Сан Гиљермо (Ваље де Сантијаго)

Сан Гиљермо
San Guillermo  (шпански)
Насеље
MX
MX
Сан Гиљермо
Локација у Мексику
Координате: 20° 18′ 4″ N 101° 12′ 54″ W / 20.30111° С; 101.21500° З / 20.30111; -101.21500[1]
Држава Мексико
Савезна државаГванахуато
ОпштинаВаље де Сантијаго
Надморска висина[1]1.700 m (5.600 ft)
Становништво (2010)[1]
 • Укупно502
Временска зонаUTC−6
 • Лети (DST)UTC−5 (UTC)
INEGI код110420100

Сан Гиљермо (шп. San Guillermo) насеље је у Мексику у савезној држави Гванахуато у општини Ваље де Сантијаго. Насеље се налази на надморској висини од 1700 м.[2]

Становништво

Према подацима из 2010. године у насељу је живело 502 становника.[1]

Хронологија

Расподела броја становника
(мушкараца / жена)[1]
Година200020052010
Становништво565
(255 / 310)
460
(219 / 241)
502
(240 / 262)

Попис

Резултати пописа 2010. године[1]
# Индикатор Вредност
1 Становништво од 0 до 2 године 20
2 Мушко становништво од 0 до 2 године 8
3 Женско становништво од 0 до 2 године 12
4 Становништво са 3 и више година 482
5 Мушко становништво са 3 и више година 232
6 Женско становништво са 3 и више година 250
7 Становништво са 5 и више година 454
8 Мушко становништво са 5 и више година 218
9 Женско становништво са 5 и више година 236
10 Становништво са 12 и више година 413
11 Мушко становништво са 12 и више година 194
12 Женско становништво са 12 и више година 219
13 Становништво са 15 и више година 383
14 Мушко становништво са 15 и више година 182
15 Женско становништво са 15 и више година 201
16 Становништво са 18 и више година 356
17 Мушко становништво са 18 и више година 168
18 Женско становништво са 18 и више година 188
19 Становништво од 3 до 5 година 37
20 Мушко становништво од 3 до 5 година 20
21 Женско становништво од 3 до 5 година 17
22 Становништво од 6 до 11 година 32
23 Мушко становништво од 6 до 11 година 18
24 Женско становништво од 6 до 11 година 14
25 Становништво од 8 до 14 година 50
26 Мушко становништво од 8 до 14 година 21
27 Женско становништво од 8 до 14 година 29
28 Становништво од 12 до 14 година 30
29 Мушко становништво од 12 до 14 година 12
30 Женско становништво од 12 до 14 година 18
31 Становништво од 15 до 17 година 27
32 Мушко становништво од 15 до 17 година 14
33 Женско становништво од 15 до 17 година 13
34 Становништво од 18 до 24 године 62
35 Мушко становништво од 18 до 24 године 30
36 Женско становништво од 18 до 24 године 32
37 Женско становништво од 15 до 49 година 127
38 Становништво са 60 и више година 91
39 Мушко становништво са 60 и више година 41
40 Женско становништво са 60 и више година 50
41 Однос између мушкараца и жена 91.6
42 Становништво од нуле до 14 година 119
43 Становништво од 15 до 64 године 313
44 Становништво од 65 година и више 70
45 Просечан број деце 3.03
46 Становништво рођено у ентитету 473
47 Мушко становништво рођено у ентитету 229
48 Женско становништво рођено у ентитету 244
49 Становништво рођено у другом ентитету 19
50 Мушко становништво рођено у другом ентитету 7
51 Женско становништво рођено у другом ентитету 12
52 Становништво од 5 година и више резидентно у ентитету у јуну 2005. године 421
53 Мушко становништво старосног доба од 5 година и више, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 195
54 Женско становништво старосног доба од 5 и више година, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 226
55 Становништво од 5 година и више које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 6
56 Мушко становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 4
57 Женско становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 2
58 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик 0
59 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 0
60 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 0
61 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 0
62 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански 0
63 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 0
64 Становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 0
65 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 0
66 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 0
67 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик 0
68 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 0
69 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и говори шпански језик 0
70 Становништво у домородачким домаћинствима 0
71 Становништво са ограничењима у активностима 15
72 Становништво са ограниченим ходањем или кретањем, горе или доле 7
73 Становници са ограничењима вида, чак и уз кориштење сочива 1
74 Становништво са ограничењима говора, комуникације или конверзације 0
75 Становништво са ограниченим слухом 2
76 Становништво са ограничењима при одевању, купању или јелу 0
77 Становништво са ограничењима у опажању или учењу једноставних ствари 3
78 Становништво са менталним ограничењима 2
79 Становништво без ограничења активности 480
80 Становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 19
81 Мушко становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 11
82 Женско становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 8
83 Становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 0
84 Мушко становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 0
85 Женско становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 0
86 Становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 0
87 Мушко становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 0
88 Женско становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 0
89 Становништво од 15 до 17 година похађа школу 19
90 Мушко становништво од 15 до 17 година похађа школу 11
