毛利人 (Māori)屬於南島語族 波利尼西亞人 ,是新西蘭 原住民 。其民族語言 原本沒有文字 ,1840年開始以拉丁字母 作為民族語言之文字。民族信仰數多神 泛靈信仰 。「Māori」這個詞在毛利語 語境中表示「正常」或「正常人」之意,當時的歐洲人 進入新西蘭 ,毛利人便如此自稱,并以「Pakeha」(原意为不正常的人)稱呼外邦人。多數考古學家 和歷史學家 認為毛利民族是從庫克群島 和玻里尼西亞 地區而來。也有學者認為毛利民族及所有南島語族 的發源地最北可以追溯到西太平洋的臺灣 [ 5] ,毛利人的語言、文化及傳統建築與臺灣原住民 阿美族 很類似,文化上有許多共通點[ 6] 。
現在毛利人总人口70多萬人,其中新西蘭有62万[ 7] ,澳洲 有12.6万[ 1] ,英国 有8千人[ 2] ,美国 和加拿大 有4千左右。
毛利語 是新西蘭官方語言 之一。
文化
一名毛利酋長 的肖像
在18世紀末英國移民大舉到來前,毛利人主要從事農業 、漁業 、狩獵、採集 。毛利文化是紐西蘭的民族文化,反映在紋身 、戰舞 、民間藝術 上,他們擅長雕刻 、編織 ,其中雕刻包括木雕 、石雕 ,是為毛利藝術之精髓。
部落制度:毛利社會的基礎
关于毛利人的起源,当前较普遍获接受的理论是他们主要来源于台湾 ,经过数世纪在島嶼間的迁徙而来到紐西蘭成為波利尼西亚人的一支。
紐西蘭奧克蘭 戰爭博物館中的19世紀毛利人雕像
在毛利社會中,無論是結婚、作戰、宗教等,一切行動都以家族為準繩。各個部落都有建造得非常精細的「帕」(Pa),這是一種防衛性的山塞,內有堡壘,非常堅固。
由於部落間爭戰不斷,許多「帕」都建造在山頂上,以保護部落的安全。這種堅固的防衛工事,早在毛利人的祖先在玻里尼西亞生活時就已存在,不同的是新西蘭的「帕」建造得更為複雜,規模也更大。
毛利社會也有階級制度,分別為貴族、庶民和奴隶。武士和領袖是貴族的成員,他們行使權力,掌管部落一切事務。從他們的穿著、臉上的刺青就可以分辨出階級的高低。貴族總是打扮得非常耀眼,並擁精良的武器。而奴隸通常是戰爭中被擄的人,他們從事低賤的僕役,祭典時甚至成為祭品。值得一提的是,毛利人十分重視手工刺青。木匠和手工匠通常都出身較高的階層,而且由族群供養。
在信仰上,毛利人是多神論 者,但他們相信有一位上帝(Io Matua Kore),這和其他太平洋 的島民並不相同,因此他們後來比較容易接受基督教 的一神信仰。這也是十九世紀至今,許多毛利人願意改信基督教的原因。
毛利人各族要戰爭前他們就先跳一種挑戰威脅的舞名字叫「哈卡 」(Haka)。這個哈卡的目的是表示他們勇士要開始宣戰或把敵人嚇怕和趕走。
在南島的西海岸有一位女青年發現了一種綠玉 ,他們稱為「軟玉」(Pounamu)。這是被毛利人視為聖物的材料,許多人形像、小配件、武器等都用這種玉石製成。
食物
他們吃的食物是從島群帶來的番薯 、芋頭 、山芋 等蔬菜。毛利人也帶了豬 、狗 、緬甸小鼠 。老鼠後來就吃很多新西蘭本土的鳥蛋。毛利人大部分是吃螃蟹 、龍蝦 、鰻魚 等海鮮食物(但是他们帶來的熱帶作物無法生长,因此改吃恐鳥 )。
神話
毛利人原本沒有文字 ,早期的文學 形式以口傳文學 為主,包括詩歌 、散文 敘事和背誦族譜 等。19世紀 時基督教傳教士 發明了毛利語的書面形式,因此許多毛利神話 、傳統故事得以保存。毛利人社會 的儀式 、信仰 和世界觀 建立在一個精心設計的神話基礎上,該神話是由玻里尼西亞 繼承而來,並在新的環境進行了改編和發展[ 8] 。毛利人是個以部落為主體的社會,對部落祖先相當崇敬[ 9] 。毛利的祖先神話中的人物不僅是虛幻故事的主角,更以大自然的元素為主體,如風、海、森林、天空或火山等等。毛利神的身影可見於大自然之中,因此毛利神話就等同於自然界。
