Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Ubicación
País EspañaBandera de España España
Localidad Alicante
Coordenadas 38°23′05″N 0°30′47″O / 38.384638888889, -0.51314722222222
Datos generales
Tipo Biblioteca digital
Fundador Universidad de Alicante
Fundación 1999
Acervo
Tamaño 198.000 registros
Sitio web oficial

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una biblioteca española que reúne obras hispánicas en Internet. Tiene como objetivo principal la difusión de la cultura hispánica.

Fue creada en 1999 por iniciativa de la Universidad de Alicante y con el patrocinio del Banco Santander y la Fundación Marcelino Botín. Actualmente está gestionada por una fundación[1]​ que preside Mario Vargas Llosa. La idea original del proyecto la concibió Andrés Pedreño Muñoz, rector de la Universidad de Alicante en ese momento, inspirada en el concepto de biblioteca digital de algunas universidades estadounidenses. Él fue quien presentó a Emilio Botín, Presidente del Banco Santander un proyecto pionero en digitalización de obras de referencia hispanas, algo que desde primer momento entusiasmó al máximo responsable del Santander y le dio su respaldo.

Un consejo científico, dirigido por Darío Villanueva, avala el rigor de la biblioteca.

En 2011, su catálogo tenía 198.000 registros bibliográficos, de los cuales unos 60.000 eran libros,[2]​ aunque también ofrece estudios críticos y de investigación, materiales históricos, periódicos y revistas, audiovisuales, archivos sonoros, vídeos en lengua de signos española, etc. Se trata principalmente de obras antiguas, pertenecientes al dominio público, pero también de obras actuales de jóvenes autores como Itziar Pascual, Mariam Budia o Carles Batlle, entre otros, incluidas en el portal de Autores de Teatro.[3]​ En 2022, cuenta con un catálogo de 319.953 registros bibliográficos.

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una herramienta para el aprendizaje de las humanidades y ofrece una gran variedad de contenidos y recursos educativos dirigidos a la comunidad universitaria y escolar. Además, reúne un importante catálogo de materiales, algunos recuperados o difíciles de encontrar (revistas, entrevistas, fragmentos de montajes teatrales, aproximaciones bibliográficas a distintos autores...), que son un complemento para el fomento de la lectura y la enseñanza de la literatura y el castellano en las aulas.

La vocación humanística de la biblioteca se vincula con el progreso tecnológico al presentar una amplia variedad de recursos digitales: libros en versión facsimilar, ediciones en texto digital, vídeo, audio, imágenes gráficas, producciones multimedia, periódicos y revistas. Ofrece contenidos con el máximo rigor científico y en las mejores condiciones técnicas para el usuario.

Es un centro de investigación presente en los principales foros internacionales sobre edición y publicación digital. Un equipo interdisciplinario de informáticos y filólogos desarrolla buscadores especializados y herramientas lingüísticas.

Está presente en Facebook, YouTube y tiene un blog, al cual nos conduce la sección de Actualidad de actividades de la Fundación, de noticias culturales relevantes y la sección de Novedades con las incorporaciones más recientes a la biblioteca digital.

Áreas

El catálogo de libre acceso se estructura en diversas áreas con distintos portales temáticos. El buscador permite búsquedas simples por título, autor o materia, o búsquedas avanzadas, con otras estrategias de búsqueda combinando términos.

Se facilita una cuenta de correo electrónico que permite al usuario interactuar con los bibliotecarios, plantear dudas sobre servicios y fondos, y hacer propuestas y sugerencias para la mejora e incremento de los mismos. Debido a su modelo de gestión público-privada, determinados servicios son de pago.

Tiene especial interés la hemeroteca, a cuyos documentos se accede en formato HTML o PDF. En el catálogo de artículos las búsquedas se realizan alfabéticamente por autores y títulos.

Literatura española

El portal de Literatura española está dirigido por el doctor Enrique Rubio Cremades, de la Universidad de Alicante, y recoge las principales obras de literatura española. En el fondo de esta biblioteca digital destaca la Biblioteca de Autor Miguel de Cervantes Saavedra, página de referencia en la Red sobre la vida y obra del escritor de Alcalá.

