Публичную поэтическую деятельность начал, по всей видимости, с полностью переведённых сборников Эмиля Верхарна «Безумие полей» (1914, издана в 1919) и «Двенадцать месяцев» (1919). В предисловии к первой книге рассказал историю её возникновения[1]:
Книга была задумана в конце 1913 года под непосредственным впечатлением от приезда в Россию Эмиля Верхарна, когда переводчик при личной встрече с поэтом получил от него разрешение и благословение на издание своих переводов. В середине 1914 года книга была уже почти целиком отпечатана, но началась война и молодой поэт-переводчик должен был отправиться на фронт, оторвавшись от чтения последних корректур, а временно и от всякой литературной деятельности. Те же мировые события надолго оторвали и издателя и сотрудников его по изданию от начатого дела, и лишь теперь с большим трудом удалось собрать все отпечатанные листы книги, перепечатать вновь затерявшиеся листы. Так с запозданием на 5 лет книга выходит ныне в свет[1].
Благодаря тому, что «Безумие полей» вышло в России с опозданием в пять лет, издатель уже другим шрифтом воспроизвёл в ней изъятые военной цензурой строфы из «Песни безумного»[1].
В 1921—1932 годах вероятнее всего находился в Баку, где были изданы по меньшей мере пять книг его переводов и пересказов с «тюркского» (азербайджанского) и армянского языков.
В 1933 году перевёл с талышского языка на русский стихотворение талышского поэта Зульфугара Ахмедзаде «Колхоз че сосијализми роје» под названием «Колхоз — путь к социализму» и опубликовал его в журнале «Литературное Закавказье»[2].
В 1942 году вышло несколько книг Бориса Серебрякова в Тбилиси и Ереване (преимущественно переводы детских стихотворений). В 1948, 1953 и 1958 годах вышли авторские антологии грузинской поэзии в переводах Серебрякова[1].
Верхарн Эмиль. Безумие полей / Перевод с французского Б. Серебрякова; Вступительные статьи В. Львова-Рогачевского и Мих. Горькова; Фото Э. Верхарна. — Петроград, 1919.
Верхарн Эмиль. / Перевод с французского Б. Серебрякова. — Петроград: Издание М. В. Аверьянова и М. А. Горькова, 1919. — 64 с.
Серебряков Борис. Стихи. — Тбилиси: Заря Востока, 1946. — 57 с.
Награды
Орден «Знак Почёта» (17 апреля1958 года) — за выдающиеся заслуги в развитии грузинского искусства и литературы и в связи с декадой грузинского искусства и литературы в городе Москве[4].