Indigenous intellectual property is a term used in national and international forums to describe intellectual property held to be collectively owned by various Indigenous peoples, and by extension, their legal rights to protect specific such property. This property includes cultural knowledge of their groups and many aspects of their cultural heritage and knowledge, including that held in oral history. In Australia, the term Indigenous cultural and intellectual property, abbreviated as ICIP, is commonly used.
There have been various efforts made since the late 20th century towards providing some kind of legal protection for indigenous intellectual property in colonized countries, including a number of declarations made by various conventions of Indigenous peoples. The World Intellectual Property Organization (WIPO) was created in 1970 to promote and protect intellectual property across the world by cooperating with countries as well as international organizations. The UN's Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP), signed by 144 countries in 2007, includes several clauses relating specifically to the protection of intellectual property of Indigenous peoples.
Disputes around indigenous property include several cases involving the Māori people of New Zealand.
Background
Indigenous intellectual property is a concept that has developed as an analog to predominantly western concepts of intellectual property law, and has been promoted by the World Intellectual Property Organization (WIPO), as part of a broader effort by the United Nations[1] (UN) to see the world's indigenous, intangible cultural heritage better valued and better protected against perceived, ongoing mistreatment, based on legal theories holding them to be inadequately covered by Western law.[2][3]
Indigenous knowledge is an integral part of Indigenous cultural heritage. Knowledge about land, seas, places and associated songs, stories, social practices, and oral traditions are important assets for Indigenous communities. Transmitted from generation to generation, Indigenous knowledge is constantly reinterpreted by Indigenous people. Through the existence and transmission of this intangible cultural heritage, Indigenous people are able to associate with a communal identity[4]
International bodies such as the UN have become involved in the issue,[7] making more specific declarations that intellectual property also includes cultural property such as historical sites, artifacts, designs, language, ceremonies, and performing arts in addition to artwork and literature.[8][9]
Nation states across the world have experienced difficulties reconciling local indigenous laws and cultural norms with a predominantly western legal system, in many cases leaving Indigenous peoples' individual and communal intellectual property rights largely unprotected.[10]
The Native American Rights Fund (NARF) has set out several goals around treaty law and intellectual property, with board member Professor Rebecca Tsosie stressing the importance of these property rights being held collectively, not by individuals:[11]
The long-term goal is to actually have a legal system, and certainly a treaty could do that, that acknowledges two things. Number one, it acknowledges that Indigenous peoples are peoples with a right to self-determination that includes governance rights over all property belonging to the Indigenous people. And, number two, it acknowledges that Indigenous cultural expressions are a form of intellectual property and that traditional knowledge is a form of intellectual property, but they are collective resources – so not any one individual can give away the rights to those resources. The tribal nations actually own them collectively.
Terminology
A term used especially in Australia is "Indigenous cultural and intellectual property", abbreviated as ICIP[12] with the term cultural heritage often applying to the same concept.[13] The term "Indigenous Cultural and Intellectual Property Rights" is abbreviated as ICIPR.[14]
Traditional cultural expressions
"Traditional cultural expressions" is a phrase used by WIPO to refer to "any form of artistic and literary expression in which traditional culture and knowledge are embodied. They are transmitted from one generation to the next, and include handmade textiles, paintings, stories, legends, ceremonies, music, songs, rhythms and dance".[15]
"Traditional cultural expressions" can include designs and styles, which means that applying traditional Western-style international copyright laws – which apply to a specific work, rather than a style – can be problematic. Indigenous customary law often treats such concepts differently, and may apply restrictions upon the use of underlying styles and concepts.[15]
Declarations
A number of Native American and First Nations communities have issued tribal declarations over the past 35 years. In the lead up to and during the UN International Year for the World's Indigenous Peoples (1993),[16] then during the following UN Decade of the World's Indigenous Peoples (1995–2004),[1] a number of conferences of both Indigenous and non-Indigenous specialists were held in different parts of the world, resulting in a number of unified declarations and statements identifying, explaining, refining, and defining "indigenous intellectual property" though the legal weight of most has yet to be tested.
