Toutes les paroles de cet album étaient à l'origine écrites en anglais, mais finalement, le groupe trouva que l'islandais était plus naturel pour eux. Certaines paroles furent donc traduites en islandais, tandis que d'autres furent totalement reprises, créant ainsi de nouveaux textes[4]. Néanmoins, c'est le premier album (et le seul), de Sigur Rós à comporter une chanson en anglais : "All Alright".
Bien qu'en général la musique que fait Sigur Rós est plutôt éthérée et aérienne, la musique de cet album (ainsi que le titre, et que la pochette le suggèrent) est plutôt gaie et entraînante. La musique contraste beaucoup avec leurs compositions précédentes, et contient des chansons folk, aux instruments acoustiques tels que des guitares traditionnelles.
Cet album était disponible en précommande dès le sur le site officiel du groupe, et le , le groupe fit un concert à Guadalajara, au Mexique et présenta "Gobbledigook", "Inní mér syngur vitleysingur ", "Festival", "Fljótavík", "Við spilum endalaust" et "All Alright". Le , l'album entier était disponible en streaming sur le site officiel de Sigur Rós [1][5],[6]. Le , les albums pré-commandés commencèrent à arriver dans les boites aux lettres.
La couverture de l'album est une photographie de Ryan McGinley[8]. À l'origine, la couverture de l'album devait être dessinée par Olafur Eliasson; c’eût été la première fois que le groupe eut choisi la photographie d'un artiste extérieur comme pochette d'album[9].
Finalement, les membres du groupe n'aimèrent pas le projet proposé par l'artiste, et créèrent la pochette d'eux-même, à partir d'une photographie[10].
Liste des titres
No
Titre
Langue(s)
Durée
1.
Gobbledigook (« Charabia »)
Islandais
3:05
2.
Inní mér syngur vitleysingur (« En moi chante un fou »)
Islandais
4:05
3.
Góðan daginn (« Bonjour »)
Islandais
5:15
4.
Við spilum endalaust (« Nous jouons inlassablement »)