El códice está escrito en cinco columnas por página, a diferencia de otras partes de la Hexapla no contiene una columna escrita en idioma hebreo. La primera columna tiene una transliteración secuencial del texto hebreo al griego, en la segunda probablemente la traducción de Aquila, la tercera la versión de Símaco, la cuarta contiene un texto de la Septuaginta y la quinta columna contiene la versión griega de Quinta.[1]
El texto contiene el tetragrámaton en los siguientes escrito en caracteres hebreos cuadrados en las cinco columnas en los siguientes lugares: Sal 18:30, 31, 41, 46; 28:6,7,8; 29:1 (x2), 2 (x2), 3 (x2); 30:1, 2, 4, 7, 8, 10, 10, 12; 31:1, 5, 6, 9, 21, 23 (x2), 24; 32:10, 11; 35:1, 22, 24, 27; 36:5; 46:7, 8, 11; 89:49 (en las columnas 1, 2 y 4), Sal 89:51, 52. Este es el último manuscrito conocido que contiene el texto de la Septuaginta con el nombre de Dios.
Historia
Se publicó una facsimilar y transcripción del texto en 1958 por Giovanni Mercatiego en una publicación bajo el título: Psalterii Hexapli Reliquiae... Pars prima. Codex Rescriptus Bybliothecae Ambrosianae O 39 sup. Phototypice Expressus et Transcriptus.[2][3]
↑Harold W. Attridge (1992). Eusebius, Christianity, and Judaism (Eusebio, Cristianismo u Judaísmo)(en inglés). Detroit, Michigan: Wayne State University Press. p. 553. ISBN0-8143-2361-8.
↑Giovanni Mercati (1958). Psalterii Hexapli Reliquiae . . . Pars prima. Codex Rescriptus Bybliothecae Ambrosianae O 39 sup. Phototypice Expressus et Transcriptus. Ciudad del Vaticano: Biblioteca Vaticana.