Since the 1970s, inter-tribal groups in North American have organized demonstrations against non-Native use of Native American cultural elements, such as the sale of products and services allegedly derived from Indigenous knowledge:[17][18]
These [non-Native] individuals are gathering non-Indian people as followers who believe they are receiving instructions of the original people. We, the Elders and our representatives sitting in Council, give warning to these non-Indian followers that it is our understanding this is not a proper process, that the authority to carry these sacred objects is given by the people...
Belém, July 1988
The first international congress of the International Society of Ethnobiology involving scientists, environmentalists and Indigenous peoples met at Belém, Brazil. They identified themselves collectively as ethnobiologists, and announced that (amongst other matters) since "Indigenous cultures around the world are being disrupted and destroyed". The Declaration of Belém declared:[22]
Mechanisms [ought to] be established by which Indigenous specialists are recognized as proper Authorities and are consulted in all programs affecting them, their resources and their environment... Procedures must be developed to compensate native peoples for the utilization of their knowledge and their biological resources.
Kari-Oca Declaration, May 1992
The Kari-Oca Declaration and Indigenous Peoples Earth Charter was first affirmed in Brazil in May 1992, and then re-affirmed in Indonesia in June 2002. Ratifying the document were Indigenous peoples from the Americas, Asia, Africa, Australia, Europe and the Pacific who, at Kari-Oca Villages, united in one voice to collectively express their serious concern at the way the world was exploiting the natural resources upon which Indigenous peoples depend.
Specific reference is made within the Indigenous Peoples Earth Charter to perceived abuses of Indigenous people's intellectual and cultural properties.[23] Under the heading, "Culture, Science and Intellectual Property", among other matters, it is asserted:[24]
99: The usurping of traditional medicines and knowledge from Indigenous peoples should be considered a crime against peoples...
102: As creators and carriers of civilizations which have given and continue to share knowledge, experience, and values with humanity, we require that our right to intellectual and cultural properties be guaranteed and that mechanisms for each be in favour of our peoples...
104: The protection, norms and mechanism of artistic and artisan creation of our peoples must be established and implemented in order to avoid plunder, plagiarism, undue exposure, and use...[3]
Lakota declaration, June 1993
At the Lakota Summit V, an international gathering of US and Canadian Lakota, Dakota and Nakota Nations, about 500 representatives from 40 different tribes and bands of the Lakota unanimously passed a "Declaration of War Against Exploiters of Lakota Spirituality".[20][21] Representatives affirmed a zero-tolerance policy on the exploitation of Lakota, Dakota and Nakota ceremonial knowledge:[20][21]
Whereas we are conveners of an ongoing series of comprehensive forums on the abuse and exploitation of Lakota spirituality;... 6. We urge traditional people, tribal leaders, and governing councils of all other Indian Nations, as well as all national Indian organizations, to join us in calling for an immediate end to this rampant exploitation of our respective American Indian sacred traditions by issuing statements denouncing such abuse; for it is not the Lakota, Dakota and Nakota people alone whose spiritual practices are being systematically violated by non-Indians.
Mātaatua Declaration, June 1993
On 18 June 1993, 150 delegates from fourteen countries, including Indigenous representatives from Japan (Ainu), Australia, Cook Islands, Fiji, India, Panama, Peru, Philippines, Suriname, United States and Aotearoa (New Zealand) met at Whakatane (Bay of Plenty region of New Zealand). The assembly affirmed Indigenous peoples' knowledge is of benefit to all humanity; recognised Indigenous peoples are willing to offer their knowledge to all humanity provided their fundamental rights to define and control this knowledge is protected by the international community; insisted the first beneficiaries of Indigenous knowledge must be the direct Indigenous descendants of such knowledge; and declared all forms of exploitation of Indigenous knowledge must cease.[25]
Under Section 2 of their declaration, the Mātaatua Declaration on Cultural and Intellectual Property Rights of Indigenous Peoples, they specifically ask state, national and international agencies to:[25]
2.1: Recognise that Indigenous peoples are the guardians of their customary knowledge and have the right to protect and control dissemination of that knowledge.
