《大和撫子七變化》(日語:ヤマトナデシコ七変化)是日本女歌手小泉今日子的第11張單曲和代表作之一。1984年9月21日發行。
簡介
歌詞內容講述日本民族的女性都是大和撫子的性格,為了男人會千依百順,逆來順受。
原本打算9月5日發行,後延遲至9月21日。
同年11月7日,小泉今日子以「KYON2」的名義(小泉的暱稱)發行了12英寸的混音版單曲唱片,並作為自己的第12張單曲,c/w曲收錄之前的歌曲《艷淚的姑娘》的長版本。由於發行量較小,一段時間這張碟在中古唱片市場的價格被炒高到五倍。
單曲發行首週取得Oricon公信榜週冠軍,連續三張單曲取得Oricon冠軍。是1984年11月度的唱片銷量冠軍,連續兩張單曲成為Oricon月榜冠軍。11月底又成為《The Best Ten》冠軍歌曲,小泉的歌曲第二次成為該節目的冠軍歌。12英寸盤在Oricon的最高週間排行也有第5位。
Oricon分開統計兩種類型盤的銷量,7英寸盤總銷量30.1萬張,12英寸盤總銷量11.2萬張。7英寸盤在1984年度的銷量為28.6萬張,是1984年日本單曲銷量第36位。兩種類合計總銷量高達41.3萬張,是小泉在1980年代銷量最高的單曲,以及她歌手生涯銷量第四高的單曲。
1991年11月和另一張單曲《沙灘上的摩登人魚》8cm CD化再發售。[1]
知名少女漫畫《完美小姐進化論》(ヤマトナデシコ七変化♥)的名字就是來自於這首同名歌曲。
收錄曲目
大和撫子七變化
- 大和撫子七變化(ヤマトナデシコ七変化)
- 橫濱Sweet Rain(ヨコハマ・スイート・レイン)
大和撫子七變化(12英寸)
- 大和撫子七變化(ヤマトナデシコ七変化)
- 艷淚的姑娘(Long Version)(艶姿ナミダ娘)
沙灘上的摩登人魚/大和撫子七變化
- 沙灘上的摩登人魚(渚のはいから人魚)
- 大和撫子七變化(ヤマトナデシコ七変化)(Karaoke)
- 沙灘上的摩登人魚(Karaoke)
- 大和撫子七變化
參考資料
外部連結