La Historia, materia relevante dentro de la biblioteca, protagoniza portales como los dedicados a las constituciones hispanoamericanas y a personajes históricos como Carlos V, Isabel I, Colón, Simón Bolívar, Francisco de Miranda, Palafox y Mendoza y monseñor Óscar Arnulfo Romero, o a la historia y la arqueología de las civilizaciones, como Antigua. La lengua española cuenta, así mismo, con una sección propia en la que el usuario puede consultar estudios filológicos, tratados sobre el origen de la lengua, gramáticas, ortografías, retóricas, poéticas e investigaciones y materiales sobre lexicografía, terminología, fraseología y pragmática.

Biblioteca Americana

El Príncipe de Asturias en el Centro Cultural de España en Tegucigalpa durante la presentación de la Biblioteca Centroamericana.

La Biblioteca Americana está dirigida por la doctora Beatriz Aracil Varón, de la Universidad de Alicante, y cuenta con numerosos fondos digitalizados de producciones hispanoamericanas. También, la riqueza de lenguas de la América hispana está presente en este portal ya que, si bien cuenta con una mayoría de textos en español, presenta obras en otros idiomas como portugués, mapudungún, quechua, guaraní, etc.

Las bibliotecas nacionales de Argentina, Brasil, Chile, México, Venezuela, Perú, la Academia Argentina de Letras, el Colegio de México, las fundaciones Neruda (Chile) y la Nicolás Guillén (Cuba), así como distintas universidades, son instituciones americanas de referencia con las que la Biblioteca mantiene convenios de cooperación intercultural. Así, ofrece contenidos representativos de diez países americanos: Perú, México, Argentina, Brasil, Cuba, Chile, Paraguay, Venezuela, Estados Unidos y Ecuador.

El 12 de enero de 2012 se oficializó en un acto presidido por el Príncipe de Asturias en el Centro Cultural de España en Tegucigalpa la creación de la Biblioteca Virtual Centroamericana.[4]

Biblioteca Joan Lluís Vives

La Biblioteca Joan Lluís Vives es el resultado del convenio firmado entre la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes y la Red de Universidades Instituto Joan Lluís Vives. Está dirigida por Llúcia Martín Pascual, de la Universidad de Alicante. Esta biblioteca, el equivalente en lengua catalana a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, cuenta con fondos de literatura catalana medieval y contemporánea.

Biblioteca das Letras Galegas

En el portal de la Biblioteca das Letras Galegas se recogen obras en lengua gallega y está dirigido por el doctor Anxo Tarrío Varela, de la Universidad de Santiago de Compostela.

Biblioteca de signos

Está orientada a colectivos con discapacidades auditivas y cuenta con una fonoteca para personas con discapacidades visuales. Está dirigida por Rubén Nogueira Fos. Incluye desde material bibliográfico explicado en lengua de signos sobre la historia de la educación de las personas sordas en España, hasta las investigaciones más actuales sobre lengua de signos y el desarrollo del bilingüismo.

Biblioteca de literatura infantil y juvenil

La producción literaria infantil y juvenil, tanto de España como de América latina, se encuentra recogida en este portal, bajo la dirección de Ramón Llorens García.

Biblioteca Africana

El portal de la Biblioteca Africana se inauguró en mayo de 2011 y está dirigido por la doctora Josefina Bueno Alonso, de la Universidad de Alicante. Este portal es fruto del proyecto de I+D «Literaturas africanas en español: mediación literaria y hospitalidad poética desde los 90», financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España.

Este portal surge debido a la necesidad de dar cabida a las letras hispanoafricanas en el conjunto de la producción hispánica. Este proyecto pionero de la Biblioteca Africana supone un paso en la visibilización y en la difusión de la literatura africana escrita en castellano[5]​ desde territorios como Guinea Ecuatorial, Marruecos o el Sáhara Occidental, debido al antiguo pasado colonial español. También se recogen las producciones de otros escritores africanos que asumen el castellano como lengua artística desde lugares que no fueron colonias españolas, como Camerún o Senegal. Igualmente se incorporan las obras de aquellos escritores de origen africano que escriben desde España, en cualquiera de los idiomas oficiales del país (castellano, catalán, gallego o vasco). También se incluyen documentos y estudios que ayudan a la contextualización de esta producción, debido al incipiente interés académico y al gran desconocimiento que se tiene sobre la literatura hispanoafricana.

Este corpus literario se encuentra dividido en tres grandes bloques geográficos, estudiados y editados por Dulcinea Tomás Cámara (corpus subsahariano), Isabel Álvarez Fernández (corpus saharaui) y Enrique Lomas López (corpus magrebí), investigadores de la Universidad de Alicante.

Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas

Este sitio incluye una selección de obras de traductores hispanoamericanos: el Inca Garcilaso de la Vega, Andrés Bello, Jorge Luis Borges, Bartolomé Mitre, las primeras versiones en español de obras de autores extranjeros en Hispanoamérica, entre otros.[6]

Premios y distinciones

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha recibido varios premios de distintas instituciones. En el año 2013 recibió el premio Stanford Prize for Innovation in Research Libraries (SPIRL) otorgado por Stanford Libraries. En el año 2017 recibió el premio Aporta de red.es por la publicación de su repositorio como datos abiertos y enlazados. En el año 2020 recibió en los BL Labs Awards organizados por la British Library: el primer premio BL Labs Public Awards 2020; segundo premio en la categoría “Teaching and Learning”; y mención especial en la categoría “Community”.

BVMC Lab

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes colabora con la International GLAM Labs Community dirigida en sus inicios por la British Library. El objetivo de un Lab es la reutilización de las colecciones digitales de forma innovadora y creativa.[7]​ Fruto de la participación, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes ha colaborado en la redacción del libro Open a GLAM Lab [8]​ y en su traducción al castellano.[9]​ La web de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes cuenta con una sección Lab en la que se pueden consultar herramientas, colecciones de datos con licencias abiertas y publicaciones de investigación en revistas internacionales.

Críticas

Algunos usuarios han expresado críticas sobre el proyecto, como la imposibilidad de leer las obras con lectores digitales, las restricciones a su difusión o la dificultad para identificar el original a partir del cual se han creado las versiones electrónicas.[10]

Véase también

Referencias

  1. Fundación de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
  2. Ibáñez, Andrés Antolino (2011). «La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Propuesta metodológica para la evaluación de sus contenidos». Tejuelo: Revista de ANABAD Murcia (11): 59-70. ISSN 1888-2838. Consultado el 14 de mayo de 2020. 
  3. Autores de Teatro.
  4. «Me alegra especialmente venir hoy al Centro Cultural de España en Honduras, lugar de encuentro y verdadera referencia cultural de su capital Tegucigalpa, con motivo de mi visita al país. Y es una feliz coincidencia poder asistir a la presentación de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en Honduras; Un hito que nos llena de orgullo a todos los que habitamos en la Patria Grande de la lengua que nos une»: SAR el Príncipe de Asturias en «Literatura + TIC’s: La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes presentó su proyecto de Biblioteca Centroamericana en el CCET», 12 de enero de 2012. Archivado el 7 de enero de 2014 en Wayback Machine.
  5. Global Campus Nebrija: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
  6. Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas.
  7. Candela Romero, Gustavo; Sáez, María; Escobar, Pilar; Marco-Such, Manuel (2021). «Reutilizar colecciones digitales: GLAM Labs». Programming Historian. doi:10.46430/phes0054. 
  8. Mahey, M., et al. (2019) Open a GLAM Lab. Digital Cultural Heritage Innovation Labs, Book Sprint, Doha, Qatar, 23-27 September 2019.
  9. Mahey, Mahendra; Al-Abdulla, Aisha; Ames, Sarah; Bray, Paula; Candela, Gustavo; Chambers, Sally; Derven, Caleb; Dobreva-McPherson, Milena et al. (2020-11). Open a GLAM Lab. Universitat d’Alacant. ISBN 978-84-1302-078-5. Consultado el 14 de abril de 2024. 
  10. Procomún y Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Enlaces externos

Read other articles:

Pour les articles homonymes, voir Seytenga. Cet article est une ébauche concernant un département et une commune du Burkina Faso. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Seytenga Administration Pays Burkina Faso Région Sahel Province Séno Statut Département Commune rurale Subdivisions 27 villages Chef-lieu Seytenga Conseillers municipaux 54 Démographie Population 31 422 hab. (2006) Géogra...

 

Sitio de Mariemburgo (1410) Guerra polaco-lituano-teutónicaParte de guerra polaco-lituano-teutónica El castillo de MariemburgoFecha 18 de julio-19 de septiembre de 1410Lugar Castillo de Malbork (Polonia Polonia)Coordenadas 54°02′23″N 19°01′40″E / 54.03972222, 19.02777778Resultado Victoria teutónicaBeligerantes Orden Teutónica PoloniaLituania Comandantes Heinrich von Plauen Vladislao II de PoloniaVitautas de Lituania [editar datos en Wikidata] El si...

