Wezyr Nic-po-nim
Wezyr Nic-po-nim (ang. Iznogoud) – francusko-brytyjski serial animowany oparty na podstawie komiksu Iznogud.
Bohaterowie
- Wezyr Nic-po-nim – główny bohater serialu, de facto rządzący orientalnym państwem w zamierzchłej przeszłości. Często powtarza: Chcę być sułtanem, zamiast sułtana! Wymyśla najróżniejsze sposoby lub kupuje nietrafione pomysły (padając ofiarą oszusta), by pozbyć się sułtana i przejąć tron. Oficjalnie jest jego sługą, ale w praktyce wezyr kieruje wszystkimi sprawami państwa. Ale to mu nie wystarczy, bo cześć oddawana jest sułtanowi. Ma talent do wpakowywania się w kłopoty. Każdy odcinek kończy się albo jego śmiercią, albo wpadnięciem we własne sidła nieodwracalnie.
- Abdullah – pomocnik wezyra.
- Harun Łaskawy – sułtan. Często śpiący i znudzony, skrajny hedonista. Władza go męczy, więc wyręcza się we wszystkich kompetencjach wezyrem. Ślepo mu wierzy. Nic nie wie o rządzeniu prócz dyrygowania służbą mającą go nakarmić i zabawić.
Wersja polska
Premiera serialu w Polsce odbyła się 14 lutego 1996 roku na antenie Canal+. Serial emitowany był również na kanale RTL 7 ok. roku 1996, a później (w 2000 r.) nadawany przez MiniMax.
Wersja polska: Start International Polska Reżyseria: Ewa Kania Udział wzięli:
oraz:
- Włodzimierz Bednarski –
- Latający Szejk (odc. 20a),
- strażnik (23a),
- strażnik przyprowadzający Hatowato Isoyamiego (odc. 24a),
- mistrz cechu tkaczy latających dywanów (odc. 24a),
- rzeczny dżin (odc. 25b),
- strażnik świętych przyborów toaletowych sułtana Haruna Łaskawego (26b)
- Jan Kulczycki –
- policjant (odc. 20a)
- służący (odc. 20b),
- celnik #2 (odc. 20b)
- Artur Kaczmarski – podczaszy (odc. 20a)
- Tadeusz Borowski –
- nadworny kucharz (odc. 20a),
- taksówkarz (odc. 20a),
- człowiek kwestionujący zasadność rewolucji (odc. 20b),
- farmer blokujący drogę (22b),
- czarnoksiężnik (23a),
- przewodnik w muzeum (odc. 24a)
- Mariusz Leszczyński – sułtan Saliman Straszny (odc. 20b)
- Jerzy Mazur –
- śpiący strażnik #2 (odc. 20b),
- strażnik #1 (odc. 21a),
- jeden z kierowców słoni (odc. 21a),
- zębolog Aturwizow (odc. 21b),
- jeden z krzyżówkowiczów (odc. 22a),
- kierowca słonia (22b),
- kupiec (odc. 23a),
- strażnik Chińskiego Muru (odc. 23a),
- podziwiający Chińczyk #1 (odc. 23a),
- sprzedawca wielbłądów (odc. 24a),
- jeden z ludzi podziwiających siłacza (odc. 24a),
- oburzony klient #2 (25a),
- szambelan (25a),
- kupiec z francuskim akcentem (26a),
- uczestnik oficjalnej wizyty władców (26b)
- Aleksander Gawroński – celnik #1 (odc. 20b)
- Cezary Kwieciński – dżin (odc. 20b, 24b)
- Arkadiusz Jakubik –
- śpiący strażnik #1 (odc. 20b),
- strażnik sułtana Salimana Strasznego (odc. 20b),
- kelner (odc. 22a),
- wielbłądostopowicz (22b),
- mechanik (22b),
- Hatowato Isoyami (odc. 24a),
- człowiek uwielbiający słonie (26b),
- Ryszard Nawrocki –
- czarodziej (odc. 21a),
- przywódca najemników (odc. 22a),
- Chińczyk (odc. 23a),
- strażnik (26b)
- Aleksander Mikołajczak –
- rysownik Sulejman (odc. 21a),
- Szybki Ali (odc. 23a)
- Jarosław Domin –
- strażnik #1 (odc. 21a),
- współstrażnik Alego (odc. 24a),
- kierowca wielbłąda (odc. 24a),
