Водевиль

Водевиль
фр. vaudeville
Следующее по порядку бурлеск
Заменён на бурлеск
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Лондонский Театр водевиля[англ.] в Вест-Энде
Отель Монморанси[фр.] на б-ре Капуцинок, 2: , в 18691927 гг. — парижский Театр водевиля[фр.]
Галереи Святого Губерта, где располагался брюссельский Театр водевиля[фр.]

Водеви́ль (фр. vaudeville) — комедийная пьеса с песнями-куплетами и танцами, а также жанр драматического искусства.

Название

Название появилось в XVII веке как контаминация двух песенных жанров.

В конце XV века появились песни, называемые val de Vire  — буквально «Вирская долина» (Вир — река в Нормандии). Их приписывали легендарным народным поэтам Оливье Басселену и Ле-Гу. Это были одноголосные песни локального нормандского содержания. В XVI веке они получили распространение и за пределами Нормандии.

В XVI веке в Париже развиваются voix de ville («голоса города»), строфические песни преимущественно любовного содержания.

В XVII веке возникают городские простонародные песни сатирического содержания, исполнявшиеся с несложным инструментальным сопровождением или без него. Они получили гибридное название vaudeville.

Во второй половине XVII столетия во Франции появились небольшие театральные пьески, вводившие по ходу действия эти песенки и от них и сами получившие название «водевиль».

Вначале водевиль называли песенки в ярмарочных комедиях первой половины XVIII века. Как самостоятельный театральный жанр водевиль сложился в годы Великой французской революции и вскоре получил общеевропейское распространение[1].

Франция

В 1792 году в Париже был основан Театр водевиля[фр.], давший название многим театральным площадкам Европы.

Из французских водевилистов особенной популярностью в России пользовались Скриб и Лабиш.

Интересно, что французские сборники водевилей XVIII—XIX веков назывались «шансонье»[2].

В США и Канаде, 1880-е—1930-е

Водевиль называют «сердцем американского шоу-бизнеса», — он был одним из самых популярных видов развлечений в Северной Америке на протяжении нескольких десятилетий. С начала 1880-х и до 1930-х годов в Соединённых Штатах и Канаде «водевилем» именуются театрально-эстрадные представления (мюзик-холльного и циркового рода). Каждый подобный спектакль был набором отдельных, не связанных никакой общей идеей выступлений самых разножанровых актёров: популярных и классических музыкантов, танцоров, дрессировщиков, фокусников, акробатов, жонглёров, юмористов, артистов-имитаторов, мастеров бурлеска, — включал номера «инсценированной песни», скетчи и сценки из популярных пьес, показательные выступления спортсменов, менестрелей, чтение лекций, демонстрацию всевозможных знаменитостей, «фриков» и «уродцев», а также — показ фильмов.

В России

Александр Аблесимов, автор «Мельника-колдуна, обманщика и свата»

В России прототипом водевиля была небольшая комическая опера конца XVIII века[источник не указан 1360 дней], удержавшаяся в репертуаре русского театра и к началу XIX века[источник не указан 1360 дней]. Сюда можно отнести произведения «Сбитенщик» и «Несчастье от кареты» Княжнина, «Опекун-Профессор» Николаева, «Мнимые вдовцы» Левшина, «С.-Петербургский Гостиный двор» Матинского, «Кофейница» Крылова и др.

Особый успех имела опера А. О. Аблесимова «Мельник — колдун, обманщик и сват» (1779). «Сия пьеса, — говорит „Драматический словарь“ 1787 года, — столько возбудила внимания от публики, что много раз сряду играна… Не только от национальных слушана, но и иностранцы любопытствовали довольно».

В пушкинском «Нулине» определение водевиля ассоциируется ещё с понятием арии, оперы:

«… Хотите ли послушать
Прелестный водевиль?» и граф
Поёт…
Александр Шаховской

Следующий этап развития водевиля — «маленькая комедия с музыкой», как его определяет Булгарин. Этот водевиль получил особое распространение приблизительно с 20-х годов XIX века. Типичными образчиками такого водевиля Булгарин считает «Казака-стихотворца» и «Ломоносова» Шаховского.

