Сонячні кларнети

Сонячні кларнети
Обкладинка першого видання
Жанрпоезія
АвторПавло Тичина
Моваукраїнська
Опубліковано1918
Видавництво«Сяйво» (Київ)

let Цей твір потрапив до списку ста найкращих творів української літератури за версією ПЕН-клубу

«Соняшні кларнети» — перша друкована збірка поетичних творів українського письменника Павла Тичини, що вийшла у Києві в приватному кооперативно-видавничому товаристві «Сяйво» наприкінці 1918 року. Вийшла тиражем 1000 примірників. Художник не встановлений[1].

Склад збірки

До неї ввійшли оригінальні твори, що друкувалися впродовж 19141918 років; деякі неопубліковані твори («Не Зевс, не Пан…», «Цвіт в моєму серці», «Подивилась ясно…», «Світає…», «Туман» і «Вітер» із циклу «Енгармонійне», «У собор. І—ІІ», «Пастелі», «На стрімчастих скелях», «По хліб ішла дитина…», «Скорбна мати. І—IV», «По блакитному степу», «Війна. І—ІІ») та переспів вірша французького поета Анатоля Ле Браза «Колискова».

В архіві поета залишалася неопублікованою чимала кількість творів (частина з них була надрукована лише в посмертних виданнях), але до збірки «Сонячні кларнети» вони не включалися. П. Тичина не включив до книжки навіть вірш «Розкажи, розкажи мені, поле…», яким захоплювався Михайло Коцюбинський, зачитуючи його учасникам своїх «літературних субот» у Чернігові. Це ж стосується і ліричної перлини «Ви знаєте, як липа шелестить?» та ще кількох опублікованих на той час віршів («Що місяцю зіроньки кажуть ясненькі…», «Молодий я, молодий…», «Де тополя росте…», «Десь на дні мого серця…», «Душа моя — послухай!..», «Як не горю, я не живу…», «Озвався дзвін і потонув у присмерковім сумі…», «Послав я в небо свою молитву…», «Не вірте, люди, снігу…», «І являвсь мені Господь…» та деяких ін.).

Причинами такого відбору були, по-перше, очевидне прагнення автора досягти завдяки вдалій композиції невеличкої збірочки (двадцять шість творів на п'ятдесяти двох сторінках) гармонії єдиного цілого. І, по-друге, книжка компонувалася не без допомоги літераторів, а можливо, й композиторів, художників, у тісному колі яких автор тоді перебував. Відома перекладачка Ірина Стешенко, яка в ті роки працювала в редакції газети «Нова Рада» разом з П. Тичиною, розповідала, що збірка «Сонячні кларнети» вийшла завдяки ініціативі і підтримці тодішнього редактора названої газети А. Ніковського. Про те, що Павло Тичина любив радитися з авторитетними поетами й критиками щодо композиції своїх майбутніх книг, свідчить і його листування із Миколою 3еровим, якому він надсилав у 1924 році із Харкова до Києва зміст своєї майбутньої книжки «Вітер з України», що викликало жваве обговорення і навіть доброзичливу полеміку. За версією Миколи Зерова участь в укладенні «Соняшних кларнетів» брали участь члени Музагету та Білої Студії.[джерело?]

Друге, третє та четверте видання

Готуючи друге видання збірки «Сонячні кларнети», що вийшло у 1920 році в київському видавництві «Друкарь», П. Тичина мав намір доповнити й новими творами, але повністю свого задуму не здійснив. Перевидання поповнилося лише поезіями «О, панно Інно…», «Світає…», «А я у гай ходила…», «Хор лісових дзвіночків» (Уривок із поеми) та «Зелена неділя». Художник — Олександр Лозинський[1].

Третє видання вийшло у світ у 1922. Берлін — Київ, художник Роберт Лісовський[1].

Четверте видання, що вийшло у світ у 1925 році п'ятитисячним тиражем у Харкові в Державному видавництві України, не мало ніяких доповнень, але зазнало вилучень: у ньому не друкувалися «Зелена неділя» та «Війна. І—ІІ». Художник  — не встановлений[1].

Характеристика поезій збірки

Сергій Єфремов схарактеризував цю збірку як ту, де «вилився весь Тичина з надзвичайно своєрідною поетичною індивідуальністю, з дужим талантом, з усіма своїми позитивними й негативними сторонами»[2].