2.2: Recognise that Indigenous peoples also have the right to create new knowledge based on cultural tradition.
2.3: Accept that the cultural and intellectual property rights of Indigenous peoples are vested with those who created them.[3]
Julayinbul Statement, November 1993
The Julayinbul Statement on Indigenous Intellectual Property Rights arose out of a meeting of Indigenous and non-Indigenous specialists, who, at Jingarrba, in north-eastern Australia, agreed Indigenous intellectual property rights are best determined from within the customary laws of the Indigenous groups' themselves.[26] Within the declaration, Indigenous customary laws are (re)named 'Aboriginal common laws', and it is insisted these laws must be acknowledged and treated as equal to any other systems of law:[27]
Aboriginal intellectual property, within Aboriginal Common Law, is an inherent, inalienable right which cannot be terminated, extinguished, or taken... Any use of the intellectual property of Aboriginal Nations and Peoples may only be done in accordance with Aboriginal Common Law, and any unauthorised use is strictly prohibited.[3][28]
Hopi and Apache opt-out
In 1994 a number of Native American tribal organizations demanded that museums remove certain materials from exhibition and access to the public. They cited the Native American Graves Protection and Repatriation Act (NAGPRA) as the legal basis for these complaints. Their position was that they would only permit such uses selectively and with express permission of the living relatives of the human remains and grave goods the museums wished to exhibit.[29] Vernon Masayesva, CEO of the Hopi Tribe, and a consortium of Apache tribes demanded a number of American museums end all public exhibition of, and access to, materials from their tribal cultures; including "images, text, ceremonies, music, songs, stories, symbols, beliefs, customs, ideas, concepts and ethnographic field-notes, feature films, historical works, and any other medium in which their culture may appear literally, imagined, expressed, parodied or embellished."[29] Many Apache tribes such as the White Mountain Apache Tribe have also asked for the return of Puebloan artifacts and bodies that were taken off of their land by various collectors overtime.[30]
Santa Cruz de la Sierra Statement, September 1994
A regional meeting was held at Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, where Indigenous peoples from South America concerned about the way internationally prevailing intellectual property systems and regimes appeared to be favouring the appropriation of Indigenous peoples' knowledge and resources for commercial purposes, agreed in their Santa Cruz de la Sierra Statement on Intellectual Property:[31]
For members of indigenous peoples, knowledge and determination of the use of resources are collective and intergenerational. No...individuals or communities, nor the Government, can sell or transfer ownership of [cultural] resources which are the property of the people and which each generation has an obligation to safeguard for the next...
There must be appropriate mechanisms for maintaining and ensuring the right of Indigenous peoples to deny indiscriminate access to the [cultural] resources of our communities or peoples and making it possible to contest patents or other exclusive rights to what is essentially Indigenous.
Tambunan Statement, February 1995
Indigenous people of Asia met at Tambunan, Sabah, East Malaysia, to assert rights of self-determination, and to express concern about, and fear of, the threat unfamiliar 'western' intellectual property rights systems may pose to them. It was agreed, in the Tambunan Statement on the Protection and Conservation of Indigenous Knowledge:[32]
For the Indigenous peoples of Asia, the intellectual property rights system is not only a very new concept but it is also very western...[W]ith [western style] intellectual property rights, alien laws will be devised to exploit the Indigenous knowledge and [cultural] resources of the Indigenous peoples.
