Ma Хуань (кит.трад.馬歡, упр.马欢, пиньиньMa Huan; около 1380 — около 1460[1]) — участник нескольких экспедицийкитайского флота под командованием Чжэн Хэ в Юго-Восточную Азию и Индийский Океан; автор книги, являющейся основным источником дошедшей до нас информации об этих плаваниях.
Ма Хуань был китайским мусульманином из тогдашнего уезда Куайцзи (современный городской окргу Шаосин провинции Чжэцзян).[2] По мнению «Энциклопедии Ислама», он не родился в мусульманской семье, а стал мусульманином в молодости.[1]
Ма Хуань стал известен как знаток арабского языка; возможно, также он знал и персидский.[1] Он был назначен переводчиком во флот Чжэн Хэ в 1412 г — за год до начала 4-го плавания этого флота, которое, в отличие от предшествующих трех плаваний, должно было не заканчиваться в Южной Индии, а также включать и посещение Персидского Залива и Арабских стран.[1]
Ма Хуань участвовал в качестве переводчика в 4-й, 6-й и 7-й экспедициях Чжэн Хэ. Написанная им книга «Инъяй шэнлань» (瀛涯胜览, «Обзор берегов океана») является важнейшим дошедшим до нас первоисточником о плаваниях Чжэн Хэ.
Он начал работу над книгой в 1415 г, после возвращения из 4-го плавания флота Чжэн Хэ, совместно со своим товарищем и коллегой по плаванию, Го Чунли. Первая версия книги была закончена в 1416 г.[1] В дальнейшем Ма Хуань дополнял её новым материалом. В частности, после последнего, седьмого плавания, во время которого Ма Хуань состоял в эскадре Хун Бао, посетившей Бенгалию,[3] в книгу был включен рассказ о Мекке, куда Ма Хуань, по его утверждению, был послан вместе с шестью другими мусульманами из состава флотилии Хун Бао. Вместе с Го Чунли, Ма Хуань продолжал работу над книгой, и она была наконец опубликована в 1451 г.[1]
Хотя два других участника плаваний, Фэй Синь (en:Fei Xin) и Гун Чжэн (en:Gong Zhen), также оставили мемуары, современные исследователи этих текстов считают, что их содержание главным образом опирается (зачастую дословно) на труд Ма Хуаня.[2]
По мнению историков, «Инъяй шэнлань», наряду с мемуарами двух других участников плаваний, послужила очевидно и источником фактической основы фантастического романа Ло Маодэна (en:Luo Maodeng) «Путешествие в Западный Океан» (1597 г). Из неё же, видимо, черпали информацию о посещённых китайским флотом странах и составители официальной «Истории Династии Мин» (Мин Ши), опубликованной в 1739 г.[4]
Dreyer, Edward L. (2007), Zheng He: China and the oceans in the early Ming dynasty, 1405-1433, The library of world biography, Pearson Longman, ISBN0321084438
J. V. G. Mills, ed. (1970), Ying-Yai Sheng-Lan: 'The Overall Survey of the Ocean's Shores' (1433), Issue 42 of Extra series. Volume 42 of Works issued by the Hakluyt Society: Extra series. Volume 16 of 百部 叢書 集成, translated by J. V. G. Mills, Cambridge University Press, ISBN0521010322 (Английский перевод книги Ма Хуаня с детальными комментариями; текст недоступен на Google Books). pdf-весия текста
Ma, Huan (2006), "Ying-Yai Sheng-Lan: 'The Overall Survey of the Ocean's Shores'", in Mancall, Peter C. (ed.), Travel narratives from the age of discovery: an anthology, Oxford University Press US, pp. 115—128, ISBN0195155971 (Частичная перепечатка перевода Миллса, и предисловие; текст доступен на Google Books)