«Казак-стихотворец, — пишет в своих „Записках“ Филипп Вигель, — особенно примечателен тем, что первый выступил на сцену под настоящим именем водевиль. От него потянулась эта нескончаемая цепь сих лёгких произведений».

Среди дворянско-гвардейской молодёжи начала XIX века считалось признаком «хорошего тона» сочинить водевиль для бенефиса того или иного актёра или актрисы. И для бенефицианта это было выгодно, ибо подразумевало и некоторую «пропаганду» со стороны автора за предстоящий бенефисный сборник. Позже даже Некрасов «согрешил» несколькими водевилями под псевдонимом Н. Перепельский («Шила в мешке не утаишь, девушку в мешке не удержишь», «Феоклист Онуфриевич Боб, или муж не в своей тарелке», «Вот что значит влюбиться в актрису», «Актёр» и «Бабушкины попугаи» (по другим источникам, автором последнего водевиля был Н. И. Хмельницкий).

Критика

Обычно водевили переводились с французского языка. «Переделка на русские нравы» французских водевилей ограничивалась в основном заменой французских имён русскими. Н. В. Гоголь в 1835 году заносит в свою записную книгу: «Но что же теперь вышло, когда настоящий русский, да ещё несколько суровый и отличающийся своеобразной национальностью характер, с своей тяжёлою фигурою, начал подделываться под шарканье петиметра, и наш тучный, но сметливый и умный купец с широкою бородою, не знающий на ноге своей ничего, кроме тяжёлого сапога, надел бы вместо него узенький башмачок и чулки à jour, a другую, ещё лучше, оставил бы в сапоге и стал бы в первую пару во французскую кадриль. А ведь почти то же наши национальные водевили».

Оркестровая яма Александринского театра
Александринский театр в Петербурге

Так же суров приговор Белинского о русских водевилях: «Во-первых, они в основном суть переделки французских водевилей, следовательно, куплеты, остроты, смешные положения, завязка и развязка — все готово, умейте только воспользоваться. И что же выходит? Эта лёгкость, естественность, живость, которые невольно увлекали и тешили наше воображение во французском водевиле, эта острота, эти милые глупости, это кокетство таланта, эта игра ума, эти гримасы фантазии, словом, все это исчезает в русской копии, а остаётся одна тяжеловатость, неловкость, неестественность, натянутость, два-три каламбура, два-три экивока, и больше ничего».

Стряпали светские театралы водевиль обычно по весьма простому рецепту. О нём рассказывал ещё грибоедовский РепетиловГоре от ума»):

«…вшестером, глядь — водевильчик
слепят,
Другие шестеро на музыку кладут,
Другие хлопают, когда его дают…»

Есть указания на то, что Пушкин, идя навстречу просьбам некоторых друзей, отдавал дань обычаю тогдашних великосветских денди, хотя с несомненностью тексты пушкинских водевильных куплетов не установлены.

Обычно водевильные стихи были таковы, что при всей снисходительности их можно назвать только рифмоплётством.

Расцвет жанра

Александр Мартынов, с 1836 — 1-й комический актёр Александринского театра

Увлечение водевилем было поистине огромным. За октябрь 1840 года в петербургском Александринском театре было поставлено всего 25 спектаклей, из которых почти в каждом, кроме основной пьесы, было ещё по одному-два водевиля, но десять спектаклей были сверх того составлены исключительно из водевилей.

Иван Сосницкий (здесь: в роли Городничего)
Михаил Щепкин
Фёдор Кони, автор «Девушки-гусара» (1836)
Петя Каратыгин
Варвар Асенкова, первая русская травести

Герцен, ожидая с нетерпением приезда в Лондон М. С. Щепкина, вспоминает (в письме к М. К. Рейхель) не его большие роли, а припев из водевиля И. П. Котляревского «Солдат-чародей» («Москаль-чарівник»):

«Чук-чук, Тетяна,
Черноброва кохана».

Сам Щепкин играл в водевилях весьма охотно. Они занимали в его репертуаре весьма видное место. Отправляясь в 1834 году на гастроли в Петербург, он посылает Сосницкому свой репертуар, где, наряду с «Горе от ума», есть очень много водевилей.