 

Isla Shangchuan / Sanchón / Sanchão 上 川岛 ; Shàngchuāndǎo Ubicación geográficaMar Mar de la China MeridionalCoordenadas 21°39′55″N 112°47′44″E / 21.665277777778, 112.79555555556Ubicación administrativaPaís China ChinaDivisión ChuandaoSubdivisión Provincia de CantónCaracterísticas generalesSuperficie 137,3Perímetro 217 kmPunto más alto ()Distancia a tierra 14 km (continente)PoblaciónPoblación 16 000 hab.  ()Mapa de locali...

Chūō 中央区Distrik kota istimewa BenderaLambangLokasi Chūō di Prefektur TokyoNegara JepangWilayahKantōPrefektur TōkyōPemerintahan • Wali kotaTaito YamamotoLuas • Total10,2 km2 (39 sq mi)Populasi (Oktober 1, 2015) • Total141.183 • Kepadatan13,841/km2 (35,85/sq mi)Zona waktuUTC+9 (WSJ)Kode pos104-8404Simbol • PohonSalix• BungaRhododendronNomor telepon03-3543-0211Alamat1-1-1 Tsukiji, Chūō...

 

PT Samator Indo Gas TbkSebelumnyaPT Aneka Gas Industri (1971 - 2022)JenisPublikKode emitenIDX: AGIIIndustriKimiaDidirikan1916KantorpusatSurabaya dan Jakarta, IndonesiaTokohkunciArief Harsono(Komisaris Utama)Rachmat Harsono(Direktur Utama)Pendapatan Rp 2,204 triliun (2019)Laba operasi Rp 407,020 milyar (2019)Laba bersih Rp 100,971 milyar (2019)Total aset Rp 7,021 triliun (2019)Total ekuitas Rp 3,300 triliun (2019)AnakusahaPT Ruci GasPT Samator Gas IndustriSitus webhttp...

 

Wapen van de familie Royer de Dour Kasteel van Bolland bij Herve, dat sinds 1920 eigendom is van de familie de Royer de Dour De Royer de Dour (ook: De Royer de Dour de Fraula) is een sinds 1786 tot de Belgische adel behorend geslacht Geschiedenis De bewezen stamreeks begint met Dominique de Royer (†1737) wiens zoon Jean-François in 1693 werd benoemd tot griffier van het baljuwschap van Soignies, eerste vermelding van dit geslacht. In de 18e eeuw volgden verscheidene adelsbesluiten. In 1816...

Chemical compound MozavaptanClinical dataRoutes ofadministrationOralATC codenoneLegal statusLegal status In general: ℞ (Prescription only) Identifiers IUPAC name N-[4-(5-Dimethylamino-2,3,4,5-tetrahydro-1-benzazepine-1-carbonyl)phenyl]-2-methylbenzamide CAS Number137975-06-5 YPubChem CID119369IUPHAR/BPS2197ChemSpider106618 YUNII17OJ42922YChEMBLChEMBL420762 YCompTox Dashboard (EPA)DTXSID8057641 Chemical and physical dataFormulaC27H29N3O2Molar mass427.548 g·mol...

 

Teresa Stanek ReaUnder Secretary of Commerce for Intellectual PropertyActing Director of the United States Patent and Trademark Office(acting)In officeFebruary 1, 2013 – November 21, 2013Preceded byDavid J. KapposSucceeded byMichelle K. Lee Personal detailsAlma materUniversity of Michigan Teresa Stanek Rea is the former Acting Under Secretary of Commerce for Intellectual Property and former Acting Director of the United States Patent and Trademark Office (USPTO).[1] Rea obt...

 

Indonesian traditional dance GambuhGambuh performance depicting an arya or noblemanNative nameᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ (Balinese)Tari Gambuh (Indonesian)Instrument(s)GamelanInventorBalineseOriginIndonesia Three genres of traditional dance in BaliUNESCO Intangible Cultural HeritageGambuh dancerCountryIndonesiaReference617RegionAsia and the PacificInscription historyInscription2015 Wali Sacred Dances (Rejang, Sanghyang Dedari, Baris Upacara), Bebali Semi sacred Dances (Topeng Sidhakarya/Top...

Canada-related events during the year of 1899 This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: 1899 in Canada – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2020) (Learn how and when to remove this template message) ← 1898 1897 1896 1899 in Canada → 1900 1901 1902 Decades: 1870s 1880s 1890...

