Ann-Marie Fredrika Ljungberg,[a][2] född 28 april 1964 i Haparanda i Norrbottens län,[3] är en svensk författare, skribent och översättare.
Biografi
Ann-Marie Ljungberg är född i Haparanda och uppvuxen i Piteå. Hon är utbildad naturvårdsbiolog.
Hon har tillfälligt arbetat i de norska städerna Vardø och Kautokeino, men bor sedan länge i Göteborg och frilansar som krönikör samt kultur- och vänsterpolitisk skribent.[3]
År 1998 publicerades hennes debutroman Resan till Kautokeino. År 2000 publicerades hennes andra roman Färjenäs, som utspelas i stadsdelen Färjenäs (egentligen Färjestaden) på Hisingen i Göteborg.
2005 publicerades hennes tredje roman, Simone de Beauvoirs hjärta, för vilken hon blev nominerad till Augustpriset för skönlitterär bok.[4] 2009 publicerades hennes nästa roman, Mörker, stanna hos mig, som handlar om attentatet mot Norrskensflamman 1940.[2] Den har även översatts till tyska.
I den filosofisk-politiska essän I fallinjen. En essä om prekärfeminism som publicerades 2015 definierar Ljungberg begreppet prekärfeminism.[5]
Översättare
Ljungberg översätter från engelska och norska till svenska, och har bland annat översatt tre av Linn Ullmanns romaner[6] och Jenny Nordbergs bok De förklädda flickorna i Kabul (2014).
Familj
Ann-Marie Ljungberg är sedan 2013 gift med författaren och teaterchefen Björn Sandmark.
Bibliografi
- Översättningar i urval
- Linn Ullmann: Innan du somnar (Før du sovner) (Norstedts, 1999)
- Genevieve Hill: Idilia Dubbs dagbok (The diary of miss Idilia) (Pandang, 2002)
- Henrik Einspor: Med döden i hälarna: en medeltidsskröna (Med døden i hælene) (Rabén & Sjögren, 2002)
- Jenny Nordberg: De förklädda flickorna i Kabul (The Undergrund Girls of Kabul - In search of a hidden resistance in Afghanistan) (Bonniers, 2015)
Priser och utmärkelser
Referenser
Kommentarer
- ^ enligt ratsit.se stavas tilltalsnamnet Ann-Mari.[1]
Externa länkar