毛利神話依發生時間分為創世神話 、毛伊 神話、塔弗基神話三個部分,其主要人物由神變為神人、再轉變成凡人,人類 意識在神話演變過程中逐漸被凸顯、壯大。其中創世神話屬於世界蛋 類型。[ 10]
創世神話
天地未開、混沌 一片時,毛利人稱此為第一紀元:空虛期。有一天,天父朗伊 與地母芭芭 甦醒了,成為自然界第一對夫婦。祂們緊緊擁抱在一起,繁殖了自然界生命力的各要素,祂們的七個兒子分別是:
森林之神他尼馬夫達
風神他弗利馬提雅
海神湯雅羅亞
戰神圖馬陶恩雅
和平之神朗高
植物之神哈烏米雅
火山神魯亞木古
天父與地母的七名兒子長大以後,由於長期蟄伏在父母相互緊抱的懷中,祂們之中有些開始抱怨起來。其中戰神、森林之神、海神主張要把父母分開,風神反對祂們大逆不道的行為,而和平之神、植物之神及火山神則沒有意見。主張分開父母的三位神祇各施武力,而看著兄弟大逆不道虐待父母的風神暴跳如雷,瞬間狂風暴雨大作,天崩地裂,更加速了天父與地母的分離。風神堅持一段時間之後不支敗退,逃奔到天父那裡去。從此天父與地母遍各處一方,遙遙相對,而祂們痛極而泣留下的情淚則聚成了汪洋大海 。
諸神的後裔
森林之神將天父與地母拆散後,以祂的神威將花草樹木 與昆蟲 都賦予生命,使自然 界充滿生機,又在地母芭芭懷中取出一團黏泥,捏成一名女性,祂將她命名為軒妮亞芙安妮(Hineahuone)。森林之神與她結為夫妻,產下一名女孩,他們替她取名軒妮蒂達瑪(Hinetitama),又叫曙光之女(Dawnmaid)。曙光之女長大後,森林之神對她動了歪心,便讓女兒取代了妻子的位置。曙光之女得知真相後羞愧萬分,決心隱居黑暗的地底,並改名軒尼奴依蒂寶 ,及為死亡 女神(Godess of Death),自此以後曙光 從東方升起,黃昏 於西方落下。
海神統管了海裡一切魚 、蝦 、蟹 、鰲 等水產。和平之神掌管一切耕種,特別是地瓜 (毛利人之主要糧食),因而又被稱為地瓜神。植物神主管一切野生植物。風神主管自然界的風力與雷暴 ,由於祂對戰神的不孝行為仍憤憤不平,祂指使自己的子孫變成暴風 、颱風 與狂風繼續與戰神對抗。火山神成了主管地震 的神祇,據說隱居的曙光之女變成為火山神的妻子,祂們夫妻一直陪伴著地母,火山神以火力給地母溫暖,黑暗女使地母安睡。
人類起源
戰神眼看自己的兄弟都成主管,也有後代,只有自己一無所有。有一天祂在森林裡遇到泥塑女軒妮亞芙安妮,知道她被森林之神拋棄,便說服她成為自己的妻子。泥塑女怨恨森林之神因為曙光之女的美色離棄自己,決心向祂報復,便接受了戰神的求婚,與戰神生下不少兒女,就是現在的人類 。毛利人相信天父與地母的兒子中,只有戰神的後裔最勇敢、最聰明,因為他們能捕魚 狩獵 、種植耕作 、自食其力,但繼承了戰神的好戰性格,致使人類紛爭不斷。
有一天,好奇的半神人毛伊向死亡女神挑戰後,世人便開始難逃死亡關。[ 11]
歷史
傳說
在毛利人的傳說中,庫佩 是紐西蘭最初的發現者。
記事
一開始僅有一些島民到奧特亞羅瓦 專門獵捕恐鳥 ,他們一邊點火燒森林、一邊打獵,因此等到數百年後,當歐洲人發現紐西蘭時,恐鳥 已經絕種了。
約1280年,有七艘獨木舟,從南太平洋的島嶼,同時來到奧特亞羅瓦。這是第一次計劃好的移民,此後一兩百年內,經歷數次移民後,毛利人已開始定居於新西蘭 的北島跟南島各地。數百年來,毛利人發展出嚴謹的部落制度、階級制度,和極高的藝術成就。在西方文明尚末到達之前,毛利人一直以他們的傳統社會形態生活。
另外不同於許多國家受到壓迫,或遭同化的少數民族,毛利人在紐西蘭擁有較多的話語權,其文化的保存亦較為完善,毛利語更受到了紐西蘭國家法律的承認。即便如此,現今毛利語仍然面臨被紐西蘭的白人主流社會邊緣化的危險,因為只有不到一半的毛利人在日常生活中使用毛利語,而許多毛利人已經不會講毛利語了。
重大事件
1835年《紐西蘭獨立宣言》