Приблизительно с 1840-х годов в водевиль начинает заметно проникать, то в тексте, то в виде актёрской отсебятины и куплетов, элемент злободневности и полемики, и это имеет у публики большой успех. Конечно, злободневность в николаевские времена не могла выходить за пределы чисто литературных или театральных злоб (и то осторожно), всё остальное «строжайше запрещалось». В водевиле Ленского, например, «В людях ангел — не жена, дома с мужем — сатана» Размазня поёт:

«Вот, например, разбор
Пиесы Полевого —
И автор и актёр
Тут не поймут ни слова…»

Особый успех выпал на долю пятиактного водевиля Ленского «Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка», переделанного из французской пьесы «Отец дебютантки». Он сохранился в репертуаре театров и до начала XX века, хотя, конечно, уже был лишён всякой злободневности (которой в нём было очень много), но не утратил ещё значения картинки театральных нравов того времени.

В 1840-х годах появился ещё особый жанр — водевиль «с переодеваниями». В них имела шумный успех молодая, воспетая Некрасовым, актриса Варвара Асенкова.

Наиболее популярными авторами водевилей в XIX веке были: Шаховской, Хмельницкий (его водевиль «Воздушные замки» удержался до конца XIX века), Писарев, Кони, Фёдоров, Григорьев 1-й, Григорьев 2-й, Соловьёв, Каратыгин (автор «Вицмундира»), Ленский, Коровкин и др.

Закат

Проникновение в Россию в конце 1860-х годов из Франции оперетты ослабило увлечение водевилем, тем более, что в оперетте широко практиковались и всякие политические экспромты (разумеется в пределах весьма бдительной цензуры), отсебятины и особенно злободневные (в том же водевильном типе) куплеты. Без таких куплетов оперетта тогда не мыслилась. Но тем не менее водевиль ещё достаточно долго сохраняется в репертуаре русского театра. Его заметное увядание начинается лишь с восьмидесятых годов XIX века. Однако и в этот период были созданы блестящие образцы жанра водевиля — в частности, пьесы-шутки А. П. Чехова «О вреде табака», «Медведь», «Предложение», «Свадьба», «Юбилей».

В этот же период (конец XIX — начало XX века) водевиль занимает большое место в национальной драматургии других народов, населявших Российскую империю, в частности украинской и белорусской — «Где колбаса да чара, там забудется свара», «По-модному» М. П. Старицкого, «К мировому» Л. И. Глибова, «По ревизии», «Залеты сотского Мусия», «За сиротою и бог с калитою», «Нашествие варваров» М. Л. Кропивницкого, «На первую гулянку» С. В. Васильченко, «По Мюллеру», «Морока», «Патриоты» А. Олеся, «Пинская шляхта» В. Дунина-Мартинкевича и др.

См. также

Примечания

  1. А.М. Прохоров. Большая Советская Энциклопедия. — Третье издание. — Москва: "Советская Энциклопедия", 1971.
  2. И. А. Медведева. Шансонье // Хейнце — Яшугин. Дополнения А — Я. — М. : Советская энциклопедия : Советский композитор, 1982. — (Энциклопедии. Словари. Справочники : Музыкальная энциклопедия : [в 6 т.] / гл. ред. Ю. В. Келдыш ; 1973—1982, т. 6).

Литература

Ссылки

Read other articles:

The Final MasterNama lainThe Final MasterSutradara Xu Haofeng ProduserLuo XiaoxiLisa LiXu Haofeng[1][2]Ditulis oleh Xu Haofeng SkenarioXu HaofengPemeranLiao FanSong JiaJiang WenliChin Shi-ChiehHuang JueSong Yang [1]Penata musikAn WeiSinematograferWang TianlinPerusahaanproduksiBeijing Century Partner Culture & Media Inc.Heyi PicturesMagilm Pictures[1]DistributorUnited Entertainment Partners (Amerika Utara dan Amerika Latin)Tanggal rilis 11 Novemb...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (يوليو 2019) منتخب إريتريا تحت 20 سنة لكرة القدم بلد الرياضة إريتريا  الفئة كرة قدم تحت 20 سنة للرجال  [لغات أخرى]&#...