 

Опис файлу Опис Постер до серії «Treehouse of Horror XXXII» мультсеріалу «Сімпсони» Джерело https://simpsonswiki.com/wiki/File:Treehouse_of_Horror_XXXII_poster.png Час створення 2021 Автор зображення Fox Broadcasting Company Ліцензія див. нижче Обґрунтування добропорядного використання для статті «Treehouse of Horror XXXII» [?] М...

 

AllianceKotaAllianceLokasi di SurinameKoordinat: 5°54′N 54°54′W / 5.900°N 54.900°W / 5.900; -54.900Negara SurinameDistrikDistrik CommewijneResorBakkieZona waktuUTC-3IklimAm Alliance adalah sebuah kota di Suriname, yang terletak di tepi Sungai Suriname di distrik Commewijne. Wikimedia Commons memiliki media mengenai Alliance. Koordinat: 5°54′N 54°54′W / 5.900°N 54.900°W / 5.900; -54.900 Artikel bertopik geografi atau tempat Surina...

テレビ番組・中継内での各種情報(終了した番組・中継を含みます)は、DVDやBlu-rayなどでの販売や公式なネット配信、または信頼できる紙媒体またはウェブ媒体が紹介するまで、出典として用いないで下さい。検証可能性に基づき除去される場合があります。 ラジオ番組・中継内での各種情報(終了した番組・中継を含みます)は、CDなどでの販売や公式なアーカイブ...

 

American soul and R&B group For other uses, see The Main Ingredient (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Main Ingredient – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2010) (Learn how and when to remove this template message) The Main IngredientThe Main Ingredient ...

 

This article is about the Sukhothai ruler. For the newspaper, see Ban Muang (newspaper). King of Sukhothai Ban MueangบานเมืองKing of SukhothaiReign? – circa 1822 BE (1279/80 CE)[1]PredecessorSi Inthrathit[2]SuccessorRam Khamhaeng[2]Diedcirca 1822 BE (1279/80 CE)[1]IssueNgua Nam Thum[3]HousePhra Ruang[4]FatherSi Inthrathit[2]MotherSueang[2] Ban Mueang (Thai: บานเมือง, pronounced [bāːn mɯ̄a...

American record producer (1906–1968) Eric Bernay (March 25, 1906 – November 2, 1968) was an American record producer, best known for founding Keynote Records. Early life Eric Bernay (né Bernstein) was born in Odessa, Ukraine, which was then part of the Russian Empire; he came to the United States as an infant.[1] Keynote years He started Keynote Records in 1937;[1] previously he had been the owner of a mid-town Manhattan record store, The Music Room. His primary interest ...

 

Hindu temple in Bhubaneswar, Odisha, India This article may be too technical for most readers to understand. Please help improve it to make it understandable to non-experts, without removing the technical details. (September 2012) (Learn how and when to remove this template message) Talesvara Siva Temple – IReligionAffiliationHinduismDeitylord SivaLocationLocationBhubaneswarStateOdishaCountryIndiaLocation in OdishaGeographic coordinates20°14′36.76″N 85°50′13.71″E / ...

 

United States historic placeAgat Invasion BeachU.S. National Register of Historic Places Interior of the bunker at Ga'an PointAgat Invasion BeachLocationCoastline northwest of Agat from Togcha Beach south to Bangi PointNearest cityAgat, GuamCoordinates13°23′7″N 144°39′18″E / 13.38528°N 144.65500°E / 13.38528; 144.65500Area95 acres (38 ha)Built1944 (1944)NRHP reference No.75001913[1]Added to NRHPMarch 4, 1975 The Agat Invasion Bea...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (مارس 2017) متحف الأمازيغ   إحداثيات 31°38′31″N 8°00′11″W / 31.641896°N 8.002919°W / 31.641896; -8.002919  معلومات عامة القرية أو المدينة مُراكُش الدولة المغرب تاريخ الافتتاح ...

 

Form of musical performance uniquely found among the Inuit Not to be confused with overtone singing, the 'throat singing' of Tibet, Mongolia, and Tuva. Traditional throat singers Inuit throat singing, or katajjaq (Inuktitut syllabics: ᑲᑕᔾᔭᖅ), is a distinct type of throat singing uniquely found among the Inuit. It is a form of musical performance, traditionally consisting of two women who sing duets in a close face-to-face formation with no instrumental accompaniment, in an entertain...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!