福音主義教会 (ドイツ語 : Evangelische Kirche )は、主にドイツ語圏 で、16世紀 の宗教改革 において主流派の地位を築き、その伝統の上にあるキリスト教 の教派 を指す言葉である。これには、ルター派教会 、改革派教会 (カルヴァン主義 )、そしてその両者からなる福音主義合同教会 が含まれる。さらに、現代ではプロテスタント 諸派全般を指す語としても用いられる。
スイス の福音主義神学者 カール・バルト は、「“福音主義 の(evangelisch )”という形容詞によって思い起こさせるのは、まず新約聖書 であり、同時に16世紀 の宗教改革である」と語っている。
ヴィッテンベルク城教会内部
福音主義(evangelisch)
トルガウ城教会内部、福音主義教会として建築された世界初の教会
福音主義(evangelisch)の教会名称としての定着と発展
中世において、「福音的」あるいは「福音主義」(ドイツ語 : evangelisch , ラテン語 : evangelicus )という語は、教会批判の意味を持ちながら使われていた。„Vita evangelica et apostolica“ が代表的用例である[ 2] 。
宗教改革期において、福音主義(evangelisch)という語と概念はローマ・カトリック教会 を批判する場合に使われ、マルティン・ルター の教えとルター主義者と呼ばれた支持者たちを示す際に用いられた。しかしながら、ルター自身の名から作られた「ルター派 (ドイツ語 : Luthertum , Lutheraner , lutherisch )」という教会名称に関しては、ルター本人は明確に拒否していた[ 3] 。ルターは「ルター派」という自己表示名称を拒否したが、「福音主義」という語で自身の神学的立場を表明した。しかし、ルターにとって「福音主義」という語は決して一つの党派的名称ではなく、「キリスト教的」(christlich )と同じ意味で用いられていた。福音主義に関する理解において、宗教改革の教えは直接聖書の福音 に依拠しているものと見なしていたからである。
1555年 のアウクスブルクの宗教和議 によって、ルター派の基本信条である1530年 のアウクスブルク信仰告白 に署名した諸侯 や帝国自由都市 の福音主義信仰が認められた。この信仰告白 に署名しなかった者たち(主にカルヴァン主義 派)が次第に「改革派教会 」(Reformierte Kirchen )を名乗るようになり、アウクスブルク信仰告白側の勢力(ルター派)は「福音主義」という呼称を、自分たちを示すものとして使うようになったのである。
教派化の流れの中でルター派教会 、改革派教会 という教会組織も形成され始め、福音主義教会(Evangelische Kirche )という呼称は、ルター派教会と改革派教会の上位概念になっていく。ルター派だけでなく改革派教会も容認したヴェストファーレン条約 (1648年 )締結後、福音主義という語は重要な組織概念になった。その後、ルター派教会、改革派教会という教会名称も神聖ローマ帝国 において公的なものとして認知された。それに対して、アナバプテスト (再洗礼派)などの宗教改革急進派 は、この時点では「福音主義教会」に含まれなかった。
1817年 のルター派と改革派教会の教会合同によって成立したプロイセン福音主義教会 において、「福音主義」という語が合同教会 を包括的に示すものとして使われた。
さらに、現代のドイツ語圏 において「福音主義」という語は、ルター派・改革派教会とその2派の合同教会以外にも、前述のアナバプテスト[ 注 1] や、メソジスト 、バプテスト 等の16世紀宗教改革より後に成立した諸派をも含めた、いわゆるプロテスタント 全般(在来の「州教会 (ドイツ語版 ) [ 注 2] 」に対して「自由教会 」と呼ばれる)を指しても使われるようになった[ 6] 。ドイツ では教会税 申告時に、ドイツ福音主義教会 (EKD)に加盟している教会への所属を示すものとして「福音主義」(evangelisch)の略語である「EV」を選択することとなっており[ 3] [ 7] [ 8] 、プロテスタント、ルター派、改革派等という名称は使われない。
プロテスタントという呼称とその否定的評価
類義語として、「プロテスタント 教会」なる語と概念が存在している。プロテスタント教会という語は、1529年 にシュパイアー で開催された帝国議会 でヴォルムス勅令 (ドイツ語版 ) が復活したことに反対した諸侯たちの行為に関連して生まれたと言われている。しかし、当時のドイツにおいて「プロテスタント」という語はローマ・カトリック教会への「抗議する者」「不満分子」という意味を持ち、ルターとその支持者たちとって不名誉なあだ名でもあった。
