Syriac[*][[Syriac (writing system primarily used to write the Syriac language from the 1st century AD)|]] Estrangela[*][[Estrangela (form of the Syriac script)|]]
Fonetic, sunt câteva variații în pronunțarea limbii siriace în formele ei variate. Siriaca Clasică are două fluxe majore de pronunție: vestic și estic.
Variații de alfabet
Unicode
Estrangelo (clasic)
Madenhoyo (estic)
Serto (vestic)
Denumire Literă
ܐ
Olaf
ܒ
Bet
ܓ
Gomal
ܕ
Dolad
ܗ
Hēh
ܘ
Uau
ܙ
Zain
ܚ
Hēt
ܛ
Teth
ܝ
Iud
ܟ
Kof
ܠ
Lomad
ܡ
Miem
ܢ
Nuen
ܣ
Semkat
ܥ
'Ein
ܦ
Fe
ܨ
Țode
ܩ
Qof
ܪ
Rieș
ܫ
Șien
ܬ
Tau
Vocalize
Se folosesc clustere de vocalizare ◌ pentru plasarea unei vocale însă în tabelul care va urma vom folosi o literă din alfabet pentru a ușura wikizarea.
Tabel de vocalizare folosind litera ܐ pentru plasarea vocalei:
După adoptarea obiceiului din cultura greacă, în a doua parte din sec. II d.Hr. literele semitice au fost utilizate pentru a denota numere.
literă
valoare numerică
literă
valoare numerică
literă
valoare numerică
ܐ
1
ܝ
10
ܩ
100
ܒ
2
ܟ
20
ܪ
200
ܓ
3
ܠ
30
ܫ
300
ܕ
4
ܡ
40
ܬ
400
ܗ
5
ܢ
50
ܢܿ
500
ܘ
6
ܣ
60
ܣܿ
600
ܙ
7
ܥ
70
ܥܿ
700
ܚ
8
ܦ
80
ܦܿ
800
ܜ
9
ܨ
90
ܨܿ
900
Istoric
Literatură Aramaică Siriacă
În secolul al III-lea, în Edessa s-a început folosirea dialectului aramaic siriac ca limbă religioasă. Nu există dovezi căci adoptarea dialectului siriac a limbii poporului Asirian, era să efectueze misiune.
Mult efort a fost făcut pentru producerea unei traduceri autoritative a Bibliei în siriacă, numită Peshitta (ܦܫܝܛܬܐPeșīṭtā). La acea vreme, Efrem Sirianul producea cea mai prețuită colecție de poezie și teologie în aramaică siriacă.
^Și în tradiția liturgică creștină bizantină, cel de-al treilea antifon constă din troparul zilei combinat cu versuri din psalmi, ca în tradiția liturgică iudaică care constă în iertăciuni (șehilot) combinate cu versuri din psalmi, în timp ce în tradiția slavă și românească, cel de-al treilea antifon provine din Fericiri care se regăsesc în Predica de pe Munte.
Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!