Псалм 1

Псалм 1
Прва страница на Псалм 1 од Горажданскиот псалтир, XVI век
Друг назив
  • Псалм 1
  • „Блажен“
Јазикхребрејски (изворно)

Псалм 1 — првиот псалм во Библијата. Како многу псалми, ја дава разликата меѓу побожните и безбожниците. Праведен човек е оној кој се грижи да ги знае законите на Бога и така има добро расудување и избегнува лошо друштво. Од друга страна, однесувањето на безбожниците ги прави ранливи на катастрофа, како правот што го растура ветрот по земјата.

Текст

Ова е целосниот текст на Псалмот 1 на македонски:[1]

Псалм 1
1 Блажен е оној, што не го следи советот на безбожниците, не застанува на пат на грешници и не седи во друштво на развратници,
2 туку му омилел Законот Господов и за Законот Негов дење и ноќе гриж­ли­во размислува;
3 тој е како дрво посадено крај вода изворска, кое својот род го дава на­вре­ме, и чиј лист не венее; и во сѐ што пра­ви, напредува.
4 Но не се такви безбожниците; тие се како прав, што го разнесува ветрот.
5 Затоа безбожниците нема да се одр­жат на судот, ниту грешниците – во со­борот на праведните.
6 Зашто Господ го знае патот на пра­ведните; патот, пак, безбожнички ќе пропадне.


На црковнословенски и хебрејски

Ова е црковнословенскиот текст[2] на Псалмот 1 даден заедно со изворниот хебрејски:[3]

Стих Црковнословенски Хебрејски
1 Блаже́нъ му́жъ и́же не и́де на совѣ́тъ нечести́выхъ и на пути́ грѣ́шныхъ не ста́ и на сѣда́лищи губи́телей не сѣ́де אַֽשְֽׁרֵ֥י הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֚ר לֹ֥א הָלַךְ֘ בַּֽעֲצַ֪ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֖טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמוֹשַׁ֥ב לֵ֜צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב
2 Но въ зако́нѣ госпо́дни во́ля его́ и въ зако́нѣ его́ по­учи́т­ся де́нь и но́щь כִּ֚י אִ֥ם־בְּתוֹרַ֥ת יְהֹוָ֗ה חֶ֫פְצ֥וֹ וּבְתֽוֹרָת֥וֹ יֶהְ֜גֶּ֗ה יוֹמָ֥ם וָלָֽיְלָה
3 И бу́детъ я́ко дре́во насажде́ное при­ исхо́дищихъ во́дъ е́же пло́дъ сво́й да́стъ во вре́мя свое́ и ли́стъ его́ не от­паде́тъ и вся́ ели́ка а́ще твори́тъ успѣ́етъ וְהָיָ֗ה כְּעֵץ֘ שָׁת֪וּל עַל־פַּלְגֵ֫י מָ֥יִם אֲשֶׁ֚ר פִּרְי֨וֹ | יִתֵּ֬ן בְּעִתּ֗וֹ וְ֖עָלֵהוּ לֹ֣א יִבּ֑וֹל וְכֹ֖ל אֲשֶׁר־יַֽעֲשֶׂ֣ה יַצְלִֽיחַ
4 Не та́ко нечести́вiи не та́ко но я́ко пра́хъ его́же воз­мета́етъ вѣ́тръ от­ лица́ земли́ לֹא־כֵ֥ן הָֽרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־כַּ֜מֹּ֗ץ אֲשֶׁר־תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ
5 Сего́ ра́ди не воскре́снутъ нечести́вiи на су́дъ ниже́ грѣ́шницы въ совѣ́тъ пра́ведныхъ עַל־כֵּ֚ן | לֹֽא־יָקֻ֣מוּ רְ֖שָׁעִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְ֜חַטָּאִ֗ים בַּֽעֲדַ֥ת צַדִּיקִֽים
6 Яко вѣ́сть госпо́дь пу́ть пра́ведныхъ и пу́ть нечести́выхъ поги́бнетъ כִּֽי־יוֹדֵ֣עַ יְ֖הֹוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד

Наводи

Надворешни врски

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!