| この 存命人物の記事には検証可能な出典が不足しています。 信頼できる情報源の提供に協力をお願いします。存命人物に関する出典の無い、もしくは不完全な情報に基づいた論争の材料、特に潜在的に中傷・誹謗・名誉毀損あるいは有害となるものはすぐに除去する必要があります。 出典検索?: "斎藤兆史" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2011年7月) |
斎藤 兆史(さいとう よしふみ、1958年3月18日 - )は、日本の英文学者。専門は、英文学・英学史・言語教育・文体論。東京大学名誉教授、放送大学客員教授。日本学術会議会員。
略歴
栃木県宇都宮市生まれ。栃木県立宇都宮高等学校、東京大学文学部英語・英米文学科卒業。東京大学大学院人文科学研究科英語英文学専攻修士課程修了。
東京大学助手を務めた後、米国インディアナ大学英文科修士課程修了。1990年東京大学教養学部専任講師、1992年、同助教授、1997年英国ノッティンガム大学英文科博士課程修了(Ph.D.取得(Style and Creativity : Towards a Theory of Creative Stylistics))。
2007年東京大学総合文化研究科准教授。2009年7月、同教授。2011年10月東京大学教育学部教育内容開発コース教授。2020年4月、東京大学教育学部附属中等教育学校学校長兼任。
2023年3月末を以て東京大学を退職。東京大学名誉教授。
活動
| この記事には独自研究が含まれているおそれがあります。問題箇所を検証し出典を追加して、記事の改善にご協力ください。議論はノートを参照してください。(2013年6月) |
| この記事は大言壮語的な記述になっています。Wikipedia:大言壮語をしないを参考に修正して下さい。(2013年6月) |
文体論的アプローチによる英文学研究が専門。その後は英国小説の翻訳などをしていたが、2000年、明治以来の英語の名人を描いた『英語達人列伝』が話題になる。なお大学での会話重視の英語教育に反対し、英文精読の重要性を説いている。また、日本における小学校英語教育について批判している。
著書
- 『英語達人列伝-あっぱれ、日本人の英語』(中公新書) 2000
- 『英語の作法』(東京大学出版会) 2000
- 『英語の味わい方』(日本放送出版協会、NHKブックス) 2001
- 『日本人のための英語』(講談社) 2001
- 『英語襲来と日本人』(講談社選書メチエ) 2001、のち中公文庫 2017
- 『日本人に一番合った英語学習法 先人たちに学ぶ「四〇〇年の知恵」』(祥伝社) 2003、のち黄金文庫 2006
- 『英語達人塾 極めるための独習法指南』(中公新書) 2003
- 『これが正しい! 英語学習法』(ちくまプリマー新書) 2007
- 『努力論』(ちくま新書) 2007、のち中公文庫 2013
- 『英文法の論理』(日本放送出版協会、NHKブックス) 2007
- 『翻訳の作法』(東大出版会) 2007
- 『日本人と英語 もうひとつの英語百年史』(研究社) 2007
- 『こころの音読 名文で味わう英語の美しさ』(講談社インターナショナル) 2007
- 『教養の力 東大駒場で学ぶこと』(集英社新書) 2013
- 『英語の作法』(東京大学出版会) 2015
- 『めざせ達人! 英語道場 教養ある言葉を身に』(ちくま新書) 2017
- 『見つめ合う英文学と日本 カーライル、ディケンズからイシグロまで シリーズこころをよむ』(NHK出版、NHK放送テキスト) 2018
- 『英語達人列伝Ⅱ - かくも気高き、日本人の英語』(中公新書) 2023
共著・編著
- 『英語の教え方学び方』(東京大学出版会) 2003
- 『英語 4 2003』(大橋理枝共著、放送大学教育振興会) 2003
- 『日本語力と英語力』(齋藤孝対談、中公新書ラクレ) 2004
- 『英語のたくらみ、フランス語のたわむれ』(野崎歓対談、東京大学出版会) 2004
- 『英語達人読本 音読で味わう最高の英文』(上岡伸雄、中央公論新社) 2004
- 『ボクの英語を診てください! 斎藤先生と松本アナの英語力向上クリニック』(NHK「英語でしゃべらナイト」制作班、中央公論新社) 2006
- 『英語の基本('08)』(大橋理枝共著、放送大学教育振興会) 2008
- 『「英語が使える日本人」は育つのか? 小学校英語から大学英語までを検証する』(山田雄一郎, 大津由紀雄共著、岩波ブックレット) 2009
- 『文学で学ぶ英語リーディング』(中村哲子共編注、研究社) 2009
- 『シリーズ朝倉〈言語の可能性〉10 言語と文学』(朝倉書店) 2009
- 『英仏文学戦記 もっと愉しむための名作案内』(野崎歓共著、東京大学出版会) 2010
- 『英語だけの外国語教育は失敗する 複言語主義のすすめ』(鳥飼玖美子, 大津由紀雄, 江利川春雄, 林徹共著、ひつじ書房、ひつじ英語教育ブックレット) 2017
- 『言語接触 英語化する日本語から考える「言語とはなにか」』(嶋田珠巳, 大津由紀雄共編、東京大学出版会) 2019.5
- 『メタ言語能力を育てる文法授業 英語科と国語科の連携』(秋田喜代美, 藤江康彦共編、ひつじ書房) 2019.8
- 『迷える英語好きたちへ』(鳥飼玖美子共著、集英社インターナショナル新書) 2020
- 『英語で「道」を語る』(大橋理枝共著、放送大学教育振興会) 2021
翻訳
テレビ出演
脚注
参考文献