Віра та релігія

Релігія, віра й Батьківщина поєднались у світогляді Павла Тичини напрочуд своєрідно. Душа його «Сонячних кларнетів» настільки чиста, світла і свята, що не могла не відчувати Бога як всесвітню гармонію, як музику всесвітнього оркестру"[3]. На питання наявності віри в поета під час творення його першої збірки В. Юринець відповідав, що «проблема Космосу стоїть перед ним як релігійна проблема». Ю. Лавріненко стверджував, що «проблема космосу в Тичини ані антирелігійна, ані релігійно естетична». А В. Барка казав, що наявність віри в поета «видно з глибоко побожного настрою в збірці»[4]. Сам поет у вірші «І являвсь мені Господь» (1916–1917) зізнається:

Говорив я: знаю я,
Що тебе лиш я люблю,
І ставав я на коліна
Слухать господа велінь.

На думку Сергія Єфремова, радісне світовідчування засноване «не на ідеї особистого божества», «а на пантеїстичному вбиранні в себе ритму і руху і згуків з усього незмірного космосу»[2].

Церковна атрибутика переходить у Тичини з поезії в поезію: «дзвонів звуки», «пітьми… хітон» («Не Зевс, не Пан…», 1918), «розп'яте серце», «дзвін гуде» («Гаї шумлять…», 1913), «серцем дзвонили» («Цвіт в моєму серці…», 1917), «в клубках фіміаму», «стою я на ранню молитву» («Світає…», 1914–1917), «…І дзвонять десь в селі» («Іще пташки…», 1918). Радянська критика навіть в рядках «Душа причастилася кропості трав» та «На квітці метелик, мов свічечка» вбачала «тиск на свідомість поета церковної обстановки»[5]. Вірш «Іще пташки…» А. Ніковський порівнював із церковним концертом, який треба визнати прекрасним[6].

«Талант раннього Тичини, — пише В. Барка, — достається послідовником староукраїнської віри, що походить від апостольської науки»[7]. На думку Є. Сверстюка, «людина високого дару і великих творчих сил, Тичина був носієм і виразником української релігійної традиції. В ньому вона голосно заговорила в переломну добу нашої історії… в ньому вона і перегоріла… Якщо говорити про зраду поетом себе, то і вона проходила на полі Духу, що малів і танув на печальних мілинах матеріалізму. Голосні декляративні вірші його читаються, як спроба перекричати голос душі. Те, що легко проходить у пересічної людини, закрученої в суєті днів, те приходить, як страшний суд, у душі великого поета, котрий живе духовними проблемами»[8].

Порівнюючи «Сонячні кларнети» з іншими збірками, В. Стус зазначає: «У світі „Сонячних кларнетів“ людину було возвеличено в космічному масштабі, там існувала гармонія людини і всесвіту. Тепер космос у Тичини знелюднюється, а сама людина, цей макрокосм сонячнокларнетнівського періоду, перетворюється на інфузорію, життєве призначення якої — свято дотримуватись своєї орбіти і великого закону. В цьому новому Тичининому космосі людина стає в'язнем, рабом історичного процесу»[9].

Мотиви музики та світла

Як писав Ю. Лавріненко в антології «Розстріляне відродження»: в поезії Тичини «музична праоснова світобудови („соціалізм без музики ніякими гарматами не встановити“, — писав він 1920) контрастно поєднується з навальністю зламів і переламу»[10]. Рядки «Сонячних кларнетів» сповнені музикою, ритмікою, рухом, що відображається у самій побудові строф з чергуванням голосних, наголосів та різноманітних ритмів. З вірша «Не Зевс, не Пан, не Голуб — Дух…» (1918):

Хто створив це диво? Бог: Зевс: Чи пан? Хто?
Не Зевс, не Пан, не
Голуб – Дух, -
Лиш Сонячні Кларнети.
У танці я, ритмічний рух,
В безсмертнім – всі планети.

