שיר הורסט וסל

שיר הורסט וסל
Horst-Wessel-Lied או Die Fahne hoch
מדינה גרמניה הנאציתגרמניה הנאצית גרמניה הנאצית
שפה גרמנית
מילים הורסט וסל עריכת הנתון בוויקינתונים
לחן הורסט וסל
תאריך מעמד רשמי 1933
תאריך ביטול מעמד רשמי 1945
האזנה
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

שיר הורסט וסלגרמנית: Horst-Wessel-Lied) הוא שיר שנכתב על ידי הורסט וסל כמה חודשים לפני רציחתו. הוא פורסם בעיתון הנאצי "דר אנגריף" ("ההתקפה") תחת השם "הדגל מתנופף אל על". כדי לפאר את הורסט וסל כקדוש, הפך השיר להמנונה[1] הרשמי של המפלגה הנאצית, והושר אחרי ההמנון הגרמני. לאחר מלחמת העולם השנייה, כחלק ממדיניות הדה-נאציפיקציה, נאסרה בחוק בגרמניה השמעת השיר, על פי סעיפים 86 ו- 86A לקוד הפלילי הגרמני.

מילות השיר

שיר הורסט וסל
Horst-Wessel-Lied
הנוסח המקורי בגרמנית תרגום לעברית
בית ראשון
Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen
S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt
Kam'raden die Rotfront und Reaktion erschossen
Marschier'n im Geist in unsern Reihen mit
הדגל מתנופף, השורות צפופות,
האס אה צועד בצעד שקט ובטוח
ועמיתינו ירויי החזית האדומה והריאקציה[2]
צועדים בין שורותינו ברוחם
בית שני

Die Strasse frei den braunen Batallionen
Die Strasse frei dem Sturmabteilungsmann
Es schau'n auf's Hackenkreuz voll Hoffnung schon Millionen
Der Tag für Freiheit und für Brot bricht an

הרחובות פנויים לגדודים החומים[3],
רחובות פנויים לחייל הסער

אל צלב הקרס נושאים כבר מיליונים עיניים בתקווה
יום החירות והלחם מפציע

בית שלישי

Zum letzen Mal wird nun Appell geblasen
Zum Kampfe steh'n wir alle schon bereit
Bald flattern Hitler-fahnen über allen Strassen
Die Knechtschaft dauert nur mehr kurze Zeit

בפעם האחרונה תישמע התרועה
למען המאבק עומדים כולנו בהיכון
בקרוב יתנופפו דגלי היטלר מעל כל רחוב
השעבוד[4] יימשך רק עוד זמן קצר

בית רביעי

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen
S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt
Kam'raden die Rotfront und Reaktion erschossen
Marschier'n im Geist in unsern Reihen mit

הדגל מתנופף, השורות צפופות
האס. אה. צועד בצעד שקט ובטוח
ועמיתינו ירויי החזית האדומה והריאקציה
צועדים בין שורותינו ברוחם

פירוש מונחים
  1. ^ ויליאם שיירר הזכיר את השיר בספרו "עלייתו ונפילתו של הרייך השלישי". באחד המקורות מופיע אזכור לכך שהשיר היה "שיר חובה" שחייבים היו לשננו בגרמניה הנאצית.
  2. ^ "הריאקציה" היא התייחסות למפלגות השמרניות ברפובליקת ויימאר, שעשו כמה ניסיונות כושלים להוציא מחוץ לחוק את האס אה.
  3. ^ "גדודים חומים" ו"חיילי הסער" היו כינויים של אנשי האס אה.
  4. ^ "השעבוד" מתייחס לחוזה ורסאי, שהטיל הגבלות על גרמניה.

שימוש מחוץ לגרמניה

איגוד הפשיסטים הבריטי השתמש במנגינת השיר הורסט וסל לניגון המנון המפלגה.

פרודיה על השיר נוצרה ונוגנה למנגינת השיר בסרט המצויר של דיסני "פני הפיהרר" ב-1943. המנגינה שימשה גם במשחק המחשב Wolfenstein 3D שיצא בשנת 1992, ובשירה של המפלגה הפינית (IKL) "לדגל".

השיר מופיע בסרט "האחים בלוז", בסצנה שבה רואים את מנהיג המפלגה הנאצית באילינוי במפקדתו. השיר גם מופיע בסרט האנימציה "מכשפים" ובסרט "ההינדנבורג".

בשנת 2005 השתמש סניף אלברטה של איגוד הווטרנים הקנדי בטעות במנגינת השיר לפרסומת לגיוס כסף.

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא שיר הורסט וסל בוויקישיתוף

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!