18世紀末,英國從澳洲新南威爾斯州 殖民地派捕鯨船往紐西蘭方向獵捕海豹和鯨魚,以作商業用途。1791年威廉與安(William and Ann (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 ))抵達紐西蘭,開啟後續船隻大量進出附近海域獵捕的序幕。此時船員在上岸處理鯨油、鯨骨,並與毛利人做點買賣,事畢即離去。
後來紐西蘭特產的亞麻和木材被商人看上,遂登陸雇用毛利婦女製作繩索等,具有低利潤高經濟價值的商品。隨著商人登陸的還有傳教士、教師、官員,以及冒險家、水手、流氓等。良莠不齊的外來者造成毛利社會動盪不安,亦帶來毛利人沒有抗體的傳染性疾病和武器毛瑟 槍。
傳染病造成毛利人口遞減,外來者以低廉價格收購土地並定居此地。紐西蘭本非英國殖民地,但雙方的摩擦愈發無法忽視,英國政府任命詹姆斯・巴斯比(James Busby )為首任紐西蘭駐紮官。1833年5月5日巴斯比抵達紐西蘭。[ 12]
1835年11月19日,来自新西兰北岛 塔拉纳基大区的Ngāti Mutunga和Ngāti Tama部落500名持枪的毛利人装载了78吨马铃薯劫持欧洲船罗德尼号入侵查塔姆岛 ,另一艘400多个毛利人在12月5日来到。入侵者杀害了一名12岁的女孩,并继续奴役杀害一些莫里奥里人,他们简短地向莫里奥里人宣布,他们的土地被没收,并成为毛利人臣民。
1840年《懷唐伊條約》
1840年2月6日,毛利人和英國王室代表签署《懷唐伊條約 》,在紐西蘭北島 東北部島灣 地区的懷唐伊簽署。
條約包含三大條款,英文版原文簡言之有四個重點:
重點一、將主權割讓予英國王室
重點二、酋長具有土地、房產、森林、漁場與財務的所有權
重點三、英國王室有優先購買土地的權力
重點四、原住民與英國子民享有同等權利
懷唐伊條約原文 由英國草擬,之後才翻譯成毛利文。英文與毛利文版本的辭令有些許不同,造成毛利人對條約內容的理解誤差。比方重點一英文版使用sovereignty「主權」一詞,而在毛利文版本卻是使用kawanatanga「治權」取而代之。因此在毛利酋長角度這項條款的內文是「將紐西蘭治權交予英國王室」而非將主權割讓的意思。整份條約有許多諸如此類的翻譯手段,雙方在認知不對等的情況下簽署完成。[ 13]
1850年代的「毛利國王運動」
1846年—1853年,英國人運用《懷唐伊條約》的優先土地購買權,以極低價掠購大量紐西蘭土地
1854年中,一群反對售地給英国人的毛利酋長,為了保护土地推選波塔陶·特·维赫罗韦赫罗 為首任毛利國王。該王於懷卡托登基。兩年後逝世,由兒子繼任新國王。
然而毛利族的凝聚團結引起英人不滿,英方策劃了懷卡托戰爭 打擊國王運動。[ 14]
知名人物
Nanaia Mahuta:現任紐西蘭外交部長
温斯顿·彼特斯 (Winston Peters):前任紐西蘭外交部長。
漢娜·東麥皮·克拉克 :現任紐西蘭國會 議員。
華利·朋尼帝托(Wally Penetito):新西蘭威靈頓維多利亞大學教育系高級講師,硏究毛利語教學。
Tuheitia Potatau Te Wherowhero VII:現任毛利人國王。
Calum Hood:倒數五秒(5 seconds of summer)貝斯手,為毛利與蘇格蘭 混血。
John Tamihere(約翰. 埃米塔爾):紐西蘭政治人物,2019年10月參與競逐奧克蘭市(Auckland city)市長。
奇里·特·卡娜娃 :著名女性歌劇演唱家。
Maisey Rika:女歌星。
資料來源
^ 1.0 1.1 Hamer, Paul. One in Six? The Rapid Growth of the Māori Population in Australia (PDF) . New Zealand Population Review. 2008, 33/34 : 153–176 [19 May 2012] . (原始内容存档 (PDF) 于2013-11-12).
