Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Тіні в місячному світлі

Тіні в місячному світлі
англ. Shadows in the Moonlight
Обкладинка квітневого випуску журналу «Weird Tales»
Жанрфентезі
Формаоповідання
АвторРоберт Говард
Моваанглійська
Написано1934
Опублікованоквітень 1934
Країна США
Видавництвожурнал «Weird Tales»
Попередній твірRogues in the Housed і Black Colossusd
Наступний твірДорога орлів

«Тіні в місячному світлі» (англ. Shadows in the Moonlight) — одне з оповідань американського письменника Роберта Говарда про Конана каммерійця, події якого відбуваються в вигаданій автором Хайборійській ері. Вперше опубліковано у квітневому випуску журналу «Weird Tales» за 1934 рік. Первісна назва «Залізні тіні під місяцем» (англ. «Iron Shadows in the Moon»)

Історія була перевидана у збірках «Conan the Barbarian» (Gnome Press, 1954) та «Conan the Freebooter» (Lancer Books, 1968). Також було опубліковано в збірниках The Chronicles of the Conan Volume 1: People of the Black Circle (Gollancz, 2000) та Conan of Cimmeria: Volume One (1932—1933) (Del Rey Books, 2003).

Сюжет

Ілюстрація до оповідання. Битва Конана і сірої мавпи

Історія починається, коли чарівна жінка на ім'я Олівія, що втікає з полону міста Акіфа, переслідується і ховається у болотах, в прибережній місцині внутрішнього моря Вілайет, від Шаха Амурата, гірканського володаря міста. Він наздоганяє Олівію і вимагає, щоб та повернулася з ним до Акіфа, ще все місто святкує перемогу над козаками біля річки Іллбар. Але перш ніж він схоплює її, якась фігура підіймається з очерету. Це виявився єдиний з козаків, який зміг врятуватися. Відбувається сутичка, в якій козак переміг та вбив гірканця.

Козак має бажання відплисти на човні, який він знаходить, але Олівія незважаючи, що боїться його, проситься плисти з ним. Герої знайомляться; вона донька короля Офіра, котру батько продав до рабства не небажання одружуватися на його прохання з принцом Котха, а він Конан з Кімерії, який був серед лав козаків. Герої пливуть на човні поза межі гір канських берегів. Для відпочинку вони зупиняються на острові, яких так багато у морі Вілайет.

На острові вкритому заростями, вони знайшли фрукти які утамували їхній голод. Поки вони відпочивали на галявині звідкілясь прилетів великий камінь. Конан швидко вирушає перевірити, хто міг його кинути, але нікого не знаходить. Камінь був кубічний, що вказувало на його штучне походження. Раптом Конан хапає Олівію за руку і наполягає, щоб вони скоріше покинули цю галявину. Продираючись скрізь ліс вони потрапляють до величезної напівзруйнованої будівлі з зеленого каменю. Навколо будівлі були розкидані, залишки інших вже зруйнованих будівель. Ніякі легенди не говорили, про те, що на одному з островів моря було щось таке. Герої заходять у будівлю і бачать що у величезному залі розташовані залізні пам'ятники, які доволі реалістично відображають людей. Після того, як вони полишили будівлю, вони підіймаються на вершину скали. Розглядаючи море, обоє бачать як корабель підходить до острова. Оскільки невідомо, що це за корабель, вони вирішують переночувати на острові, попри заперечення Олівії, Конан вирішує залишитися на нічліг у будівлі зі статуями.

Олівії в цю ніч снився сон. Вона побачила величезний зал, повний темношкірих воїнів, але вони не були неграми. Ні їхня зовнішність, ні одяг, ні зброя не нагадували нічого, відомого в світі, де жила Олівія. Чорні воїни напирали на чоловіка, прив'язаного до колони. То був білошкірий юнак, золоті кучері якого спадали на чоло, білизною подібного до алебастру. Його краса була не цілком людською. Він був немов бог, висічений з білого мармуру. Чорні воїни знущалися з юнака, поки кинджал в руці чорного не обірвав його крик, і золота голова впала на груди. Немов у відповідь на відчайдушний крик загиблого пролунав грім, як від коліс небесної колісниці, і серед мучителів виникла фігура, яка ніби матеріалізувалася з повітря. Фігура була людською, але жодна смертна людина ніколи не мала настільки нелюдську красу. Між ним і юнаком, який мляво повис на своїх ланцюгах, була безсумнівна подібність. Але людяність, що була у юнака, була відсутня в рисах новоприбулого незнайомця. Незнайомець викрикує наказ і чорні воїни відходять назад, займаючи місця поміж колонами і каменіють. Після цього він бере на руки юнака і вказує рукою на місяць. Статуї, що були людьми, розуміють його.