 

Overview of the status of women in Uzbekistan Women in UzbekistanWomen in UzbekistanGeneral StatisticsMaternal mortality (per 100,000)28Women in parliament32% (2020)Women over 25 with secondary education65.9% (2010)Women in labour force51% (2014)[1]Gender Inequality Index[2]Value0.227 (2021)Rank56th out of 191 Global Gender Gap IndexValueNRRankNR Part of a series onWomen in society Society Women's history (legal rights) Woman Animal advocacy Business Female entrepren...

Schweizerische Nationalbibliothek Bibliothèque nationale suisse Biblioteca nazionale svizzera位於伯爾尼的圖書館大樓建立1895年授權法源見德語版本、法語版本和意大利語版本地址瑞士,伯爾尼坐标46°56′29″N 7°26′59″E / 46.94139°N 7.44972°E / 46.94139; 7.44972坐标:46°56′29″N 7°26′59″E / 46.94139°N 7.44972°E / 46.94139; 7.44972分館1(納沙泰爾)收藏藏品書籍、期刊、報

 

Paso del Ecce Homo de la Cofradía de la Vera Cruz. Semana Santa de Salamanca. El paso (del latín: passus ‘escena, sufrimiento’) es la plataforma donde se lleva en procesión a las imágenes religiosas en las procesiones. En algunos lugares de España son conocidos como andas o tronos. Definición El paso es un conjunto formado por una plataforma (conocida como mesa)[1]​ sobre la que hay imágenes evangélicas. La plataforma forma parte de la estructura del paso (la parihuela)...

 

Politeknik ATI MakassarNama sebelumnyaAkademi Teknik Industri MakassarDidirikan1967DirekturIr Muhammad Basri MM IPM ASEAN EngLokasiMakassar, Sulawesi Selatan, IndonesiaSitus webhttps://atim.ac.id/Politeknik ATI Makassar merupakan salah lembaga pendidikan tinggi Negeri di bawah naungan Kementerian Perindustrian R.I. Politeknik ATI Makassar didirikan sejak tahun 1967 dengan nama Akademi Teknologi Industri Makassar dengan Surat Keputusan Menteri Perindustrian Dan Perdagangan No. 273/SK/M/1967, t...

Commune in Grand Est, FranceBeuveilleCommuneThe church in Beuveille Coat of armsLocation of Beuveille BeuveilleShow map of FranceBeuveilleShow map of Grand EstCoordinates: 49°25′57″N 5°41′28″E / 49.4325°N 5.6911°E / 49.4325; 5.6911CountryFranceRegionGrand EstDepartmentMeurthe-et-MoselleArrondissementBrieyCantonMont-Saint-MartinGovernment • Mayor (2020–2026) Jean-François Azzara[1]Area111.9 km2 (4.6 sq mi)Population&...

 

Northern FlowersNorthern Flowers title page, 1825EditorAnton DelvigAlexander PushkinFrequencyYearlyFounded1825Final issue1832CountryRussiaBased inSt. PetersburgLanguageRussian Northern Flowers was a Russian language literary almanac published yearly in Saint Petersburg from 1825[1] to 1832. The full title in Russian was Северные цветы, собранные бароном Дельвигом (Northern flowers, collected by baron Delvig. The main editors were Anton Delvig and ...

 

District in West Azerbaijan province, Iran Not to be confused with Ivughli Rural District.For the city, see Ivughli. District in West Azerbaijan, IranIvughli District Persian: بخش ایواوغلیDistrictIvughli DistrictCoordinates: 38°37′53″N 45°10′27″E / 38.63139°N 45.17417°E / 38.63139; 45.17417[1]Country IranProvinceWest AzerbaijanCountyKhoyCapitalIvughliPopulation (2016)[2] • Total16,259Time zoneUTC+3:30 (IRST) ...

Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Sukolilo. Koordinat: 7°17′59″S 112°46′13″E / 7.299623°S 112.770350°E / -7.299623; 112.770350 Sukolilo Sukalila ꦱꦸꦏꦭꦶꦭ KecamatanPeta lokasi Kecamatan SukoliloNegara IndonesiaProvinsiJawa TimurKotaSurabayaPemerintahan • CamatKanti Budiarti, S.Sos, M.SiKode pos60119Kode Kemendagri35.78.09 Kode BPS3578080 Desa/kelurahan7 Sukolilo (Jawa: ꦱꦸꦏꦭꦶꦭ, translit. Sukalila, [suk...