Suva Statement, April 1995
Participants from the independent countries and "nonautonomous colonised territories" of the Pacific region met in Suva, Fiji, to discuss internationally dominant intellectual property rights regimes, and at that meeting they resolved to support the Kari Oca, Mataatua, Julayinbul, Santa Cruz de la Sierra, and Tambunan initiatives[33](above). In their statement, the Suva Statement on Indigenous Peoples Knowledge and Intellectual Property Rights, participants:[33]
Declare[d] Indigenous peoples are willing to share our knowledge with humanity provided we determine when, where and how it is used: at present the international system does not recognise or respect our past, present and potential contribution...
Seek[s] repatriation of Indigenous peoples [cultural] resources already held in external collections, and seek[s] compensation and royalties from commercial developments resulting from these resources
[Seek to] Strengthen the capacities of Indigenous peoples to maintain their oral traditions, and encourage initiatives by Indigenous peoples to record their knowledge... according to their customary access procedures.
Kimberley Declaration, August 2002
Indigenous people from around the world attended an international Indigenous peoples' summit on sustainable development in Khoi-San Territory, Kimberley, South Africa, in August 2002, where they reaffirmed previous declarations and statements (above), and, among other matters, declared:[3]
Our traditional knowledge systems must be respected, promoted and protected; our collective intellectual property rights must be guaranteed and ensured. Our traditional knowledge is not in the public domain; it is collective, cultural and intellectual property protected under our customary law. Unauthorized use and misappropriation of traditional knowledge is theft.
At the United Nations General Assembly's 61st session, on 13 September 2007, an overwhelming majority of members resolved to adopt the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP), a legally non-binding resolution delineating and defining the individual and collective rights of Indigenous peoples. 144 states voted in favour, 4 against (Australia, Canada, New Zealand and the United States) and 11 countries abstained. The four dissenting countries reversed their positions some years later.[34]
Some of UNDRIP's clauses relate to intellectual property of Indigenous peoples. The Declaration recognizes "the urgent need to respect and promote the inherent rights of Indigenous peoples which derive from their political, economic and social structures and from their cultures, spiritual traditions, histories and philosophies...;" reaffirms "...that indigenous peoples possess collective rights which are indispensable for their existence, well-being and integral development as peoples..." and proclaims as an agreed standard for member nations around the world:[35]
Article 11: Indigenous peoples have the right to practise and revitalize their cultural traditions and customs. This includes the right to maintain, protect and develop the past, present and future manifestations of their cultures, such as archaeological and historical sites, artefacts, designs, ceremonies, technologies and visual and performing arts and literature... States shall provide redress through effective mechanisms, which may include restitution, developed in conjunction with indigenous peoples, with respect to their cultural, intellectual, religious and spiritual property taken without their free, prior and informed consent or in violation of their laws, traditions and customs.
Article 24: Indigenous peoples have the right to their traditional medicines and to maintain their health practices, including the conservation of their vital medicinal plants, animals and minerals...
Article 31: Indigenous peoples have the right to maintain, control, protect and develop their cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, as well as the manifestations of their sciences, technologies and cultures, including human and genetic resources, seeds, medicines, knowledge of the properties of fauna and flora, oral traditions, literatures, designs, sports and traditional games and visual and performing arts. They also have the right to maintain, control, protect and develop their intellectual property over such cultural heritage, traditional knowledge, and traditional cultural expressions... In conjunction with indigenous peoples, States shall take effective measures to recognize and protect the exercise of these rights.
Protocols, law and legal challenges by country
Australia
Australian law does not protect all forms of Indigenous cultural and intellectual property (ICIP). Copyright law in Australia covers music, literature and art by people who are living or have died within 70 years, and individual creators' work is also protected by moral rights. Performers' and designers' work are covered by separate legislation.[13] In some instances, cultural misappropriation can be protected by the Competition and Consumer Act 2010, which was successfully tested in a 2019 court action against Birubi Art for concealing the fact that their "Aboriginal" artefacts for sale were made in Indonesia, and not by Aboriginal artists. The Federal Court of Australia ruled against the company on the basis that it had made misleading Indigenous art claims.[36][37]
However, there are significant omissions in the legal framework, including:[13]
traditional Aboriginal medicines, known as bush medicine;
products or processes based on traditional methods of creation, such as basket-weaving or medicine.
