แม่แบบ:IPAc-cmn
แม่แบบนี้ใช้เพื่อสร้างการออกเสียง (phonetic) หรือการแสดงหน่วยเสียง (phonemic) โดยใช้ระบบสัทอักษรสากล (IPA) ของคำหรือเสียงภาษาจีนกลาง โดยใช้การป้อนข้อมูลพินอินเพื่อหลีกเลี่ยงความจำเป็นในการค้นหาสัญลักษณ์การออกเสียงที่ถูกต้อง ผลลัพธ์ที่ได้จะถูกเชื่อมโยงกับหน้า วิธีใช้:สัทอักษรสากลสำหรับภาษาจีนกลาง [en] นอกจากนี้ยังมีทางเลือกในการระบุไฟล์เสียงได้
การใช้งาน
จำนวนของตัวแปรเสริม จำกัดไว้ตามปกติที่ 41 ตัว (หมายเหตุ: พารามิเตอร์ #41 สามารถเป็นหมายเลขของวรรณยุกต์ได้เท่านั้น)
การใช้งานปกติ:
เมื่อมีไฟล์เสียง:
{{IPAc-cmn|AUD|Zh-hànyǔ.ogg|h|an|4|yu|3}} ให้ผลลัพธ์เป็น [xânỳ] ⓘ
ในการเปลี่ยนอักขระคั่น (ตัวอย่างเช่น หากแม่แบบหลายกรณีจำเป็นต้องนำมาเรียงกัน เนื่องจากขีดจำกัดของจำนวนตัวแปรเสริม):
ค่าพิเศษเต็มช่วงสำหรับตัวแปรเสริมแรก (การเปลี่ยนอักขระคั่น และ/หรือ การระบุว่าตัวแปรเสริมถัดไปเป็นไฟล์เสียง) มีดังนี้:
-- [- -] // /- -/ AUD -]AUD //AUD -/AUD
ตัวอย่างเช่น หากต้องการเชื่อมโยงไฟล์เสียงและเปลี่ยนอักขระคั่นให้ทำดังนี้:
{{IPAc-cmn|-/AUD|Zh-hànyǔ.ogg|h|an|4|yu|3}} ให้ผลลัพธ์เป็น xânỳ] ⓘ
พยัญชนะต้น
พยัญชนะต้นที่สนับสนุนใช้เช่นเดียวกับพินอิน และแสดงถึงเสียงปกติในภาษาจีนกลางมาตรฐาน:
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
พยางค์ท้าย
พยางค์ท้ายแต่ละคำควรป้อนเป็นตัวแปรเสริมเดียวทั้งคำ ลักษณะราวกับว่าไม่ได้นำหน้าด้วยพยัญชนะต้น อย่างไรก็ตามในกรณีส่วนใหญ่สามารถยอมรับรูปแบบที่เป็นคำได้มากกว่าหนึ่งแบบ:
yong (หรือ iong ), wa (หรือ ua ), เป็นต้น
แต่โปรดทราบว่าพยางค์ท้ายที่มี ⟨ü⟩ แม้ว่าโดยปกติจะเขียนว่า ⟨u⟩ ในพินอิน แต่ก็ต้องแทนที่ด้วย yu ü v หรือเขียนร่วมกับพยัญชนะต้น j, q หรือ x ในทำนองเดียวกันคำที่ไม่มีพยางค์ท้ายเช่น shi, ri ฯลฯ จะต้องถูกแทนที่ด้วย ^ (เครื่องหมาย คาเร็ต) หรือเขียนร่วมกับพยัญชนะต้น z(h) c(h) s(h) หรือ r
Erhua เพียงถูกระบุด้วย ‹-r› ในการเป็นส่วนหนึ่งของพยางค์ท้าย เช่น angr
^ = [ɨ]
ai = [ai]
an = [an]
a = [a]
ang = [aŋ]
ao = [au]
ei = [ei]