Мотиви світла у творчості Павла Тичини неможливо відірвати від музичних мотивів. Вони одне — єдине. Це єдиний світлозвук, який не можна розкласти на складові. Інколи навіть важко зрозуміти, де закінчується музика і починається звук. Вони всюди: їм немає ні кінця, ні початку. Єдиний світлозвук. Молекула Всесвіту[11]. Рядки з «Пастелі»:

Коливалася флейтами
Там, де сонце зайшло.

Рядки з «Там тополі у полі»:

Моя пісне, вогниста, шалена
(Креше небо і котить свій гнів),
ах, розбийся на світлі акорди,
розридайсь – i затихни, як грім…

Настрій «Сонячних кларнетів» велично гуманний, піднесений, ще зовсім юний, дихає молодістю. Але кожний геній відчуває цей терновий вінець на своєму чолі. Відчував його і Павло Тичина. З болем звучать його слова з «Ходять по квітах»:

Ходять по квітах, по росі,
Очима чесними,
Христовоскресними
Поеми тчуть.
А сонця, сонця в їх красі –
Не чуть

У «Думі про трьох вітрів» (1917) є образ Сонця, як сили відродження. Воно звертається до трьох вітрів з проханням розповісти людям про його всеоживляючу силу. Тут можна говорити і про персоніфікацію трьох стихій — як реакційної, анархічної та демократичної. Але відродження приносять не вони. Лукавий Сніговій Морозище чужий навіть своєю мовою; зло ніколи не переможе, а мороз — це холод, протилежність вогню і сонцю — «не Зевс». Безжурний Буревій, якому байдуже, поперекидає він стріхи чи ні, «не Пан», бо сваволя й анархія не ведуть до перемоги. Але і Легіт — Теплокрил, що лагідно стукає в кожне вікно, закликаючи до праці — «не голуб-дух». Легіт несе з собою енергію сонця. Лише воно здатне запалити людські серця до нового життя — «лиш Сонячні Кларнети».

«Золотий гомін» державності України

У червні 1917 року Центральна Рада та Всеукраїнський військовий з'їзд проголосили відновлення державності України. Синтезом цього пафосу національного відродження і стала поема «Золотий гомін» — гімн відродженню, сплав різнорідної образності — історичної міфології і сучасних реалій, фантастики й космічної величі. Знаходить своє вираження в поемі й українське язичництво, українське сонцепоклонство. Саме з ним пов'язаний Золотий гомін над Києвом:

Предки жертви сонцю приносять,
I того золотий гомін

Вогонь, сонце, світло — це сили, що дозволяють відродитися, символізують ідею відродження, повернення, воскресіння після смерті, виходу з мороку. Кожне світло має свого антипода — темряву: біле і чорне, світло і тінь, гомін і тиша, життя і смерть, добро і зло, Бог і диявол, вічне життя і розп'яття, Христос і Юда. Цей дуалізм присутній і в поемі:

Але ж два чорних гроба,
Один світлий,
А навкруг
Каліки
Їсти їм дайте, хай звіра
В собі не плекають…

Примітки

  1. а б в г Павло Тичина. Соняшні кларнети. Андрій Ніковський. Vita Nova. Фототипічне видання 1918 року. Київ, 2004, 1500 примірників.
  2. а б Єфремов С. Історія українського письменства. — К.: «Femina», 1995. — С.618.
  3. Озеров Л. Человек с «солнечным кларнетом» // Правда. — 1991. — 25 янв. — С.3.
  4. Барка В. Земля садівничих: Есеї. — Б/м: Сучасність, 1977. — 190 с.
  5. Тельнюк С. Народові є чим гордитися // Літературна Україна. — 1988. — 6 жовт.
  6. Непорожній О. С. Павло Тичина // Українська література: Підручник для 11 кл. — 10-те вид. — К.: Освіта, 1995. — С.56-82.
  7. Барка В. Відхід Тичини // Слово і час. — 1992. — № 2. — С.13
  8. Сверстюк Є. Прощання з Мадоною.
  9. Стус В. Феномен доби (сходження на Голгофу слави). — К.: Т-во «Знання», 1993. — 96 с.
  10. Розстріляне відродження: Антологія 1917–1933: Поезія — проза — драма — есей / Упорядкув., передм., післям. — Ю. Лавріненка.; Післямова Є. Сверстюка. — К.: Смолоскип, 2008. — 976 с.: портр. — с. 19.
  11. Шестипалова Т. Міфологемний код поезій Павла Тичини (на матеріалі віршів «Арфами, арфами» та «Квітчастий луг…») // Слово і час. — 2001. — № 1. — С. 62-63