There is also no law that prevents the misuse, distortion or alteration of ICIP that is communally owned (Indigenous communal moral rights, or ICMR[12]). Because of the lack of complete protection by the legislative framework, some sectors and organisations have set up their own protocols:[38]
The first edition of Protocols for using First Nations Cultural and Intellectual Property in the Arts was published by the Australia Council for the Arts, in 2002, with a revised edition published in 2007. A new edition was authored by Terri Janke in 2019.[39] The document aims to help to provide protection of traditional knowledge by recognizing and engendering respect for customary practice, providing case studies spanning a wide variety of creations in the arts, and cites ten principles contained in the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP, see above).[38] While it has no legal force, it explains the gaps in legislation, and "encourages culturally appropriate working practices and promotes communication between all Australians with an interest in Indigenous creative arts".[39]
The 1997 Indigenous Peoples Rights Act (IPRA; Republic Act No. 8371) has "Community Intellectual Rights" provisions which entitles Indigenous Cultural Communities/Indigenous Peoples (ICCs/IPs) to "the recognition of the full ownership and control and protection of their cultural and intellectual rights and that shall have the right to special measures to control, develop, and protect their sciences, technologies, and cultural manifestations, including but not limited to indigenous knowledge, systems, and practices, designs, and visual and performing arts". Use of such manifestations for commercial, tourism and advertisement purposes by a third-party needs Free and Prior Informed Consent (FPIC) from the ICC/IP concerned. The National Commission on Indigenous Peoples (NCIP) is the government agency responsible for verifying alleged FPICs.[44]
Since the 19th century, Māori haka have been popularly used by New Zealanders as a cheer at sporting events; especially for New Zealand national teams. Between 1998 and 2006, the Ngāti Toaiwi attempted to trademark the Ka Mate haka and to forbid its use by commercial organisations without their permission.[45][46] The Intellectual Property Office of New Zealand turned their claim down in 2006, since Ka Mate had achieved wide recognition in New Zealand and abroad as representing New Zealand as a whole and not a particular trader.[47] In 2009, as a part of a wider settlement of grievances, the New Zealand government agreed to:[48][49]
...record the authorship and significance of the haka Ka Mate to Ngāti Toa and ... work with Ngāti Toa to address their concerns with the haka... [but] does not expect that redress will result in royalties for the use of Ka Mate or provide Ngāti Toa with a veto on the performance of Ka Mate...
The Māori and Lego's Bionicle
In 2001 a dispute concerning the popular LEGO toy-line "Bionicle" arose between Danish toymaker Lego Group and several Māori tribal groups (fronted by lawyer Maui Solomon) and members of the online discussion forum (Aotearoa Cafe). The Bionicle product line allegedly used many words appropriated from Māori language, imagery and folklore. The dispute ended in an amicable settlement. Lego eventually agreed that it had taken the names from Māori and agreed to change certain names or spellings to help set the toy-line apart from the Māori legends.[50]
"Māori" cigarettes
In 2005 a New Zealander in Jerusalem discovered that the Phillip Morris cigarette company had started producing a brand of cigarette in Israel called the "L & M Maori mix".[51] In 2006, the head of Phillip Morris, Louis Camilleri, issued an apology to Māori: "We sincerely regret any discomfort that was caused to Māori people by our mistake and we won't be repeating it."[52]
Critics of the movement for granting Indigenous Intellectual Property Rights note that the indefinite duration of such a context is "unorthodox and unmanageable" within the current IP legal structure.[53]
^ ab"United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples: United Nations Resolution adopted by the General Assembly on 13 September 2007 [Article 31]"(PDF). United Nations. 2007. Indigenous peoples have the right to maintain, control, protect and develop their cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, as well as the manifestations of their sciences, technologies and cultures, including human and genetic resources, seeds, medicines, knowledge of the properties of fauna and flora, oral traditions, literatures, designs, sports and traditional games and visual and performing arts. They also have the right to maintain, control, protect and develop their intellectual property over such cultural heritage, traditional knowledge, and traditional cultural expressions.
^Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights (2007). "Indigenous peoples". Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights. Geneva. Archived from the original on 7 November 2007. Retrieved 29 November 2007. The Declaration addresses both individual and collective rights; cultural rights and identity; rights to education, health, employment, language, and others.
^Hagan, Helene E. "The Plastic Medicine People Circle."Archived 5 March 2013 at the Wayback MachineSonoma Free County Press. Accessed 31 January 2013: "Shequish...came to the attention of Native American people two years ago as an impostor who pretended to have Shumash ancestry... Shumash people took the decision to put a stop to Shequish Ohoho's activities in the Bay area as an 'Indian woman.' A group of real Indian women of San Francisco led a protest against Shequish and effectively terminated her money making seminars and ceremonies in this area."
^Sieg, Katrin, Ethnic Drag: Performing Race, Nation, Sexuality in West Germany; University of Michigan Press (20 August 2002) p.232
^ abcMesteth, Wilmer, et al (10 June 1993) "Declaration of War Against Exploiters of Lakota Spirituality." "At the Lakota Summit V, an international gathering of US and Canadian Lakota, Dakota and Nakota (LDN) Nations, about 500 representatives from 40 different tribes and bands of the LDN peoples unanimously passed a "Declaration of War Against Exploiters of Lakota Spirituality." The following declaration was unanimously passed."
DODSON, Michael (2007). "Report of the Secretariat on Indigenous traditional knowledge"(PDF). Report to the United Nations Economic and Social Council's Permanent Forum on Indigenous Issues, Sixth Session, New York, 14–25 May. United Nations Economic and Social Council. New York. Retrieved 28 November 2007.
Sentina, Maiko; Mason, Elizabeth; Janke, Terri; Terri Janke and Company (28 March 2018). Legal protection of Indigenous Knowledge in Australia: Supplementary Paper 1(PDF). A supplementary paper to the discussion paper: Indigenous Knowledge: Issues for Protection and Management. Commonwealth of Australia. Archived from the original(PDF) on 23 July 2021. Retrieved 23 July 2021.
Cette page est trop longue et devrait être synthétisée. Cela peut poser des problèmes de chargement et rendre la lecture et la navigation inconfortables. Vous pouvez la raccourcir en résumant le contenu de certaines sections et en déplaçant leur contenu original vers des articles détaillés, ou en discuter. Cet article fait partie d'un « bon thème » labellisé en 2012. Cet article concerne la section football du Paris Saint-Germain. Pour les autres sections, voir Pari...
Trajectoires dans l'espace des phases pour un pendule simple. L'axe X correspond à la position du pendule, et l'axe Y sa vitesse. Dans la théorie des systèmes dynamiques, l'espace des phases (ou espace d'état) d'un système est l'espace mathématique dans lequel tous les états possibles du système sont représentés ; chaque état possible correspondant à un point unique dans l'espace des phases. Pour un système mécanique, l'espace des phases se compose généralement de toutes ...
Poecilanthrax monticola Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Arthropoda Kelas: Insecta Ordo: Diptera Famili: Bombyliidae Genus: Poecilanthrax Spesies: Poecilanthrax monticola Poecilanthrax monticola adalah spesies lalat yang berasal dari genus Poecilanthrax dan famili Bombyliidae. Lalat ini juga merupakan bagian dari ordo Diptera, kelas Insecta, filum Arthropoda, dan kingdom Animalia. Lalat ini biasanya memakan nektar dan polen yang ada dalam bunga. Referensi Bisby F.A., Roskov Y.R., ...
