O alfabeto polaco (português europeu) ou alfabeto polonês (português brasileiro) é o alfabeto com que se escreve a língua polaca/polonesa. Está baseado no alfabeto latino, porém utiliza sinais diacríticos como o kreska, graficamente similar ao acento agudo (por exemplo: ź, ś), o ponto superior (ż) e o ogonek (ą, ę). O código padrão para o alfabeto polaco/polonês é o ISO 8859-2 (Latin-2), ainda que tanto o ISO-8859-13 como o ISO-8859-16 incluam suas letras.[1]
Atualmente o alfabeto polonês tradicional consiste em 32 letras: 8 vogais (a,e,i,o.u/ó,y mais as nasais ą e ę) e 23 consoantes (quatro que podem ser suaves ć, ś, ń, ź, e uma forte ż). No alfabeto nativo, não são usadas as letras x,v e q (elas aparecem apenas em palavras estrangeiras como, por exemplo, quiz). No caso de empréstimos, são frequentemente substituídas por kw, w e ks, respectivamente, tal como em: kwarc (quartzo), weranda (varanda) e ksenofobia (xenofobia). Existe uma consoante que é única do polonês – a letra ł (l cortado). Há também sete dígrafos: ch, cz, dz, dź, dż, rz e sz; e um trígrafo: dzi.[2][3]
Na tabela abaixo é mostrado o alfabeto polaco/polonês estendido com 35 letras, sendo 9 vogais e 26 consoantes.
Nota: as letras que não fazem parte do alfabeto tradicional estão em negrito.
Pronúncia das letras
Letra maiúscula
|
Letra minúscula
|
Nome nativo
|
Valor usual (AFI)
|
Equivalente em português (ou outra língua)
|
A
|
a
|
a
|
/ä/
|
casa
|
Ą
|
ą
|
ą
|
/ɔw̃/
|
ponta
|
B
|
b
|
be
|
/b/
|
boca
|
C
|
c
|
ce
|
/t̪͡s̪/
|
tsunami
|
Ć
|
ć
|
cie
|
/t͡ɕ/
|
tchau
|
D
|
d
|
de
|
/d̪/
|
data
|
E
|
e
|
e
|
/ɛ/
|
ela
|
Ę
|
ę
|
ę
|
/ɛw̃/
|
parabéns
|
F
|
f
|
ef
|
/f/
|
faca
|
G
|
g
|
gie
|
/ɡ/
|
gato
|
H
|
h
|
ha
|
/x/
|
jamás (em espanhol)
|
I
|
i
|
i
|
/i/
|
vida
|
J
|
j
|
jot
|
/j/
|
pai
|
K
|
k
|
ka
|
/k/
|
kilo
|
L
|
l
|
el
|
/l/
|
lagoa
|
Ł
|
ł
|
eł
|
/w/
|
água
|
M
|
m
|
em
|
/m/
|
mato
|
N
|
n
|
en
|
/n̪/
|
noite
|
Ń
|
ń
|
eń
|
/ɲ̟/
|
unha
|
O
|
o
|
o
|
/ɔ/
|
nó
|
Ó
|
ó
|
ó, o z kreską, o kreskowane ou u zamknięte
|
/u/
|
boot (em inglês)
|
P
|
p
|
pe
|
/p/
|
pato
|
(Q)
|
(q)
|
ku
|
/k/
|
questão
|
R
|
r
|
er
|
/ɾ/
|
duro
|
S
|
s
|
es
|
/s̪/
|
sala
|
Ś
|
ś
|
eś
|
/ɕ/
|
chá
|
T
|
t
|
te
|
/t̪/
|
tudo
|
U
|
u
|
u, u zwykłe ou u otwarte
|
/u/
|
boot (em inglês)
|
(V)
|
(v)
|
fał
|
/v/
|
vaso
|
W
|
w
|
wu
|
/v/
|
vaso
|
(X)
|
(x)
|
iks
|
/ks/
|
taxi
|
Y
|
y
|
y or igrek
|
/ɨ/
|
vê
|
Z
|
z
|
zet
|
/z̪/
|
zebra
|
Ź
|
ź
|
ziet
|
/ʑ/
|
janela
|
Ż
|
ż
|
żet ou zet z kropką
|
/ʐ/
|
janela
|
Fonte:[4]
Pronúncia dos dígrafos e trígrafos
Letras maiúsculas
|
Letras minúsculas
|
Equivalente em português (ou outra língua)
|
CH
|
ch
|
joven (em espanhol)
|
CZ
|
cz
|
tchau
|
DZ
|
dz
|
d+z
|
DŹ
|
dź
|
jeans
|
DŻ
|
dż
|
age (em inglês)
|
RZ
|
rz
|
gente
|
SZ
|
sz
|
peixe
|
DZI
|
dzi
|
age (em inglês)
|
Fonte(s):[1][4]
Códigos das letras únicas
Para obter as letras do alfabeto polaco/polonês que não se encontram no alfabeto português podemos usar os seguintes códigos HTML:[5]
Letras com diacríticos
Maiúsculas
|
Ą
|
Ć
|
Ę
|
Ł
|
Ń
|
Ś
|
Ź
|
Ż
|
HTML
|
Ą
|
Ć
|
Ę
|
Ł
|
Ń
|
Ś
|
Ź
|
Ż
|
Minúsculas
|
ą
|
ć
|
ę
|
ł
|
ń
|
ś
|
ź
|
ż
|
HTML
|
ą
|
ć
|
ę
|
ł
|
ń
|
ś
|
ź
|
ż
|
Referências