Коли Олівія просинається, вона в паніці будить Конана і переказує йому свій сон. Обоє вирішують залишити острів, але знаходять лише рештки свого човна. Конан і Олівія вирішують перечекати ніч біля стрімчаків, а потім зробити пліт. Але це переривається тим, що Конан побачив як від корабля відійшов човен і пристав до острова. Судно було гір канське, але воно було захоплене піратами. Конан наказує Олівію сховатися, а сам вирушає до прибулих піратів.

Конан говорить, що він з Вільного Товариства (англ. Free Companions) і хоче приєднатися до піратської спільноти — Червоного Братерства (англ. Red Brotherhood). Але виявляється, що піратський ватажок — це старий ворог Конана, Сергіус із Хроша. Отож між ними починається битва у якій переможцем виходить Конан, він наполягає, що тепер він новий ватажок, але в цю мить йому в голову поцілив пращею один з піратів. Серед піратів починаються чвари, чи вважати Конана (який лежав непритомний) ватажком чи ні, було видно, що серед самих піратів було два претенденти на цей уряд, Іванос та Арат. Якщо Арат вимагає негайно вбити кімерійця, то Іванос наполягає на тому, що Конан їх новий ватажок. Пірати зв'язали Конана, та вирішили поки, що залишитися серед руїн. Уночі Олівія звільняє Конана, вони вирішують піти до лісу, але тут бачать страшну величезну чоловікоподібну мавпу. Відбувається чергова битва, де перемогу одержує Конан, на питання Олівії, що це було, Конан відповідає, що це сіра мавпа.

«Сіра людино-мавпа, — буркнув Конан. — Людожер. Вони німі. Живуть в пагорбах на східному березі моря. Як ця дісталася до острова, поняття не маю. Може бути, її змило з берега штормом і вона припливла на колоді.»
Оригінальний текст (англ.)
«A gray man-ape», he grunted. «Dumb, and man-eating. They

dwell in the hills that border the eastern shore of this sea. How this one got to this island, I can't say. Maybe he floated here on

driftwood, blown out from the mainland in a storm.»

Як з'ясувалося, Конан вже давно підозрював, що цей хижак слідкує за ними і ось тепер це підтвердилося. В цей час, зі сторони руїн почали лунати крити та звуки боротьби. Конан і Олівія добираються до човна піратів, куди згодом прибігають і самі пірати. Як виявилося, статуї ожили під місячним світлом і почали вбивати піратів. Пірати прохали взяти їх до човна і покинути проклятий острів з його жахливими привидами, але кімерієць наполягав на вирішенні питань, щодо його головування згідно з правилами Братерства. Один з колишніх помічників Сергіуса, Іванос, підтримує права Конана, наголошуючи, що він їхній новий капітан.

Герої разом з піратами відпливають до корабля, залишаючи острів з його таємницями. Олівія наголошує, що вона буде з Конаном, а кімерієць говорить, що зробить її королевою Синього моря.

Мапа світу Хайборійської ери. На мапі присутні землі козаків на півдні на заході від моря Вілайет, також Замора, Котх та Туран

Створюючи всесвіт Хайборійської ери (світ Конана) Роберт Говард та його послідовники, неодноразово використовували назви реально існувавших племен, народів, а також назв місцин де відбуваються події. Зокрема Говард вводить у свої оповідання козаків (англ. kozak). Козаки у Говарда кочовики які сформувалися зі злочинців, людей які розорилися, біглих рабів та солдатів-дезертирів. Ці люди які згодом склали своєрідну націю які визнавали лише свої закони і стали доволі вагомою силою яка вже мала змоги загрожувати державам. Козаки мали свою мову, а сама назва «козак» їхньою мовою мала значення (в залежності від перекладу книги): руйнівник, пропаща людина чи нікудишня людина (англ. wastrel). Самі ж козаки мешкали між внутрішнім морем Вілайет та східними кордонами хайборійських держав, а також біля гірканських земель. Опис наданий козакам у Говарда здебільшого подібний до реальних харцизів, етносоціальної групи на території сучасної України (кінець XVI — середина XVIII століття).