en = [ən]
ê = [ɛ]
e = [ɤ]
eng = [əŋ]
yi, i = [i]
yin, in = [in]
ying, ing = [iŋ]
ya, ia = [ja]
yang, iang = [jaŋ]
yao, iao = [jau]
ye, ie = [je]
yan, ian = [jɛn]
you, iu = [jou]
yo, io = [jɔ]
yong, iong = [jʊŋ]
ou = [ou]
o = [wo]
wu = [u]
yue, üe, ve = [ɥe]
yuan, üan, van = [ɥɛn]
ong = [ʊŋ]
wa, ua = [wa]
wai, uai = [wai]
wan, uan = [wan]
wang, uang = [waŋ]
wei, ui = [wei]
wen, un = [wən]
weng = [wəŋ]
wo, uo, o = [wo]
yu, ü, v = [y]
yun, ün, vn = [yn]
er, ar, air, anr = [aɚ]
angr = [ãɚ̃]
aor = [au˞]
^r = [ɨɚ]
eir, enr = [ɚ]
engr = [ɚ̃]
e'r = [ɤ˞]
yar, iar = [jaɚ]
yanr, ianr = [jɐɚ]
yangr, iangr = [jãɚ̃]
yaor, iaor = [jau˞]
yinr, inr, yir, ir = [jɚ]
yer, ier = [jɚ]
yingr, ingr = [jɚ̃]
your, iur = [jou˞]
yongr, iongr = [jʊ̃˞]
our = [ou˞]
yuanr, üanr, vanr = [ɥɐɚ]
yur, ür, vr, yunr, ünr, vnr = [ɥɚ]
yuer, üer, ver = [ɥɚ]
ongr = [ʊ̃˞]
war, uar, wair, uair, wanr, uanr = [waɚ]
wangr, uangr = [wãɚ̃]
weir, uir, wenr, unr = [wɚ]
wengr = [wɚ̃]
wur = [u˞]
wor, uor = [wo˞]
M = [m̩]
N = [n̩]
NG = [ŋ̩]
|
วรรณยุกต์
วรรณยุกต์จะระบุด้วย หมายเลขวรรณยุกต์ แบบดั้งเดิม ซึ่งป้อนเป็นตัวแปรเสริมหลังพยางค์ท้าย โปรดทราบว่าแม่แบบนี้ใช้ตัวกำกับเสียงวรรณยุกต์ IPA ซึ่งแตกต่างจากตัวกำกับเสียงวรรณยุกต์พินอิน:
หมายเลขวรรณยุกต์ |
ความหมาย |
อินพุต |
ผลลัพธ์ |
พินอิน
|
1 |
สูง |
|
[á] |
ā
|
2 |
เปลี่ยนขึ้น |
|
[ǎ] |
á
|
3 |
ต่ำ |
|
[à] |
ǎ
|
4 |
เปลี่ยนตก |
|
[â] |
à
|
5 |
กลาง |
|
[a] |
a
|
ตัวแปรเสริมพิเศษ
ตัวแปรเสริมต่อไปนี้มีความหมายพิเศษ:
- (ยัติภังค์) สำหรับช่องว่างระหว่างคำ
. (มหัพภาค) สำหรับการแบ่งพยางค์
' (อะพอสทรอฟี) สำหรับเครื่องหมายเน้นเสียงหลัก (อยู่หน้าพยางค์ที่เน้นเสียง)
, (จุลภาค) สำหรับเครื่องหมายเน้นเสียงรอง (อยู่หน้าพยางค์ที่เน้นเสียง)
ค่าอื่น ๆ ที่ใช้เป็นตัวแปรเสริมจะแสดงโดยไม่มีการแปลง (ระบบการแปลงจะใช้ แม่แบบ:c-cmn และวรรณยุกต์จะแปลงโดยใช้ แม่แบบ:tone-cmn)
ดูเพิ่ม
|
|