Penyuntingan Artikel oleh pengguna baru atau anonim untuk saat ini tidak diizinkan hingga 4 Desember 2023.Lihat kebijakan pelindungan dan log pelindungan untuk informasi selengkapnya. Jika Anda tidak dapat menyunting Artikel ini dan Anda ingin melakukannya, Anda dapat memohon permintaan penyuntingan, diskusikan perubahan yang ingin dilakukan di halaman pembicaraan, memohon untuk melepaskan pelindungan, masuk, atau buatlah sebuah akun. Pemilihan ini akan diadakan serentak dengan Pemilihan umum...
Tujuh FuqahaMadinah Said bin al-Musayyib Al-Qasim bin Muhammad Sulaiman bin Yasar Urwah bin az-Zubair Kharijah bin Zaid bin Tsabit Ubaidillah bin Abdullah bin Utbah Abubakar bin Abdurrahman lbs Untuk artikel mengenai anak Nabi Muhammad, lihat Qasim bin Muhammad. Al-Qasim bin MuhammadNama dalam bahasa asli(ar) القاسم بن محمد بن أبي بكر BiografiKelahiran660 (Kalender Masehi Gregorius) Kematian730 (Kalender Masehi Gregorius) (69/70 tahun)Data pribadiAgamaIslam Sunni KegiatanS...
Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...
This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: San Diego State University College of Health & Human Services – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2008) (Learn how and when to remove this template message) The San Diego State University College of Health and Human Services faculty, through advising, teaching, and supervising, offers ...
River in Massachusetts and Rhode Island, USA For the river in Alberta, see Blackstone River (Alberta). This article's Pollution and remediation efforts section's tone or style may not reflect the encyclopedic tone used on Wikipedia. Relevant discussion may be found on the talk page. See Wikipedia's guide to writing better articles for suggestions. (March 2023) (Learn how and when to remove this template message) Blackstone RiverThe Blackstone River in MassachusettsLocationCountryUnited States...
JPEG encoder For the eponymous baked goods, see Biscuit. GuetzliOriginal author(s)Google ResearchInitial releaseMarch 15, 2017; 6 years ago (2017-03-15)Stable release1.0.1 / March 21, 2017; 6 years ago (2017-03-21) Repositorygithub.com/google/guetzliWritten inC++Standard(s)JPEGLicenseApache License 2.0 Guetzli is a freely licensed JPEG encoder that Jyrki Alakujala, Robert Obryk, and Zoltán Szabadka have developed in Google's Zürich research branch. The en...
Artikel ini berisi daftar tentang Stasiun angkutan cepat di Delhi. Saat ini terdapat 137 stasiun yang beroperasi dan satu stasiun sudah jadi namun belum dibuka sampai daerah sekeliling stasiun lebih terbangun. Beberapa lainnya masih dalam tahap perencanaan dan pembangunan. Stasiun angkutan cepat Jalur Merah # Nama Stasiun Dibuka pada Persilangan Posisi Bahasa Inggris Bahasa Hindi 1 Dilshad Garden दिलशाद गार्डन 4 Juni 2008 - Tinggi 2 Jhilmil झिलमिल काल...
1956 Japanese filmRangiku monogatariJapanese movie posterDirected bySenkichi TaniguchiProduced byTohoRelease date January 22, 1956 (1956-01-22)[1] Running time96 minutes[1]CountryJapanLanguageJapanese Rangiku monogatari (乱菊物語) is a 1956 black-and-white Japanese film directed by Senkichi Taniguchi. Cast Ryō Ikebe Kaoru Yachigusa References ^ a b 乱菊物語. Jmdb.ne.jp. Retrieved 4 June 2021. This article related to a Japanese film of the 1950s is a stu...