В цьому оповіданні вказується про нищівну поразку козаків від гірканців біля річки Іллбар. Вижити вдається майже лише одному Конану.

«Козак! — отпрянув, вигукнув Шах Амурас. — Я не знав, що комусь з вас, псів, вдалося втекти! Я думав, що всі ви лежите мертвими в степу біля річки Іллбар.»
Оригінальний текст (англ.)
«Kozak!» ejaculated Shah Amurath, recoiling. «I did not know a dog of you escaped! I thought you all lay stiff on the steppe, by Ilbars River.»

Сам Конан описує козацьку вольницю Вільне Товариство (англ. Free Companions), як спільноту яка грабувала кордони. Їх було п'ять тисяч чоловіків, представників десятка різних народів. Вони були найняті бунтівним принцом Котха, але коли той замирився зі своїм сюзереном, вони залишилися без діла і почали грабувати кордони Замори, Котха та Турана.

Головні герої

  • Конан — головний герой серії оповідань Говарда. Варвар кімерієць, колишній козак.;
  • Олівія — супутниця Конана. Уроджена принцеса Офіру;
  • Шах Амурат — гірканський можновладець. Голова міста Акіфа. Людина, що керувала винищенням козаків на річці Іллбар;
  • Сергіус з Хроша — піратський ватажок (капітан) з Червоного Братерства;
  • Іванос — пірат, один з помічників (лейтенантів) Сергіуса. Надалі помічник нового капітана Конана. Також у цій ролі з'являється в оповіданні «Дорога орлів».

Примітки

Посилання

Література

  • Mark Finn. Blood and Thunder: The Life and Art of Robert E. Howard. — MonkeyBrain Books, 2006. — 400 с. — ISBN 9781932265217.
  • Говард Роберт. Конан, варвар із Кімерії. — Харків: Школа, 2005. — 464 с. (збірка новел, серія «Бібліотека пригод»).

Read other articles:

Dutch semiconductor manufacturer NXP redirects here. For the airfield, see Twentynine Palms Strategic Expeditionary Landing Field. NXP Semiconductors N.V.TypePublicTraded asNasdaq: NXPINasdaq-100 componentS&P 500 componentIndustrySemiconductorsFounded2006; 17 years ago (2006), as Philips spin-offHeadquartersHigh Tech Campus, Eindhoven, NetherlandsKey peoplePeter Bonfield (Chairman)Kurt Sievers (President & CEO)ProductsIntegrated CircuitsRevenue US$13.2 billion (202…

Ellis Brandon in 2011. Ellis Maud Brandon (Amsterdam, 8 april 1923[1]) is een van de weinige vrouwelijke Engelandvaarders. Jeugd Brandon is een dochter van Frederick Charles Brandon en Adèle Cornelia Manikus. Na de HBS volgde ze een opleiding reclametekenen aan de Kunstnijverheidsschool in Amsterdam.[2] Tweede Wereldoorlog Toen de Tweede Wereldoorlog uitbrak, woonde Brandon met haar vader en stiefmoeder in Heemstede. Op verzoek van haar vriend Herman Friedhoff (1920-2000) werd z…

Questa voce o sezione sugli argomenti sovrani tedeschi e nobili tedeschi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Federico Augusto I di OldenburgFederico Augusto I di Oldenburg in un ritratto di Theodor Friedrich Stein del 1781Duca di OldenburgStemma In carica1774 –1785 Predecessoresé stesso come Conte di Oldenburg SuccessorePietro Federico Gu…

Part of the French Wars of Religion Siege of ParisPart of the French Wars of ReligionDate7 May – 30 August 1590LocationParis, Kingdom of FranceResult Catholic and Spanish victory[1]Paris was successfully relieved for the Catholics[1]Belligerents French Royal Army Kingdom of England French Huguenot forces City of Paris Catholic League of France Spanish EmpireCommanders and leaders Henry IV of France Peregrine Bertie Duke of Nemours Duke of ParmaStrength 12,000 rising to 25,000 A…