Література

  • С. А. Гальченко. Сонячні кларнети, 1918 // Тичина П. Г. Сонячні кларнети: Поезії (Упоряд, підгот. текстів, примітки С. А. Гальченка. — К.: Дніпро, 1990. — С. 381–383.
  • Клочек Григорій. «Душа моя сонця намріяла…»: Поетика «Сонячних кларнетів» Павла Тичини. — К.: Дніпро, 1986. — 368 с.

Посилання

Read other articles:

العلاقات الفلبينية الصربية الفلبين صربيا   الفلبين   صربيا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الفلبينية الصربية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الفلبين وصربيا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة الفلب

 

بيبي ذات الجورب الطويل (بالسويدية: Pippi Långstrump)‏    معلومات شخصية لون الشعر شعر أصهب  الحياة العملية الجنس أنثى  [لغات أخرى]‏  تعديل مصدري - تعديل   بيبي ذات الجورب الطويل هي شخصية خيالية من سلسلة قصص الأطفال للكاتبة السويدية أستريد ليندغرين وقد صورت في عدد م

 

Френсіс Чичестер Народився 17 вересня 1901(1901-09-17)[1][2][…]Barnstapled, Девон[d], Девон, Англія, Сполучене КоролівствоПомер 26 серпня 1972(1972-08-26)[1][2][…] (70 років)Плімут, Девон, Англія, Велика Британія·рак легеньПоховання  :  Країна  Велика БританіяДіяльність ман...

У Вікіпедії є статті про інші географічні об’єкти з назвою Вотер-Веллі. Місто Вотер-Велліангл. Water Valley Координати 34°09′12″ пн. ш. 89°37′51″ зх. д. / 34.1536000000277724° пн. ш. 89.63110000002778577° зх. д. / 34.1536000000277724; -89.63110000002778577Координати: 34°09′12″ пн. ш. 89°37...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع لودفيغ وولف (توضيح). لودفيغ وولف معلومات شخصية الميلاد 31 أغسطس 1886  سيليستات  الوفاة 17 مايو 1950 (63 سنة)   نويشتات إن هولشتاين  مواطنة ألمانيا  الحياة العملية المهنة ضابط  اللغات الألمانية  الخدمة العسكرية الولاء مملكة بروسيا  الفرع ...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (يناير 2022) تحويل صفة صورة غير مرتبط بمقياس أو Scale-invariant feature transform, SIFT هي خوارزمية في مجال الرؤية الحاسوبية طورها البرو...

Pemilihan umum Senat Amerika Serikat di Illinois 2004199820102 November 2004Kandidat   Calon Barack Obama Alan Keyes Partai Demokrat Republik Suara rakyat 3.597.456 1.390.690 Persentase 70,0% 27,0% Peta persebaran suara HasilObama:      40-50%      50–60%      60–70%      70–80%      80–90%Keyes:      50–60%    ...

 

Kedermawanan adalah salah satu karakter yang dimiliki oleh orang yang bernafsu Radhiyah Nafsul Radhiyah adalah jiwa yang telah menyerahkan diri kepada Tuhan Yang Maha Esa.[1] Rasa keikhlasan akan mampu meliputi dirinya dalam segala hal.[1] Sang pemilik nafsu inipun akan melakukan sesuatu tanpa pamrih.[1] Nafsu Radhiyah berada setelah tingkatan nafsul Mutmainnah, yakni dapat diartikan sebagai nafsu yang ridho atau senang ketika berada di dekat Tuhan, termasuk mencintai,...

 

School district in the U.S. state of New York This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: East Williston Union Free School District – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2022) (Learn how and when to remove this template message) East Williston Union Free School DistrictAddress11 Bacon Road...

Defunct ladies football club in Nottingham, England For the current women's football club, see Notts County Women F.C. Lincoln City L.F.C. redirects here. For the current team, see Lincoln City Women F.C. Football clubNotts County Ladies FCFull nameNotts County Ladies Football ClubNickname(s)Lady MagpiesFounded1995 (as Lincoln Ladies) 2014 (as Notts County Ladies)Dissolved2017GroundMeadow LaneNottinghamCapacity20,229[1]20166th Notts County Ladies Football Club was a women's football c...

