Tolimos žvaigždės balsai (jap. ほしのこえ = Hoshi no Koe) – 2002 m. japonųmokslinės fantastikosoriginali video animacija (OVA), kurią sukūrė ir animavo Makoto Šinkai. Filme pasakojama apie dviejų artimų vaikystės draugų – vaikino ir merginos – gyvenimą, jiems išsiskiriant, kai mergaitė išsiunčiama į kosmosą kovoti kare su ateiviais. Penkiolikmetei merginai vis labiau tolstant nuo Žemės, jos siunčiamos žinutės Žemę pasiekia vis vėliau. Filme paraleliai rodomos jos kovos ir vaikino gyvenimas Žemėje, šiam gaunant jos vėluojančias žinutes.
OVA premjera Japonijoje įvyko 2002 m. vasario mėn. Po to 2002 m. balandžio 19 d. ir spalio 6 d. buvo išleistos dvi DVD versijos. Kritikai teigiamai įvertino trumpametražio filmo meninį aspektą, siužetą ir muziką, tačiau angliška versija buvo kritikuojama dėl dubliavimo.
„Pioneer LDC“ adaptavo OVA į dramos kompaktinę plokštelę, o lengvojo romano adaptaciją parašė Vaku Oba, iliustravo Makoto Šinkai ir Ko Jaginuma, išleido „Media Factory“ leidykla „MF Bunko J“. Makoto Šinkai adaptavo OVA į mangą, kurią iliustravo Midzu Sahara. „Kodansha“ nuo 2004 m. vasario iki gruodžio mėn. ją spausdino savo manga žurnale „Monthly Afternoon“.
Kūrimas
Filmą parašė, režisavo ir kūrė Makoto Šinkai savo kompiuteriu „Power Mac G4“, naudodamas „LightWave“, „Adobe Photoshop 5.0“, „Adobe After Effects 4.1“ ir „Commotion 3.1 DV“ programinę įrangą.[1][2] Apie 2000 m. birželį Šinkai nupiešė pirmąjį trumpametražio filmo paveikslėlį – merginą, laikančią mobilųjį telefoną piloto kabinoje.[3]
Šinkai sakė, kad šią OVA įkvėpė siaubo romanas „Drakula“ ir Hajao Mijadzaki filmas „Dangaus pilis Laputa“.[3] Jis teigė, kad filmo kūrimas užtruko septynis mėnesius.[3] Šinkai teigimu, dar vienas įkvėpimo šaltinis buvo tai, kad dirbdamas dažnai siųsdavo trumpąsias žinutes savo žmonai.[1]
Makoto Šinkai ir jo tuometinė mergina Mika Šinohara įgarsino pradinį dubliažą. Vėliau DVD leidiniui buvo sukurtas antras japoniškas dubliažas, kurį įgarsino profesionalūs aktoriai.[4] Makoto draugas Tenmon, dirbęs jo vaizdo žaidimų kompanijoje, sukūrė garso takelį.[4] Garso takelis ir filmas buvo kuriami kartu, sinchroniškai kuriant siužetą. Kartais tekdavo keisti animaciją, kad ji geriau atitiktų muziką.[5]
„Manau, kad taip yra dėl siužeto temos – žmonių bendravimo. Filme naudojau mobiliuosius telefonus, nes Japonijoje jais paprastai bendraujama, tačiau yra daug šalių, kuriose žmonės nesinaudoja mobiliaisiais telefonais. Bendravimas iš širdies yra be galo svarbus, kad ir kur būtumėte, todėl manau, kad būtent todėl filmas paliko įspūdį tiek daug žmonių. Kitas patrauklus dalykas yra tai, kad šią animaciją sukūriau pats. Žiniasklaida rašė apie žmogų, patį vieną sukūrusį anime. Manau, kad vis daugiau žmonių dirbs tokiu būdu ir kad atsiras nepriklausomų animatorių, tiek pavienių, tiek mažomis grupelėmis.“
— Makoto Šinkai apie filmo patrauklumą, „Newtype USA“
Išleidimas
OVA
OVA išleista išankstinei peržiūrai 2002 m. vasario mėn.[6] 2002 m. balandžio 19 d. kompanija „CoMix Wave Inc.“ jį išleido DVD formatu.[7] 2002 m. spalio 6 d. „Tokuma Shoten“ išleido skirtingą filmo versiją.[8]
Kita
Pagal OVA filmą buvo adaptuotas Vaku Oba romanas, kurį iliustravo Makoto Šinkai ir Ko Jaginuma.[9] Romaną 2002 m. liepos 25 d. išleido „Media Factory“ leidykla „MF Bunko J“.[9]
OVA taip pat buvo adaptuota į mangą, kurią iliustravo Midzu Sahara.[10] Manga buvo spausdinama žurnale „Monthly Afternoon“ nuo 2004 m. vasario iki 2004 m. gruodžio.[11] 2005 m. vasario 23 d. „Kodansha“ išleido vieną tomą, kuriame sutalpinti visi adaptuotos mangos skyriai.[12]