1817年の教会合同によってプロイセン福音主義教会を設立したプロイセン王国 では、1821年にプロイセン国王フリードリヒ・ヴィルヘルム3世 (1770年 ‐1840年 )が教会名称に関する勅令を出している。そこには「プロテスタントと言う代わりに、福音主義という名称を、プロテスタントの信者というのではなく、福音主義の信者という呼び方が選ばれねばならない。それによってこの不適切な名称は次第に消し去られるだろう」と書かれていた。以来、プロイセン王国ではプロテスタントという語は忌避され、福音主義教会という教会名称が完全に定着した。ただし、シュパイアーがあるプファルツ地方 周辺やライン川 対岸のフランス領アルザス では、プロテスタントという語が肯定的な意味で使われていた。
福音主義(evangelisch)と福音派(evangelikal)の相違
ドイツ語圏において、福音主義(evangelisch :エヴァンゲリッシュ)という呼称は、新しい概念「福音派 」(evangelikal :エヴァンゲリカール) とは区別する必要がある。近現代に米国 ・英国 を中心として興った「福音派」を指すドイツ語の「evangelikal」は、英語の「evangelical」から来ている。英語「evangelical 」は元々ドイツ語の「evangelisch」を意味していたため、重訳・逆輸入によって語義の変化が起こっている。ドイツ・ルター派内のムーブメントである敬虔主義 などに端を発するこの大きな流れは、「evangelikal」という語で頻繁に表現されている。そこでの信仰理解においては、個人の敬虔さが大きな役割を果たしている。ドイツにおいて福音派(evangelikal)は、自由教会だけでなく、ドイツ福音主義教会 (EKD)に属する州教会にも影響を与えている。
福音主義教会の教説
福音主義教会における共通点は、宗教改革時に打ち出された「4つのソラ」(「Sola」は「~のみ」を意味するラテン語 )に要約される。
信仰のみ – ソラ・フィデ(Sola fide)は、良き業ではなく、信仰によってのみ義とされるという意味である。マルティン・ルターは使徒 パウロ の「ローマの信徒への手紙 」3章28節を「なぜならば私たち人間は律法の業なしで、信仰によってのみ義とされる[ 11] 」とドイツ語に訳した(ルター聖書 )。
恵みのみ (ドイツ語版 ) – ソラ・グラツィア(Sola gratia)は、良き行いではなく、神の恵み(恩寵)によってのみ人間は救われるという意味である。
キリストのみ (ドイツ語版 ) – ソルス・クリストゥス(Solus Christus)は、信仰者にとって権威を持つものは、教会(ローマ・カトリック教会)やローマ教皇 ではなく、キリスト のみであるという意味である。
聖書のみ – ソラ・スクリプトゥラ(Sola scriptura)は、キリスト教信仰の基盤は、教会の伝統 にではなく、聖書にだけにあるという意味である。
ドイツ語圏の福音主義教会(狭義)の一覧
ドイツ
リューベック・マリエン教会観音開き祭壇
オーストリア
スイス
脚注
注釈
出典
^ Lukas Vischer (1986), "evangelisch", Evangelisches Kirchenlexikon , Göttingen, pp. 1198 f. (ドイツ語)
^ a b W. Maurer: Art. „Evangelisch,“ in: „Die Religion in Geschichte und Gegenwart,“ 3. Aufl. 1958–1963, Bd. 2, Sp.775f.(ドイツ語)
^ a b “Mitgliedskirchen - VEF - Vereinigung Evangelischer Freikirchen ”. 2021年9月1日 閲覧。 (ドイツ語)
^ Hermann Mulert: „Konfessionskunde.“ Verlag Alfred Töpelmann, Berlin, 2. Auflage 1937, S. 343.(ドイツ語)
^ de:Kirchensteuer (Deutschland)#Kirchensteuereinzug durch den Staat 参照。(ドイツ語)
^ “Römer 3|Lutherbibel 2017 ”. ERF Bibleserver. 2021年8月24日 閲覧。 (ドイツ語)
参考文献
Albrecht Geck : „Warum heißt und warum ist die evangelische Kirche evangelisch?“ In: Frauke Büchner: „Perspektiven Religion. Arbeitsbuch für die Sekundarstufe II“. Göttingen 2000, S. 228–229.(ドイツ語)
カール・バルト 著、加藤常昭 訳『福音主義神学入門』新教出版社 、1962年。
H=J.ビルクナー(Hans-Joachim Birkner ) 著、水谷誠 訳『プロテスタンティズム 潮流と展望』新教出版社 、1991年。
深井智朗『プロテスタンティズム - 宗教改革から現代政治まで』中央公論社 〈中公新書〉、2017年。
関連項目