Mazo De la Roche
Mazo De la Roche , vlastním jménem Mazo Louise Roche (15. ledna 1879 , Newmarket , Ontario – 12. července 1961 , Toronto ), byla kanadská anglicky píšící spisovatelka, která se proslavila šestnáctidílným románovým cyklem Jalna , jedním z nejpopulárnějších knižních seriálů své doby.
První dva autorčiny romány , Possession (1923 ) a Delight (1926 ) byly ne příliš úspěšné romantické příběhy. Ale již její třetí román Jalna z roku 1927 autorku proslavil. Postupně naň navázala dalšími patnácti díly a vytvořila tak rozsáhlou kroniku rodiny Whiteoakových a jejich usedlosti Jalna.
Dílo
Románový cyklus Jalna
Mazo de la Roche v roce 1927.
Cyklus se skládá ze šestnácti románů . Jednotlivé díly nebyly napsány chronologicky a každý z nich může být čten jako samostatný příběh. Serie, určená především ženským čtenářům, dosáhla 193 anglických a 92 zahraničních vydání, odehrává se v letech 1854 až 1954 , líčí osudy rodiny Whiteoakových, která připlula do Ontaria z Evropy a založila zde rodinné sídlo Jalna, popisuje životní osudy jednotlivých členů rodu a jejich úsilí o zachování celistvosti panství.
Jednotlivé díly série uváděné v chronologii děje:
Building of Jalna (1944 , Stavba Jalny),
Morning at Jalna (1960 , Jitro na Jalně)
Mary Wakefield (1949 , Mary Wakefieldová),
Young Renny (1935 , Mladá Jalna),
Whiteoak Heritage (1940 , Jaro na Jalně),
Whiteoak Brothers (1953 , Bratři Whiteoakovi),
Jalna (1927 ),
Whiteoaks (1929 , Život na Jalně), později pod názvem Whiteoaks of Jalna ,
Finch's Fortune (1932 , Květ Jalny),
The Master of Jalna (1933 , Pán Jalny),
Whiteoak Harvest (1936 , Žně na Jalně)
Wakefield's Course (1941 , Bouře nad Jalnou)
Return to Jalna (1946 , Návrat na Jalnu)
Renny's Daughter (1951 , Adelina)
Variable Winds at Jalna (1954 , Co vítr přivál)
Centenary at Jalna (1958 , Století Jalny).
Další díla
Explorers of the Dawn (1922 ), sbírka skečů ,
Possession (1923 ), román ,
Low Life: A Comedy in One Act (1925 ), jednoaktovka ,
Delight (1926 ), román ,
Come True (1927 ), divadelní hra ,
The Return of the Emigran (1928 ), divadelní hra ,
Portrait of a Dog (1930 ), román ,
Lark Ascending (1932 ), román ,
Beside a Norman Tower (1934 ), román ,
Whiteoaks - A Play (1936 ), divadelní hra podle románového cyklu Jalna ,
The Very Little House 1937 , román ,
Growth of a Man (1938 ), román ,
The Sacred Bullock and Other Stories of Animals (1939 ), soubor povídek ,
The Two Saplings (1942 ), Druhý domov), román ,
Quebec: Historic Seaport (1944 ), literatura faktu ,
A Boy in the House, and Other Stories (1952 ), soubor povídek ,
The Song of Lambert (1955 ), román ,
Ringing the Changes: An Autobiography (1957 ), autobiografie ,
Bill and Coo (1958 ), román .
Filmové adaptace
Česká vydání
Do roku 1949 vyšlo v českém překladu všech doposud napsaných deset dílů z autorčina cyklu. Po komunistickém převratu však (zřejmě pro „špatnou ideovost“ ) přestaly její knihy vycházet. Cyklus Jalny tak mohl u nás kompletně vyjít až v letech 1993 -1995 .
Vydání do roku 1949
Jalna , Julius Albert , Praha 1934 , přeložila Zdeňka Münzerová , znovu 1938 a 1946 .
Život na Jalně , Julius Albert , Praha 1935 , přeložila Zdeňka Münzerová , znovu 1937 a 1946 .
Květ Jalny , Julius Albert , Praha 1935 , přeložila Běla Vrbová-Pavlousková , znovu 1937 a 1946 .
Mladá Jalna , Julius Albert , Praha 1935 , přeložila Milada Krausová-Lesná , znovu 1937 , 1945 a 1948 .
Pán Jalny , Julius Albert , Praha 1935 , přeložila Zdeňka Münzerová , znovu 1937 a 1947 .
Žně na Jalně , Julius Albert , Praha 1936 , přeložila Milada Krausová-Lesná , znovu 1938 a 1947 .
Jaro na Jalně , Julius Albert , Praha 1946 , přeložila Milada Krausová-Lesná , znovu 1948 .
Stavba Jalny , Julius Albert , Praha 1947 , přeložila Sylva Matějková ,
Jalna , Julius Albert , Praha 1948 , přeložila Sylva Matějková , nový překlad,
Druhý domov , Alois Hynek , Praha 1948 , přeložila Věra Jizerská , jediné české vydání autorčina díla, které nepatří do cyklu Jalna,
Bouře nad Jalnou , Julius Albert , Praha 1948 , přeložila Sylva Matějková ,
Návrat na Jalnu , Julius Albert , Praha 1949 , přeložila Běla Vrbová-Pavlousková .
Vydání po roce 1989
Stavba Jalny , Ivo Železný , Praha 1991 , přeložila Sylva Matějková ,
Jitro na Jalně , Ivo Železný , Praha 1992 , přeložila Magda Hájková ,
Mary Wakefieldová , Ivo Železný , Praha 1992 , přeložila Dagmar Čápová ,
Mladá Jalna , Ivo Železný , Praha 1992 , přeložila Magda Hájková ,
Jaro na Jalně , Ivo Železný , Praha 1992 , přeložila Dagmar Čápová ,
Bratři Whiteoakovi , Ivo Železný , Praha 1993 , přeložila Dagmar Čápová ,
Jalna , Ivo Železný , Praha 1993 , přeložila Magda Hájková ,
Život na Jalně , Ivo Železný , Praha 1993 , přeložila Dagmar Čápová ,
Květ Jalny , Ivo Železný , Praha 1993 , přeložila Dagmar Čápová ,
Pán Jalny , Ivo Železný , Praha 1993 , přeložila Dagmar Čápová ,
Žně na Jalně , Ivo Železný , Praha 1994 , přeložila Dagmar Čápová ,
Bouře nad Jalnou , Ivo Železný , Praha 1994 , přeložil Josef Čáp ,
Návrat na Jalnu , Ivo Železný , Praha 1994 , přeložila Dana Čápová ,
Adelina , Ivo Železný , Praha 1995 , přeložila Dana Čápová ,
Co vítr přivál , Ivo Železný , Praha 1995 , přeložila Dagmar Čápová ,
Století Jalny , Ivo Železný , Praha 1995 , přeložila Dagmar Čápová .
Externí odkazy