Alfabetu túrquicu uniforme
L'alfabetu uniforme túrquicu foi un alfabetu basáu nel llatín utilizáu polos pueblos túrquicos de la Xunión Soviética nos años 1930 (vease Alfabetu llatín#Espansión del alfabetu llatín ). L'alfabetu utilizó les grafíes de Jaŋalif (Yañalif ) que se convirtieron, asina, en parte del alfabetu uniforme. L'alfabetu uniforme utilizó les grafíes llatines, sacante la "w". Delles grafíes adicionales introducir nel alfabetu.
Alfabetu túrquicu uniforme
Lletres mayúscules
A
Ä
B
C
Ç
D
Y
F
G
Ğ
H
I
İ
J
K
L
M
N
Ň
O
Ö
P
Q
R
S
Ş
T
O
Ü
V
W
X
Y
Z
Lletres minúscules
ä
b
c
ç
d
f
g
ğ
h
ı
i
j
k
l
m
n
ň
ö
p
q
r
s
ş
t
ü
v
w
x
z
Lletres llargues: Â , Ê , Î , Ô , Û .
Alfabetos
Exemplos d'alfabetos llatinos de llingües túrquiques ente 1922-1940
Exemplos de los distintos alfabetos basaos nel llatín emplegaos polos pueblos túrquicos ente 1922 y 1940:
«Jeni Jol » (nuevu camín), l'alfabetu llatín pa los pueblos túrquicos del Imperiu rusu (Azerbaixán, 1922-1929):
Аа, Bb, Сс, Ç ç, Dd, Ее, Ə ə, Ff, Gg, Ƣ ƣ, Нh, Xx, İi , Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Ɵ ɵ, Pp, Rr, Ss, Ş ş, Tt, Uu, Yy, Vv, Zz, Ƶ ƶ, Ь ь
«Caññı Karaçaj-Malqar Elible » (nuevu alfabetu de Karachái-Malkar), versión del anterior pa pueblos del Cáucasu ente 1924 y 1940:
Aа, Bʙ, Сс, Çç, Dd, Ее, Ff, Gg, Ƣƣ, Нh, Xx, İi, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, N̡n̡, Oo, Œ œ, Pp, Qq, Rr, Ss, Š š, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz, Ƶƶ, Ьь
«Caññı Malxar Alifbi » (nuevu alfabetu Malkar/Balkar), versión del anterior pal idioma balkar ente 1928 y 1940:
Аа, Bʙ, Сс, Çç, Dd, Ее, Ff, Gg, Ƣƣ, Нh, Xx, İi, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, N̡n̡, Oo, Ɵɵ, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Vv, Yy, Zz, Ьь
«Birleşik Türk Əlifbası » (alfabetu turcu uniforme), l'alfabetu básicu pa los pueblos non eslavos de Rusia (estilu azerbaixanu, 1929-1939):
Аа, Bb, Сс, Çç, Dd, Ее, Əə, Ff, Gg, Ƣƣ, Нh, Xx, İi, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Ɵɵ, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Yy, Vv, Zz, Ьь
«Jañalif » (nuevu alfabetu), alfabetu llatín tártaru basáu nel alfabetu uniforme turcu ente 1929 y 1939:
Аа, Bb, Сс, Çç, Dd, Ее, Əə, Ff, Gg, Ƣƣ, Нh, Xx, İi, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, N̡n̡, Oo, Ɵɵ, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Ƴƴ, Vv, Ww, Zz, Ьь
Exemplos d'alfabetos modernos de los pueblos túrquicos dende la desintegración de la Xunión Soviética (dende 1991 hasta güei):
Azerbaixán : Primer versión del «Yeni Türk Älifbası » (nuevu alfabetu turcu) dende 1991 hasta 1992:
Аа, Ää, Bb, Сс, Çç, Dd, Ее, Ff, Gg, Ğ ğ, Нh, Xx, Iı, İi, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz
Tatarstán : «Yañi Tatar Älifbası » (nuevu alfabetu tártaru) dende 2002:
Аа, Ää, Bb, Сс, Çç, Dd, Ее, Ff, Gg, Ğğ, Нh, Xx, Iı, İi, Íí, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Ññ , Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Ww, Yy, Zz
Nota: La lletra Ä foi incorporada oficialmente en 2002. Ente 2001 y 2002 utilizar nel so llugar la lletra Ə.
Baskortostán : «Yañi Başqırt Əlifbası » (nuevu alfabetu baskir) desenvueltu a partir del tártaru, utilizáu dende 2002:
Аа, Bb, Сс, Çç, Dd, Ее, Əə, Ff, Gg, Ğğ, Нh, Xx, Iı, İi, Íí, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Ññ, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Ww, Yy, Zz, Ź ź
Referencies
Yakovlev N.F. "Desarrollu y futuros problemes de la llatinización de los alfabetos" , "Revolución y escritura" Non 2, 1936, pp. 25–38 (en rusu) Н.Ф. ЯКОВЛЕВ: «О развитии и очередных проблемах латинизации алфавитов», Революция и письменность, № 2, 1936, стр. 25–38
Türk Keneş ve Türk Dünyasının 34 Harfli Ortak Alfabe Sistemi - Abdülvahap Kara
Proceedings of the International Symposium of Contemporary Turkish Alphabet (Milletlerarası Çağdaş Türk Alfabeleri Sempozyumu Bildirisi), 18-20 Kesım 1991, İstanbul, M.Ü. Türkiyat Llabraştırmaları Enstitüsü, 1992.