Montréal 1976 Généralités Sport Football Organisateur(s) CIO, FIFA Édition 6e Date du 23 février 1975au 28 avril 1976 Participants 77 pays répartis en 5 zones Épreuves 152 rencontres Navigation Munich 1972 Moscou 1980 modifier Le tournoi pré-olympique de football de 1975-1976 a eu pour but de désigner les 14 nations qualifiées pour participer au tournoi final de football, disputé lors des Jeux olympiques de Montréal en 1976. Médaillée d'or et tenante du titre, la Pologne est quali…

First Bishop of Grantham: 1905 until 1920 Memorial to Welbore MacCarthy. Lincoln Cathedral Welbore MacCarthy (1840–1925) was the first Bishop of Grantham: 1905 until 1920. Life He was born in 1840 in Cork on the southern coast of Ireland the son of Robert McCarthy (sic) and his wife Mary. They lived at Tieirs Walk in Cork with his older brothers.[1] He was educated at St Aidan's RC School in Birkenhead then studied Divinity at Trinity College, Dublin.[2] He was ordained in …

English clergyman and politician This article is about the clergyman. For other people named Stephen Gardiner, see Stephen Gardiner (disambiguation). The Right ReverendStephen GardinerBishop of WinchesterPortrait by Quentin MatsysChurchRoman Catholic / Church of EnglandProvinceCanterburyDioceseWinchesterIn office1531–1551, 1553–1555Other post(s)Lord ChancellorMaster of Trinity Hall, CambridgeOrdersConsecration3 December 1531Personal detailsBorn(1483-07-27)27 July 1483Bury St EdmundsDied12 No…

Piala Long Teng 2011 Piala Naga 2011 Informasi turnamenTuan rumahTaiwanJadwalpenyelenggaraan30 September–4 OktoberJumlahtim peserta4Tempatpenyelenggaraan1 (di 1 kota)Hasil turnamenJuara Hong Kong (gelar ke-2)Tempat kedua FilipinaTempat ketiga TaiwanTempat keempat MakauStatistik turnamenJumlahpertandingan6Jumlah gol23 (3,83 per pertandingan)Pemain terbaik Chan Siu KiPencetak golterbanyak Emelio Caligdong (4 gol) ← 2010 2012 → Piala Long Teng 2011 merupa…

Diarreia DiarreiaMicrofotografia de um rotavírus, a causa de cerca de 40% das hospitalizações por diarreia em crianças com menos de cinco anos de idade.[1] Especialidade Infectologia, gastroenterologia Sintomas Movimentos intestinais aquosos ou pouco consistentes e frequentes, desidratação[2] Causas Geralmente infeções virais, bacterianas ou parasíticas[2] Fatores de risco Alimentos ou água contaminados[2] Prevenção Lavagem das mãos, vacina contra rotavírus, amamentação[2] Tratam…

Lontong KrubyukTempat asalIndonesiaDaerahJepara, Jawa Tengah Lontong Krubyuk [1] adalah masakan tradisional terbuat dari Lontong yang diolah dengan bumbu-bumbu khas Karimunjawa. Lontong Kruyuban adalah makanan khas siang hari warga masyarakat Karimunjawa Jepara. Masakan ini berasal dari Karimunjawa (Jepara), Provinsi Jawa Tengah, Indonesia. Etimologi Asal usul nama Lontong Krubyuk sesuai dengan namanya, lontong krubyuk disajikan dengan banyak kuah. Krubyuk atau ngrubyuk dalam Bahasa Jawa…

OzamaSungai Ozama di Santo DomingoLokasiNegaraRepublik DominikaCiri-ciri fisikHulu sungai  - lokasiLoma Siete Cabezas, Sierra de Yamasá, Republik Dominika Muara sungai  - lokasiLaut Karibia, Republik Dominika - elevasi0 m (0 ft)Panjang148 km (92 mi)Daerah Aliran SungaiLuas DAS2.685 km2 (1.037 sq mi)Anak sungai  - kiriSavita, Yabacao - kananSungai La Isabela Sungai Ozama (Spanyol: Rio Ozama) a…

