Помимо актерской деятельности Григорьев проявил себя как талантливый автор водевилей и драм. Он автор свыше 70 (по [bookz.ru/authors/avtor-neizvesten-3/theatre_encicl/page-175-theatre_encicl.html Театральная энциклопедия]) или 67 (по Григорьев 1-й Петр Иванович // Биографический словарь (рус.). — 2000.) оригинальных и переводных пьес, часть из них написаны в соавторстве с Н. Куликовым, Некрасовым или П. Федоровым. Многие произведения Петра Ивановича Григорьева изданы М. Вольфом в 1869—1872 гг. в 5-томном издании «Театр Петра Ивановича Григорьева»[4]. Кроме того, Григорьев совместно с Куликовым - автор инсценировки «Похождения Павла Ивановича Чичикова» по 2-й части «Мёртвых душ» Гоголя. Отдельно издано: «В память столетия русского театра (1756—1856)»[5].
«Актер и музыкант, или Любовь всему научит». Водевиль в 1 д.
«Жена, каких много, и муж, каких мало, или Все навыворот». Ком.-водевиль в 1 д. Сюжет заимствован из ком. О. Крезе де Лессе «Le secret du menage».
«Светская невеста, или Доктор сам не свой». Ком.-водевиль в 1 д.
«Вдова-чиновница». Ком.-водевиль в 1 д.
«Горе от тещи, или Женись да оглядывайся». Ком.-водевиль в 1 д.
«Сын природы, или Ученье свет, а неученье тьма». Ком.-водевиль в 3 действиях, в соавторстве с П. А. Каратыгиным. Сюжет взят из романа Поля де Кока «L’homme de la nature, et l’homme police»;
«Жена кавалериста, или Четверо против одного» (L’oncle rival). Ком.-водевиль в 1 д. Мельвиля. Пер. с фр.
«Матушкина дочка, или Суматоха на даче». Водевиль в 2 д. Переделка ком. Ж.-Б.-Р. Дэпаньи и А. Декомберусса «La fille mal elevee»;
«Покойная ночь, или Суматоха в Ащеуловом переулке» (настоящее название — Покойная ночь, или Суматоха в Щербаковом переулке) (Passe minuit). Шутка-вод. в 1 д. Локруа и О. Анисе-Буржуа. Перед. с фр.
«Муж, жена и знатный друг». Водевиль в 1 действии. Переделка фр. водевиля Э. Скриба и Мельвиля (А.-О.-Ж. Дюверье) «La seconde annee, ou A qui la faute?».
«Комнатка с отоплением и прислугой, или Танцмейстер и студент». Шутка-вод. в 1 д.
«Жены наши пропали! или Майор bon vivant!». Ком.- вод. в 1 д.
«Любовные проказы, или Ночь после бала». Ком.-вод. в 1 д. Сюжет взят из фр. водевиля; совместно с А. Б.
«Интересный случай, или Художник и завещание». Вод. в 1 д.
«Женская протекция, или Любовь, дружба и волокитство». Ком.-вод. в 1 д. Содержание заимств. из оперного либретто А. Эмбера и Полака «Frere et mari»;
«Герои преферанса, или Душа общества». Ком. с куплетами в 3 д.
«Складчина на ложу в итальянские оперы». Вод. в 2 к.
«Полька в С.-Петербурге, или Бал у танцевального учителя». Шутка-вод. в 2 декорациях
«Жених, чемодан и невеста». Ком.-вод. в 2 д.
«Голубой ток» (La toque bleu). Ком. в 1 д. Ж.-А. Дюпена (Henri Dupin) и Ф. Дюмануара. Пер. с фр.
«Городская почта, или Вечеринка у заимодавца». Ком.-вод. в 1 д.
«Горка на именинах, или Анекдот с четырьмя тузами». Русская картина в 1 д. с куплетами
«Зало для стрижки волос, или Salon pour la coupe des cheveux». Шутка-вод. в 1 д.
«Мнимая Фанни Эльслер, или Бал и концерт». Вод. а рrороs в 2 к.
«Макар Алексеевич Губкин, или Продолжение студента, артиста, хориста и афериста». Шуточная оперетта в 1 д. Музыка составлена им же. (1840),
«Комедия с дядюшкой, или Все для бенефиса». Вод. в 1 д. (1841),
«Петербургский анекдот с жильцом и домохозяином». Шутка-вод. в 1 д.
«Житейская школа». Ком. в 4 д. в стихах
«Жоржетта» (Georgette). Ком.-вод. в 1 д. Пер. с фр.
«Домашняя история». Ком. в 2 д. в стихах
«Богатый холостяк и двое женатых». Ком. в 1 д.
«Полюбовная сделка, или Русские в Бадене» (Une position delicate). Ком.-вод. в 1 д. Леонса и Бернара. Перед. с фр.
«Солдат-балагур, или Дружба дружбой, а служба службой». Интермедия-вод. в 1 д.
«Разлука та же наука». Ком. в 1 д. в стихах
«Зачем иные люди женятся». Ком.-вод. в 1 д.
«Дочь русского актера». Шутка-вод. в 1 д. с танцами (1844, в тот же год водевиль поставлен в Александринском театре, в роли старого актёра Лисичкина блистал А. Е. Мартынов). По мотивам пьесы в 1979 году на киностудии «Мосфильм» снят мюзикл «Ах, водевиль, водевиль…» режиссёра Георгия Юнгвальд-Хилькевича.
«За веру, царя и отечество». Народное драматическое представление в прозе и стихах в 3 к. с русскими национальными песнями, плясками и военными куплетами
«Андрей Степанович Бука, или Кто не плясал по женской дудке». Ком.-вод. в 2 д. (1847),
«Похождения Павла Ивановича Чичикова». Сцены в 3 к. по Н. В. Гоголю, составл. из 2-го тома «Мертвых душ»
«Невеста неподходящая». Ком.- вод. в 1 д
«Провинциальные оригиналы». Драматич. сцены из «Губернских очерков» М. Е. Салтыкова-Щедрина в 2 к.
«Заговорило ретивое». Ориг. ком. в 1 д. в стихах
«Сюрприз дочке»,
«Здравствуйте, братцы»,
«Громкая слава жене не нужна»,
«Матушка Фетинья Тимофеевна»,
«Молодой человек в 60 лет» (Un cidevant jeune homme),
«Ни статский, ни военный»,
«Покойная ночь»,
«Горе от тёщи, или Женись, да оглядывайся» (комедия-водевиль в одном действии, разбору которой посвятил свою статью с таким же названием В. Г. Белинский)
«Выжигин» (Le cousin de tout le monde), совместно с Л.Л. (В. С. Межевич)
↑Театральная энциклопедия (неопр.). Дата обращения: 1 августа 2009. Архивировано из [bookz.ru/authors/avtor-neizvesten-3/theatre_encicl/page-175-theatre_encicl.html оригинала] 7 декабря 2009 года.
↑Григорьев 1-й Петр Иванович // Биографический словарь (рус.). — 2000.
↑Григорьев I, Петр Иванович // Большая русская биографическая энциклопедия (электронное издание). — Версия 3.0. — М.: Бизнессофт, ИДДК, 2007.
Григорьев 1-й Петр Иванович // Биографический словарь (рус.). — 2000.
[bookz.ru/authors/avtor-neizvesten-3/theatre_encicl/page-175-theatre_encicl.html Театральная энциклопедия, автор ст. А Шн.]
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны неавторитетными источниками или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки ссылками на соответствующие правилам сайты или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).