91 Женско становништво између 15 и 17 година живота у школи 8
92 Становништво од 18 до 24 године похађа школу 2
93 Мушко становништво од 18 до 24 године похађа школу 2
94 Женско становништво од 18 до 24 године похађа школу 0
95 Становништво од 8 до 14 година које не може да чита и пише 3
96 Мушко становништво старосног доба од 8 до 14 година које не може да чита и пише 1
97 Женско становништво старосног доби од 8 до 14 година које не може да чита и пише 2
98 Становништво од 15 година и више које је неписмено 59
99 Мушко становништво од 15 година и више које је неписмено 24
100 Женско становништво од 15 година и више које је неписмено 35
101 Становништво старо 15 и више година без школовања 52
102 Мушко становништво старо 15 и више година без школовања 24
103 Женско становништво старо 15 и више година без школовања 28
104 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним основним образовањем 108
105 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуном основним образовањем 47
106 Женско становништво старосног доба 15 и више година са непотпуном основним образовањем 61
107 Становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 72
108 Мушко становништво старо 15 година и више са комплетним основним образовањем 38
109 Женско становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 34
110 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним средњим образовањем 16
111 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 7
112 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 9
113 Становништво старо 15 и више година са пуним секундарном образовањем 96
114 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 45
115 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 51
116 Становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 32
117 Мушко становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 16
118 Женско становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 16
119 Просечна оцена школовања 5.84
120 Просечан ниво образовања мушке популације 6.05
121 Просечан ниво образовања женског становништва 5.65
122 Економски активно становништво 157
123 Економски активна мушка популација 135
124 Економски активна женска популација 22
125 Становништво које није економски активно 256
126 Мушко становништво које није економски активно 59
127 Женско становништво које није економски активно 197
128 Запослено становништво 151
129 Запослено мушко становништво 129
130 Запослено женско становништво 22
131 Незапослена популација 6
132 Незапослена мушка популација 6
133 Незапослена женска популација 0
134 Становништво без права на здравствене услуге 229
135 Становништво које има право на здравствене услуге 272
136 Становништво које има право на ИМСС 22
137 Становништво које има право на социјално осигурање 5
138 Становништво које има право на државно социјално осигурање 0
139 Становништво које има право на опште осигурање или здравствено осигурање за нову генерацију 206
140 Становништво које је било једном или није било у браку током 12 година и више 124
141 Венчано или уједињено становништво од 12 година и више 245
142 Становништво које је било у браку или уједињено 12 година и више 44
143 Становништво са католичком религијом 477
144 Протестанти, еванђелисти и библијски следбеници различити од еванђелиста 8
145 Становништво са другим религијама различитим од претходних 0
146 Становништво без религије 4
147 Укупно пописаних домаћинства 142
148 Пописна домаћинства на челу са мушкарцима 112
149 Пописна домаћинства на челу са женама 30
150 Становништво у пописним домаћинствима 502
151 Становништво у пописним домаћинствима на челу са мушкарцима 426
152 Становништво у пописним домаћинствима на челу са женама 76
153 Укупно домаћинстава 228
154 Укупно насељених домаћинстава 142
155 Укупно приватних кућа 228
156 Насељени приватни домови 142
157 Укупно насељених приватних кућа 142
158 Ненасељене приватне куће 60
159 Појединачна домаћинства за привремену употребу 26
160 Становници у насељеним приватним кућама 502
161 Насељеност станара у приватним становима 3.54
162 Просечно становника по соби у приватним насељеним домаћинствима 1.12
163 Појединачна домаћинства са подовима од различитих материјала од земље 137
164 Појединачна домаћинства у приземљу 5
165 Појединачна домаћинства са једном спаваћом собом 55
166 Појединачна домаћинства са две спаваће собе и више 87
167 Појединачна домаћинства са једним собом 4
168 Појединачна домаћинства са две собе 39
169 Појединачна домаћинства са 3 собе и више 99
170 Појединачна домаћинства која имају електрично светло 140
171 Појединачна домаћинства која немају електрично светло 2
172 Појединачна домаћинства која имају водоводну воду у стамбеном простору 141
173 Појединачна домаћинства која немају водоводну воду у стамбеном простору 1
174 Појединачна домаћинства која имају тоалет 134
175 Појединачна домаћинства која имају канализацију 133
176 Појединачна домаћинства која немају канализацију 9
177 Појединачна домаћинства која имају електрично светло, довод воде из јавне мреже и канализацију 131
178 Појединачна домаћинства без икаквих услова 4
179 Појединачна домаћинства која имају радио 115
180 Појединачна домаћинства која имају телевизор 129
181 Појединачна домаћинства која имају фрижидер 130
182 Појединачна домаћинства која имају машину за веш 108
183 Појединачна домаћинства која имају аутомобил или комби 54
184 Појединачна домаћинства која имају рачунар 11
185 Појединачна домаћинства која имају фиксну телефонску линију 64
186 Појединачна домаћинства која имају мобилни телефон 45
187 Појединачна домаћинства која имају приступ интернету 10
188 Величина локације 3