 

Motion simulator attraction This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: DreamWorks Theatre – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2018) (L...

 

柏柏爾猶太人(Berber Jews),是生活在摩洛哥阿特拉斯山地區說柏柏爾語的猶太人分支,人口3,000~9,000人。 他們的起源不明,其中一個說法是一些人是改信猶太教的柏柏爾部落後人(在羅馬時代已有猶太人生活在摩洛哥)。 第一次中東戰爭後,國內穆斯林與猶太人關係緊張,他們多移民到以色列、法國、美國。 參考 Franz Boas, Are the Jews a Race?, The World of Tomorrow, 1923, reprinted in Ra...

Wife of Meghanada in Ramayana versions SulochanaSulochana receives the head of her husband Meghanada, who has been killed by LakshmanaOther namesPrameelaTextsVersions of the RamayanaMeghnad Badh KavyaPersonal informationParentsShesha (father)ConsortMeghanada Sulochana (Sanskrit: सुलोचना, romanized: Sulocanā, lit. 'she of beautiful eyes') is a character featured in Hindu literature. She is the daughter of the king of the serpents, Shesha, and married to Meghan...

 

British consumer electronics retailer owned by Currys plc This article is about the electrical retailer in the United Kingdom. For its parent company, see Currys plc. For the general variety of spicy dishes from Asia, see Curry. For all other uses, see Curry (disambiguation). CurrysThe Currys logo used from 2021 following the revival of Currys as a sole brandIndustryRetailFounded1884HeadquartersWaterloo, London, EnglandNumber of locations 301 (2023)[1]Area servedUnited Kingdom, Irelan...

 

Castle in Estonia You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Estonian. (August 2023) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appear...

国立病院機構佐賀病院 情報正式名称 独立行政法人国立病院機構佐賀病院英語名称 NHO Saga National Hospital標榜診療科 内科、循環器科、小児科、外科、整形外科、形成外科、脳神経外科、産婦人科、眼科、耳鼻いんこう科、皮膚科、泌尿器科、麻酔科、リハビリテーション科、放射線科許可病床数 315床一般病床:315床開設者 独立行政法人国立病院機構管理者 円城寺昭人(...

 

Shopping mall in Wyoming, United StatesWhite Mountain MallWhite Mountain MallLocationRock Springs, Wyoming, United StatesCoordinates41°34′53″N 109°15′50″W / 41.58139°N 109.26389°W / 41.58139; -109.26389Opening date1978; 45 years ago (1978)DeveloperPrice DevelopmentManagementBrookfield PropertiesOwnerBrookfield PropertiesArchitectDon JohnsonNo. of stores and services40No. of anchor tenants8Total retail floor area330,000 sq ftNo. of floors1W...

 

This is a list of airlines currently operating in Zambia (2020):[1][2] Passenger airlines Scheduled Airline Image IATA ICAO Callsign Hub airport(s) Founded Notes Mahogany Air KT - - Kenneth Kaunda International Airport 2013 [3] Proflight Zambia P0 PFZ PROFLIGHT-ZAMBIA Kenneth Kaunda International Airport 1991 [4] Royal Zambian Airlines 3Q - - Kenneth Kaunda International Airport 2020 [5] Charter Airline Image IATA ICAO Callsign Hub airport(s) Founded No...

For other uses, see Steam generator (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Steam generator railroad – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2021) (Learn how and when to remove this template message)Chesapeake and Ohio Railroad #914130, a troop sleeper that has b...

 

High school in Redmond, Oregon, United States. Ridgeview High SchoolAddress4555 SW Elkhorn StreetRedmond, Deschutes, Oregon 97756United StatesCoordinates44°14′07″N 121°13′05″W / 44.2354°N 121.218°W / 44.2354; -121.218InformationTypePublicOpened2012School districtRedmond School DistrictPrincipalLee LovingGrades9–12Color(s)Purple, black and silver    [1]Athletics conferenceOSAA Intermountain Hybrid 5A[1]Team nameRavens[1&#...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!