroidery and ornaments of weapons and armor), is a traditional Slavic symbol[1][unreliable source?] and is used in modern neo-paganism (see “§ In modern countries”). Today, the swastika is officially used by Baltic neo-pagan organizations such as Romuva and Dievturiba.[2] 19th-century Russian embroidery from Velikoustyuzh...

 

شما في البراري الخضراء赤毛のアン(Akage no An)صنفمغامرة، دراما، تاريخ، شريحة من الحياة أنمي تلفزيوني منتج كويتشي موتوهاشي كاتب إيزاو تاكاهاتا ملحن كورودو موري إستديو نيبون أنيميشن بث تلفزيون فوجي، أنيماكس عرض 7 يناير 1979 – 30 ديسمبر 1979 عدد الحلقات 50 دبلجة عربيةحالة الدبلجةانتهتعد...

 

Ardèche Departamento Puente del Diablo en Thueyts BanderaEscudo Coordenadas 44°40′00″N 4°25′00″E / 44.666666666667, 4.4166666666667Capital PrivasEntidad Departamento • País  Francia • Número 07 • Región  Auvernia-Ródano-Alpes • Prefectura Privas • Subprefecturas LargentièreTournon-sur-RhônePresidente del Consejo Pascal TerrasseSubdivisiones Distritos 3Cantones 17Comunas 339Superficie Puesto 9.º • Total 5529 ...

塔纳赫 / 旧约   犹太教、基督宗教各宗派都接受为正典的书卷 創世記 · 出埃及記 · 利未記 · 民數記 · 申命記 · 约书亚记 · 士师记 · 路得記 · 撒母耳记 · 列王纪 · 历代志 · 以斯拉记 · 尼希米记 · 以斯帖记 · 约伯记 · 詩篇 · 箴言 · 传道书 · 雅歌 · 以賽亞書 · 耶利米書 · 耶利米哀歌 · 以西结书 · 但以理書 · 小先知书(何西阿书 · 约珥书 · 阿摩司书 · 俄巴底...

 

Belgian waffles Belgian waffles are a type of waffle. It is made with a yeast-leveaned batter.[1] It is different from the Liege waffle in size and thickness.[2] It is served as a dessert in Belgium while it is served as a breakfast in North America. References ↑ Arlen, Willow (2011-12-06). Waffles, yeasted vs. unyeasted - no more waffling over waffles!. Will Cook For Friends. Retrieved 2021-05-13. ↑ Did you know there is a difference between the Liege waffle and the Bruss...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!