Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/0
You have the audacity to talk about protecting families and children from the homosexual menace, while you yourselves tear apart families and drive children to despair. I don't know why my son is gay, but I do know that God didn't put him, and millions like him, on this Earth to give you someone to abuse.
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/1
Hãy để cho mỗi con người được hưởng mỗi quyền hạn mà bạn đòi hỏi cho chính bạn. (Give to every human being every right that you claim for yourself.)
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/2
Khi tôi ở trong quân đội, người ta tặng tôi một huân chương vì đã giết hai người và họ đuổi tôi vì đã yêu một người. When I was in the military, they gave me a medal for killing two men and a discharge for loving one.
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/3
Đồng tính luyến ái không phải là căn bệnh, nhưng nếu bạn buông thả trong đời sống tính dục của người đồng tính luyến ái thì điều đó mới mang lại nhiều căn bệnh cho bạn, trong đó có những bệnh về tâm và những bệnh về thân.
—Thầy Pháp Dụng (Thiền tập cho những người đồng tính luyến ái)
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/4
Tôi lớn lên trong một môi trường dị tính luyến ái, vì tất cả họ là dị tính luyến ái. Những người đồng tính chúng tôi đến từ nơi đó. Quí vị những người dị tính luyến ái. I was raised around heterosexuals, as all heterosexuals are. That's where us gay people come from. You heterosexuals.
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/5
Nếu đồng tính luyến ái là một căn bệnh, tất cả chúng ta hãy gọi đến sở làm và nói "Chào. Tôi không thể đi làm hôm nay, vẫn còn đồng tính". (If homosexuality is a disease, let's all call in queer to work: "Hello. Can't work today, still queer".)
—Robin Tyler
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/6
Giới tính là thứ nằm giữa hai tai bạn chứ không phải thứ nằm giữa hai chân bạn. I believe that gender is something between your ears, not between your legs.
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/7
Thế nào là thẳng? Một đường thẳng có thể thẳng nhưng trái tim con người, ồ không, nó cong như con đường băng qua những ngọn núi What is straight? A line can be straight, or a street, but the human heart, oh, no, it's curved like a road through mountains.
Cổng thông tin:LGBT/Danh ngôn ngẫu nhiên/8
Mẹ kiếp, tôi đồng tính Fuck off, I'm gay.
—Diễn viên Ian McKellen viết trả lời Bộ trưởng Nhà ở Vương quốc Anh Michael Howard sau khi thuyết phục thất bại nhà chính trị này thay đổi quan điểm trong Đoạn 28 năm 1988.
|