Palacio de Fontalba Fachada del palacio de Fontalba en el paseo de la Castellana, 17, Madrid.LocalizaciónPaís EspañaUbicación MadridDirección paseo de la Castellana, 17/calle Fortuny, 4Coordenadas 40°25′43″N 3°41′27″O / 40.428577777778, -3.6907388888889Información generalUsos Fiscalía General del EstadoInicio 1911Finalización 1913Remodelación 1997, 2007Detalles técnicosPlantas 3, más semisótanoSuperficie 985 m²[1]Diseño y construcciónArquit...
Андрій Коробенко Особисті дані Повне ім'я Андрій В'ячеславович Коробенко Народження 28 травня 1997(1997-05-28) (26 років) Чернігів, Україна Зріст 184 см Вага 76 кг Громадянство Україна Позиція півзахисник Інформація про клуб Поточний клуб «Валмієра» Номер 34 Юнацькі клуб...
English poet, novelist, and activist Jones in the 1850s Ernest Charles Jones (25 January 1819 – 26 January 1869) was an English poet, novelist and Chartist. Dorothy Thompson points out that Jones was born into the landed gentry, became a barrister, and left a large documentary record. He is the best-remembered of the Chartist leaders, among the pioneers of the modern Labour movement, and a friend of both Marx and Engels.[1] Early life Jones was born on 25 January 1819 i...
1.ª edición de los Premios Óscar Los primeros Premios Óscar fueron en el Hollywood Roosevelt HotelFecha 16 de mayo de 1929Ubicación Hollywood Roosevelt HotelHollywood, Los Ángeles, CaliforniaEstados UnidosAnfitrión Douglas FairbanksDestacadoMás premios El séptimo cielo y Amanecer (3)Más nominaciones El séptimo cielo (5) Cronología 1.ª edición de los Premios Óscar 2.ª edición Sitio web oficial[editar datos en Wikidata] La 1.ª edición de los Premios Óscar, presenta...
1980 filmRaffertyDirected bySemyon AranovichWritten bySemyon NagornyjStarringOleg BorisovArmen DzhigarkhanyanAlexander KaidanovskyCinematographyHeinrich MarandzhyanMusic byAlexander KnaifelProductioncompanyLenfilmRelease date 1980 (1980) Running time198 min.CountrySoviet UnionLanguageRussian Rafferty or (Russian: Рафферти, romanized: Rafferty) is a Soviet 1980 drama television film directed by Semyon Aranovich and based on the novel by American writer Lionel White.[1]...
Globular cluster in the constellation Pavo NGC 6752NGC 6752 by Hubble Space Telescope; 3.5′ viewObservation data (J2000 epoch)ClassVI[1]ConstellationPavoRight ascension19h 10m 52.11s[2]Declination–59° 59′ 04.4″[2]Distance13.0 kly (4.0 kpc)[3]Apparent magnitude (V)5.4 [4]Apparent dimensions (V)20.4′Physical characteristicsMass1.4×105[5] M☉VHB13.7Metallicity [ Fe / H ] {\displaystyle {\begin{...
American collegiate women's basketball team South Florida Bulls women's basketball 2023–24 South Florida Bulls women's basketball team UniversityUniversity of South FloridaFirst season1972–73Athletic directorMichael KellyHead coachJose Fernandez (21st season)ConferenceThe AmericanLocationTampa, FloridaArenaYuengling Center (Capacity: 10,411)NicknameBullsStudent sectionThe HerdColorsGreen and gold[1] Uniforms Home Away Alternate NCAA tournament second rou...
Pour les articles homonymes, voir PK et Kalachnikov. Mitrailleuse Kalachnikov (PK/PKM) Une PKM de l'armée finlandaise en 2014 Présentation Pays URSS Type Automatique Munitions 7,62 × 54 mm R Fabricant Izhmash Période d'utilisation 1961- Poids et dimensions Masse (non chargé) 8,99 kg (avec bipied) Longueur(s) 1 173 mm Longueur du canon 658 mm Caractéristiques techniques Mode d'action Emprunt de gaz Portée pratique 600 m Cadence de tir 650 coups/min Vitesse initiale 825 m/s Ca...