Fujiwara no Atsutada (藤原 敦忠 (Đằng Nguyên Đôn Trung),Fujiwara no Atsutada? 906—18 tháng 4, 1943) là một nhà thơ quý tộc của Nhật Bản vào giữa thời kỳ Heian. Ông có chân trong Ba mươi sáu ca tiên và một trong những bài thơ của ông nằm trong tập thơ nổi tiếng Ogura Hyakunin Isshu.
Shūi Wakashū (,Thập Di Tập?), thơ luyến ái phần 2, bài 710.
Hoàn cảnh ra đời
Sau khi có được một dịp gặp gỡ lén lút ōse (逢う瀬,ōse?) thường là qua đêm với người yêu, tác giả tưởng như thế lòng sẽ thanh thản ra, ai ngờ lại càng thêm nhớ nhung đau khổ, hơn cả khi chưa gặp. Chủ đích của bài thơ là để ca ngợi xúc cảm tuyệt đỉnh mà lần hội ngộ đầu tiên đã đem đến và so sánh hương vị nỗi nhớ nhung ở hai thời điểm trước và sau đó.
Đề tài
Sau khi gặp người yêu được một lần đầu, lại càng thêm nhớ nhung đau khổ.
Đây là bài thơ nói về tình cảm người trong cuộc vào sáng hôm sau cuộc gặp gỡ (kinuginu). Kinuginu vừa có thể viết với chữ Hán 後朝 hậu triêu (sáng hôm sau), vừa viết với chữ Hán y y (衣衣 (áo áo),y y?). Y y ám chỉ cảnh hai người tình nhân đêm trước xếp áo để ngủ chung, sáng ra về phải "chia áo" cho nhau mặc lại trước khi ai về nhà nấy. Thơ gọi là kinuginu no uta (後朝の歌,kinuginu no uta?), tóm lại là "thơ chia tay" mà người đàn ông viết tặng người đàn bà trước lúc giã từ.
Vì một sự tình khiến đôi tình nhân không thể gặp lại lần thứ hai nên lòng họ mới não nuột. Mono wo omou viết đầy đủ là Koi no mono wo omou có nghĩa là thương nhớ, tương tư.