 

Nature park in Denmark Rebild National Park map Rebild National Park log cabin Rebild National Park entrance Rebild National Park (Danish: Rebild Bakker) is a protected area located in Rebild municipality in Region Nordjylland in Denmark. The park comprises a hilly heathland south of the small town of Rebild, situated in the geographic region of the Himmerland on the peninsula of Jutland.[1] The forest of Rold Skov surrounds the hills on three sides, but the heathland is to be protect...

 

Australian medical researcher Basil HetzelACDr Basil Hetzel at the University of South Australia Library, City East campus, 2011Lieutenant-Governor of South AustraliaIn office28 May 1992 – 18 April 2000Preceded byCondor LauckeSucceeded byBruno Krumins Personal detailsBorn(1922-06-13)13 June 1922London, EnglandDied4 February 2017(2017-02-04) (aged 94)Adelaide, South AustraliaNationalityBritish, AustralianAlma materUniversity of AdelaideProfessionScientist (Medicine, Epidemiolog...

Département de l'Oise. La liste des cavités naturelles les plus longues de l'Oise recense sous la forme d'un tableau, les cavités souterraines naturelles connues, dont le développement est supérieur à vingt mètres. La communauté spéléologique considère qu'une cavité souterraine naturelle n'existe vraiment qu'à partir du moment où elle est « inventée » c'est-à-dire découverte (ou redécouverte), inventoriée, topographiée et publiée. Bien sûr, la réalité physi...

 

This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (June 2014) (Learn how and when to remove this template message) See Mercy Hospital for other medical facilities with the Mercy name. Hospital in Werribee, Victoria on the Princes HighwayWerribee Mercy HospitalWerribee Mercy HospitalGeographyLocationWerribee, Victoria on the ...

 

White nationalist terrorist gang Aryan Republican ArmyMugshots of the (known) members of the Aryan Republican Army. Top row, from left to right: Scott Stedeford, Donna Langan,[a] and Mark Thomas Bottom row, from left to right: Michael Brescia, Richard Lee Guthrie Jr., and Kevin McCarthyLeaderDonna LanganFoundation1992Dates of operation1992–1996CountryUnited States (Midwest)Motives Overthrow of the United States Federal Government in order to establish an all-white Republic Extermina...

Family of flowering plants Not to be confused with Melianthaceae. Melanthiaceae Schoenocaulon officinale Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Monocots Order: Liliales Family: MelanthiaceaeBatsch ex Borkh.[1] Genera See text Melanthiaceae, also called the bunchflower family,[2][3] is a family of flowering herbaceous perennial plants native to the Northern Hemisphere.[4] Along with many other lilioid monocots, ...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Jong J...

 

Historian and government official This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2023) (Learn how and when to remove this template message) Niketas Choniates, from a medieval manuscript Niketas or Nicetas Choniates (Medieval Greek: Νικήτας Χωνιάτης; c. 1155 – 1217), whose actual surname was Akominatos (Ἀκομινάτος), was a Byza...

Battle during the Anglo-Russian invasion of Holland Battle of CallantsoogPart of the Anglo-Russian invasion of Holland during the War of the Second CoalitionLanding at Callantsoog by Dirk LangendijkDate27 August 1799LocationCallantsoog, The Netherlands52°51′00″N 4°41′51″E / 52.8500°N 4.6975°E / 52.8500; 4.6975Result British victoryBelligerents  Batavian Republic Great BritainCommanders and leaders Herman Willem Daendels Ralph AbercrombyStrength 10,000 ...

 

Beit Midrash of Migdal Oz Stella K. Abraham Beit Midrash for Women, commonly known as Migdal Oz (Hebrew: בית מדרש לנשים מגדל עז), is an Orthodox Jewish institution of higher Torah study for women located in the Kibbutz Migdal Oz in Gush Etzion in the West Bank.[1] Overview Migdal Oz is the sister school of Yeshivat Har Etzion, sharing its general philosophy, leadership and many faculty members. The total student population is 180,[2] including 30 from the U.S...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!