Football match2013 Supercoppa ItalianaThe Stadio Olimpico in Rome held the match Juventus Lazio Serie A Coppa Italia 4 0 Date18 August 2013VenueStadio Olimpico, RomeRefereeGianluca RocchiAttendance57,000← 2012 2014 → The 2013 TIM Supercoppa Italiana Final was the 26th edition of the Supercoppa, an annual football match contested by the winners of the previous season's Serie A and Coppa Italia competitions. Defending champions Juventus, also reigning Serie A champions, won the game 4

Overview of the automotive industry in the Philippines The Toyota Vios has been the best-selling car in the Philippines from 2008 until 2016, and again since 2018. The Mitsubishi Lancer was considered an automotive icon in the country. Having been built in the country since the first generation up until its last generation in 2017. The Toyota Corolla was considered as the pioneer of the Philippine automotive industry and it was also the country's best-selling car until 1998. The Ford Escape was …

For relations before 1917, see Russian Empire–United States relations. For relations from 1917 to 1991, see Soviet Union–United States relations. Bilateral relationsRussian–American relations Russia United States Diplomatic missionEmbassy of Russia, Washington, D.C.Embassy of the United States, MoscowEnvoyAmbassador Anatoly AntonovAmbassador Lynne M. Tracy U.S. President Joe Biden and Russian President Vladimir Putin at the 2021 Russia–United States summit in Geneva, Switzerland Russia a…

Avers und Revers der Medaille Die Medaille „Für heldenmütige Arbeit im Großen Vaterländischen Krieg 1941–1945“ (russisch медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.») war eine staatliche sowie militärische Auszeichnung der UdSSR, welche am 6. Juni 1945 in einer Stufe gestiftet wurde. Insgesamt wurden 16.096.750 Medaillen verliehen. Inhaltsverzeichnis 1 Verleihungsbedingungen 2 Aussehen und Trageweise 3 Li…

SMKN 2 PandeglangInformasiDidirikan1997[1]JenisNegeriAkreditasiANomor Statistik Sekolah581020201001Nomor Pokok Sekolah Nasional20600565Kepala SekolahDrs H Ade Firdaus, MPd NIP:0Jumlah kelas45 kelasJurusan atau peminatan • RPL  • Teknik Kendaraan Ringan  • Multimedia  • Teknik Jaringan KomputerRentang kelasX , XI , XIIKurikulumKurikulum Tingkat Satuan PendidikanJumlah siswa1637 siswa (2012/2013)Kelas 1 = 652Kelas 2 = 511Kelas 3 = 474‎NEM terend…

1st Lancashire Artillery VolunteersLancashire & Cheshire RGA524th (Lancashire & Cheshire) Coast Rgt, RA420th (Lancashire & Cheshire) Coast Rgt, RA19th Century waistbelt of the Lancashire Volunteer ArtilleryActive1859–1956Country United KingdomBranch Volunteer Force/Territorial ArmyRoleCoastal artilleryPart ofMersey Fire CommandGarrison/HQLiverpoolNickname(s)'Brown's Corps'EngagementsWorld War IWorld War IIMilitary unit The 1st Lancashire Artillery Volunteers (1st LAV), po…

Australian musician Not to be confused with the American musician or the Irish musician. Paul KellyAOKelly performing at Byron Bay Bluesfest on 6 April 2015Background informationBirth namePaul Maurice KellyBorn (1955-01-13) 13 January 1955 (age 68)Adelaide, South Australia, AustraliaGenres Australian rock folk Occupation(s) Musician singer-songwriter producer poet Instrument(s) Vocals guitar harmonica Years active1974–presentLabels Mushroom A&M Gawdaggie / EMI Capitol Websitepaulkelly…

Médaille MurchisonLa médaille Murchinson.PrésentationType Médaille, prix scientifique (d)Fondation 1873Site web (en) www.geolsoc.org.uk/About/History/Award-Winners-Since-1831/Murchison-MedalLocalisationLocalisation  Royaume-Unimodifier - modifier le code - modifier Wikidata Ne doit pas être confondu avec Prix Murchison. La médaille Murchison est une récompense scientifique dans le domaine de la géologie décernée par la Geological Society of London. La médaille est nommée d'…

Family of philosophical doctrines You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (July 2021) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the German article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated …

Kembali kehalaman sebelumnya