외래어 표기법에 따라 드래건으로 옮겨야 한다고 생각합니다. --Gnulinux (토론) 2011년 2월 9일 (수) 22:25 (KST)답변
참고로 이 표제어가 '드래곤'이더라도 다른 표제어에 '드래건'이 맞다면, 가령 책 제목이 그러하다면 그 문서에 '드래건'을 사용하면 됩니다. 위키백과의 표제어들은 어원에 맞춰 통일될 필요가 없습니다. --klutzy (토론) 2013년 2월 14일 (목) 18:07 (KST)답변
현재의 표제어인 드래건을 통용 표기인 드래곤으로 바꾸는게 적합하지 않나요?
심지어 현재의 '드래건'이라는 표기는 문서 내용을 스스로 위배하고 있습니다.
이 문서의 "근·현대 판타지에서의 드래건" 문단에서는 다음과 같이 기술하고 있습니다. (드래곤 라자를 저도 읽어 보았지만 '드래곤'은 나와도 '드래건'은 나오지 않습니다!!!)
또한, "그 외에서의 드래건" 문단에서는 다음과 같이 기술하고 있습니다.
저는 왜 문서 내용을 스스로 거스르면서 위키백과만의 표기를 고집하는지 의문이 듭니다.--배우는사람 (토론) 2013년 6월 12일 (수) 22:13 (KST)답변
의견 뭔가 이상해서 살펴봤더니, 인터위키가 좀 꼬여 있네요.
그러니까, en:Dragon에 해당하는 한국어판 문서는 용이 되어야 하고, en:European dragon에 해당하는 문서는 지금 여기 문서 드래건을 뜻하는 서양의 용이고, en:Chinese dragon에 해당하는 문서는 아직 존재하지 않는 중국의 용이 되겠네요. 그 외에도, 아직까지 한국어판에는 존재하지 않는 일본의 용, 베트남의 용, 한국의 용과 같은 문서들도 있습니다. --가람 (논의) 2013년 6월 15일 (토) 20:28 (KST)답변
[드래건]을 [드래곤]으로 옮겼습니다. 위의 논의는 대부분 ‘용’이냐 ‘드래곤’이냐에 관한 것으로, 최소한 ‘드래건’에 문제가 있다는 점에는 합의가 되었다고 생각합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 6월 19일 (수) 13:38 (KST)답변
드래건을 나타내면서 옮기지 말아달라는 당부도 했던 것같은데... 결국 이동 논의가 벌어졌네요. 드래건 표기를 단 사람으로서 죄송할 뿐입니다. 현재 dragon의 경우 단독으로 쓰일 때는 드래곤이라는 표기가 많고, 다른 낱말의 일부로 쓰일 때는 드래건 표기가 많습니다. 예컨대 Pendragon의 경우 펜드래곤이라고 하지 않고, 펜드래건이라고 합니다. 그 때문에 드래곤이라는 문서 제목을 유지해 주십사 부탁했던 것이고요. 아무튼 잘 마무리된 듯싶어 안심입니다. --Knight2000 (토론) 2014년 5월 6일 (화) 08:42 (KST)답변
안녕하세요 편집자 여러분,
드래곤에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:
봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.
감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 7월 22일 (일) 02:41 (KST)답변
드래곤에서 3개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:
감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 11월 14일 (수) 11:57 (KST)답변