- kupiec handlujący arabskimi olejkami (24b),
- kapitan sułtańskiej eskorty (25a),
- uczestnik oficjalnej wizyty władców (błąd dubbingu, 26b),
- Agata Gawrońska –
- handlarka #1 (odc. 21b),
- papuga (odc. 23a),
- Magdalena Wołłejko – handlarka #2 (odc. 21b)
- Ewa Serwa – handlarka #3 (odc. 21b)
- Jarosław Boberek –
- żeglarz Nietakizły (odc. 21b),
- Małolotny (22b),
- przechodzień zatroskany rybą (odc. 25b),
- Jerzy Molga –
- przywódca krzyżowkowiczów (odc. 22a),
- strażnik (odc. 23a),
- podziwiający Chińczyk #2 (odc. 23a),
- kupujący wielbłąda (odc. 24a),
- strażnik Ali (odc. 24a)
- Jacek Jarosz –
- klient knajpy (odc. 22a),
- właściciel zajazdu (22b),
- kupiec handlujący figurkami (24b)
- Jacek Kopczyński –
- rogatkowy (22b),
- kasjer (odc. 24a),
- audytor (odc. 24a),
- oburzony klient #1 (25a),
- szukający szambelana (25a)
- Marek Frąckowiak –
- sprzedawca (24b),
- celnik (odc. 21b),
- Alijaja (odc. 22a),
- królewski czarownik (26b)
- Mieczysław Gajda –
- kupiec handlujący lampami z dżinami (24b),
- właściciel wielbłąda (odc. 25b),
- sułtański fryzjer (odc. 26b)
- Piotr Zelt –
- Dabuldach z Krety (25a),
- policjant (25a),
- kupiec (26a),
- król (26b)
- Józef Mika –
- informator wezyra (odc. 23a),
- oburzony klient #3 (25a)
i inni
Lektor: Piotr Borowiec
Spis odcinków
Każdy odcinek jest historią całkowicie niezależną od pozostałych. Zawsze kończy się zamknięciem tytułowego bohatera w pułapce bez wyjścia, albo zaginięciem, albo nieodwracalnym unieszkodliwieniem.
Nr
|
Polski tytuł
|
Angielski tytuł
|
|
SERIA PIERWSZA
|
|
01
|
|
The Hideaway Bed
|
|
Hats Off!
|
|
02
|
|
The Magic Catalogue
|
|
Hopping Back to the Future
|
|
03
|
|
Iznogoud’s Unlucky Star
|
|
Iznogoud’s Student
|
|
04
|
|
Big Eyes
|
|
The Time Machine
|
|
05
|
|
Croaking the Night Away
|
|
One for the Road
|
|
06
|
|
State Visit
|
|
The Mysterious Poster Hanger
|
|
07
|
|
The Pic-Nic
|
|
The Sultan’s Double
|
|
08
|
|
The Western Potion
|
|
The Genie
|
|
09
|
|
Goldfingers
|
|
Incognito
|
|
10
|
|
It’s a Dog’s Tune
|
|
A Wonderful Machine
|
|
11
|
|
The Curse of the Diamond
|
|
Close Encounters of an Odd Kind
|
|
12
|
|
The Challenge
|
|
Slip Sliding in the Sultanate
|
|
13
|
|
The Crazy Cruise
|
|
Watch Out! There’s a Fly About!
|
|
14
|
|
Giant’s Island
|
|
Tall Tales
|
|
15
|
|
Elections in the Sultanate
|
|
The Wax Museum
|
|
16
|
|
The Genie of the Mirror
|
|
The Memory Potion
|
|
17
|
|
Sweet Dreams
|
|
A Fairy Tale
|
|
18
|
|
Musical Chairs
|
|
The Magic Puzzle
|
|
19
|
|
In the Summertime
|
|
The Sultan’s Sceptre
|
|
20
|
Eliksir szejka
|
The Sheikh’s Potion
|
Dzień na opak
|
Nut’s Day
|
|
21
|
Portret sułtana
|
The Sultan’s Portrait
|
Śmiertelna maść
|
The Mysterious Ointment
|
|
22
|
Złote jaja
|
Iznogoud’s Nest Eggs
|
Droga do nikąd
|
The Road to Nowhere
|
|
23
|
Tajemnica niewidzialności
|
The Invisible Thread
|
Czarodziejski dywan
|
The Magical Carpet
|
|
24
|
Magiczne wspomnienia
|
Magic Memories
|
Wyspa wspomnień
|
Souvenir’s Island
|
|
25
|
Labirynt
|
The Maze
|
Przygoda z dżinem
|
Mean Genie
|
|
26
|
Polowanie na tygrysy
|
The Tiger Hunt
|
Magiczna figurka
|
A Hairy Statuette
|
|
Linki zewnętrzne
|
|