^ 2.0 2.1 2.2 Walrond, Carl. Māori overseas . Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand. 4 March 2009 [7 December 2010] . (原始内容存档 于2010-12-06).
^ New Zealand-born figures from the 2000 U.S. Census; maximum figure represents sum of "Native Hawaiian and Other Pacific Islander" and people of mixed race. United States Census Bureau (2003).Census 2000 Foreign-Born Profiles (STP-159): Country of Birth: New Zealand PDF(103 KB) . Washington, D.C.: U.S. Census Bureau.
^ Statistics Canada (2003).(232), Sex (3) and Single and Multiple Responses (3) for Population, for Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2001 Census – 20% Sample Data (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 ) . Ottawa: Statistics Canada, Cat. No. 97F0010XCB2001001.
^ 從毛利人來自台灣的新聞談南島民族的遷徙史 . [2019-10-18 ] . (原始内容存档 于2019-10-18).
^ 踩到花蓮海水落淚 毛利人領袖:來台有如靈魂之旅 . [2019-10-18 ] . (原始内容存档 于2019-10-18).
^ Statistics New Zealand. QuickStats About Māori . [7 August 2010] . (原始内容存档 于2013-09-21).
^ Biggs, Bruce. The Complete English-Maori Dictionary. Auckland University Press. 2012: 447–448. ISBN 978-1869400576 .
^ 張, 瀞文; 繆, 靜芬; 李, 根芳. 紐西蘭. 台北: 台英雜誌. 2003: 31. ISBN 9576321948 .
^ Porselvi, P. Mary Vidya. Nature, Culture and Gender: Re-reading the folktale. Routledge India. 2016: 69.
^ 林, 爽. 紐西蘭的原住民. 台北市: 世界華文作家出版社. 1998: 26~34. ISBN 957-98538-2-7 .
^ 蔡芬芬. 紐西蘭毛利人的主權 . 台灣原住民族研究學報. 2012, 第2卷 (第4期): 65–86.
^ Ian Hugh Kawharu. Waitangi: Māori & Pākehā Perspectives of the Treaty of Waitangi . Auckland: Oxford University Press. 1989. ISBN 9780195581751 .
^ 李龍華. 紐西蘭史:白雲仙境.世外桃源. 台北市: 三民. 2005. ISBN 9571441643 .
另请參見
外部連結