En 1983 ganó el premio Ciutat de Cullera, con Dotze contes i una nota necrològica, y en 1985 el premio Joanot Martorell de Gandia, con la novela Siamangorina. Es miembro de la AELC y ha traducido, entre otros, Els mil i un quarts d'hora, de Thomas-Simon Gueullette (editorial Moll, 2008), y Ifis i Iante, d'Isaac de Benserade (adesiara editorial, 2024)[1], y cotraducido del danés la antología Digte-POEMES, de Tove Ditlevsen (Alfons el Magnànim, 1995), con Anne Marie Dinesen; del árabe, las casidas que integran el libro Perles de la nit. Poetes andalusines, con Margarida Castells (Adesiara editorial, 2013), y del inglés, los Vint-i-un poemes d'amor, de Adrienne Rich (PUV, Universitat de València, 2019)
En 2004 obtuvo el premio Villa de Puçol y en 2008 publicó la antología Eròtiques i despentinades. Un recorregut de cent anys per la poesia catalana amb veu de dona, con ilustraciones de Maria Montes (Arola Editors). También es coautora de dos libros de lengua: Reciclatge (1992) y Accent greu (2000), y, además de colaborar en varias revistas y publicaciones, ha participado en muchos homenajes y libros colectivos, sobre todo de poesía. Y es opinadora del diario digital LaVeuPV.[2]
Obra
Novela
Siamangorina. Ajuntament de Gandia. Gandia, 1986
Al cor, la quimereta. Tabarca llibres. València, 2003 i 2009
Milonga de tardor. Òmicron. Badalona, 2014
Vestals de Roma. Pagès. Lleida, 2018
Poesía
Sénia de petits vicis. La Forest d'Arana. València, 1989
Arran de pantomima. Amós Belinchon. València, 1991
Dèria i fal·lera. La Forest d'Arana. València, 1996
Sediments d'albaïna i maregassa. Brosquil Edicions. València, 2002
Narrativa
Dotze contes i una nota necrològica. El Cingle. València,1985
Guarda't dels jocs del destí. Brosquil Edicions. València, 2005
Referencias
↑de Benserade, Isaac (2024). Ifis i Iante(en català). adesiara. ISBN9788419908094.