Назва ISO 639 також є найменуванням оригінального стандарту, затвердженого у 1967 (як ISO 639/R)[2] і вилученого з застосування у 2002 році[3]. ISO 639 складається з шести частин.
Сукупності мов (частини 1, 2, 5) (в 1 частині міститься лише одна сукупність: bh; більшість сукупностей містяться у 2 частині, ще декілька було додано у 5 частині)
Зарезервовані для місцевого використання (частини 2, 3)
Особливі випадки (частини 2, 3)
Типи (для окремих мов):
Сучасні мови (частина 2, 3) (усі макромови є сучасними мовами)[7]
Мертві мови (частина 2, 3) (437,[8] у 2 частині — чотири: chb, chg, cop, sam; жодної у 1 частині)
Стародавні мови (частина 1, 2, 3) (112,[9] у 2 частині — 19; 5 з них, а саме ave, chu, lat, pli і san, також мають код у 1 частині: ae, cu, la, pi, sa)
Історичні мови (частина 2, 3) (63,[10] з них 16 у 2 частині і жодної у 1 частині)
Штучні мови (частина 2, 3) (19,[11] 9 у 2 частині: epo, ina, ile, ido, vol, afh, jbo, tlh, zbl; 5 у 1 частині: eo, ia, ie, io, vo)
Бібліографічні і термінологічні коди
Бібліографічні (частина 2)
Термінологічні (частина 2)
Взаємозв'язок між частинами
Різні частини ISO 639 укладено таким чином, щоб жоден код не мав різних значень у різних частинах. Проте, не кожна мова присутня у всіх частинах. Також до певної мови чи іншого елементу по-різному підходять у різних частинах. Від підходу залежить, наприклад, те, чи буде мова присутня у частині 1 або 2, чи матиме вона код B/T у частині 2, чи буде класифікована як макромова у частині 3 тощо.
У нижченаведеній таблиці описано ці підходи. У перших чотирьох стовпцях містяться як приклад коди мов, щоб показати певний тип взаємозв'язку між частинами ISO 639. В останньому стовпці міститься пояснення взаємозв'язку, а у стовпці № наведено кількість елементів, які мають цей тип взаємозв'язку. Наприклад, є чотири елементи, які мають код у 1 частині, код B/T у 2 частині і класифіковані як макромова у 3 частині. Одним із цих чотирьох елементів є Перська мова (fas).
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
ISO 639-5
№
Пояснення прикладу
en
eng
eng
(-)
132
Мови, які мають код у кожній частині. (У 1 частині всього 185 кодів, за мінусом усіх спеціальних випадків для кодів 1 частини буде 185-2-25-17-4-2-1-1-1=132)
nb
nob
nob
(-)
2
Окрема мова, що належить до макромови (nor), із тим же кодом у 2 частині і також має код у 1 частині. Два таких коди: nob, non
ar
ara
ara (M)
(-)
25
3 частина, усього 55 макромов, за мінусом спеціальних випадків буде 55-24-4-1-1=25
de
ger/deu (B/T)
deu
(-)
15
Елементи, які мають окремі Б і Т коди у 2 частині, але не підпадають під жоден із спеціальних випадків у наступних рядках таблиці. Всього 22, за мінусом спеціальних випадків 22-1-4-2=15.
cs
cze/ces (B/T)
ces
(-)
1
Елемент із окремими кодами B/T, літери коду у 1 частині не є двома першими літерами Т-коду.
fa
per/fas (B/T)
fas (M)
(-)
4
Макромови у 3 частині із окремими B/T кодами у 2 частині; Ці чотири Т-коди: fas, msa, sqi, zho
hr
scr/hrv (B/T)
hrv
(-)
2
Мови із окремими B/T кодами у 2 частині, але B-код вилучено. Ці два Т-коди: hrv, srp. Вилучені 28 червня 2008.
no («M»)
nor («M»)
nor (M)
(-)
1
Макромови із 3 частини, які містять в собі мови, що мають коди у 1 частині, nor: non, nob; no: nn, nb
bh
bih
(-)
?
1
Bihari (bih) позначена як сукупність мов, попри те, що має код ISO 639-1, який мають лише окремі мови. Причиною цього стало те, що деяким окремим мовам Bihari було присвоєно код ISO 639-2. Через це Bihari стала мовною сім'єю відповідно до ISO 639-2, але залишалася окремою мовою відповідно до ISO 639-1. Окремими мовами є: bho, mai, mag
sh
(-)
hbs (M)
(-)
1
Макромова у 3 частині, у 2 частині коду не має, код у 1 частині вилучено.
(bh)
bho
bho
(-)
3
Класифіковані як окремі мови у 2 і 3 частинах, не належать до макромови, але у 1 частині входили до складу коду, еквівалент якого у 2 частині є сукупністю. Такими трьома кодами є: bho, mai, mag
(bh)
(bih)
sck
(-)
Окрема мова у 3 частині, не має коду у 2 частині, не належить до макромови, але у 1 частині входили до складу коду, еквівалент якого у 2 частині є сукупністю.
(-)
car
car
car
Окрема мова у 2 і 3 частинах, але включена у 5 частину як сім'я[12][13]
(-)
ast
ast
(-)
Окрема мова у 2 і 3 частинах, не має коду у 1 частині.
(-)
bal
bal (M)
(-)
24
Окрема мова у 2 частині і макромова у 3 частині, не має коду у 1 частині.
(-)
mis
mis
?
1
спеціальний код: некодована мова
(-)
mul
mul
?
1
спеціальний код: багатомовний вміст
(-)
und
und
?
1
спеціальний код: невизначено
(-)
zxx
zxx
?
1
спеціальний код: доданий 1 листопада 2006 року для позначення відсутності лінгвістичних даних
(-)
qaa
qaa
?
520
зарезервовано для локального використання, простір від qaa до qtz
(-)
aus
(-)
aus
звичайна група у 2 частині
(-)
afa
(-)
afa
Залишкова група у 2 частині, тобто один код, який проте включає в себе різні мови. У 2 частині «afa» стосується афро-азійської мови, яка не має ідентифікатора окремої мови у 2 частині і не належить до залишкових груп «ber — Berber (Other)», «cus — Cushitic (Other)», or «sem — Semitic (Other)», які є афро-азіайськими мовними групами.
(ar)
(ara «M»)
arb
(-)
Окрема мова, належить до макромови (ara) у 3 частині, охоплена кодом макромови у 2 частині.
(-)
(nic «R»)
aaa
(-)
Немає коду у 1 частині, в 2 частині охоплена групою залишку, «Niger-Kodofanian (Other)»