Види још

Референце

Спољашње везе


Read other articles:

1969–70 National Hurling LeagueLeague detailsDates12 October 1969 – 20 September 1970Teams28League championsWinnersCork (8th win)Other division winnersDivision 2AntrimDivision 3Louth← 1967–68 1970–71 → The 1969–70 season was the 39th completed season of the National Hurling League.[1][2] Division 1 Football league seasonNational Hurling League Division 1Season1969-70ChampionsCork 8th National League titleCaptain: Gerald McCarthyMatches played31Top goalsco...

 

Artikel ini bukan mengenai Kereta api Kamandanu.Kereta api Kamandaka ka KAMANDAKA Semarang Tawang Bank Jateng ⇋ Purwokerto ⇋ Cilacap ka KAMANDAKA Semarang Tawang Bank Jateng ⇋ Purwokerto Kereta api Kamandaka saat akan memasuki Stasiun PurwokertoInformasi umumJenis layananKereta api aglomerasi[1]StatusBeroperasiMulai beroperasi 17 Februari 2014 (sebagai Kamandaka relasi SMT-TG-PWT) 11 Maret 2022 (sebagai Kamandaka relasi SMT-PWT-KYA-CP nama lain dari Kereta api Lawang Sewu) Opera...

 

Hurling competition 1940 Cork Intermediate Hurling ChampionshipChampions Buttevant (1st title)Batt Thornhill (captain)Runners-up BallincolligWillie Murphy (captain) ← 1939 (Previous) (Next) 1941 → The 1940 Cork Intermediate Hurling Championship was the 31st staging of the Cork Intermediate Hurling Championship since its establishment by the Cork County Board in 1909. Buttevant won the championship following a 2–04 to 1–04 defeat of Ballincollig in the final.[1] This was their ...

Maersk LineJenisSwastaIndustriPengapalan peti kemasDidirikan1928KantorpusatCopenhagen, DenmarkWilayah operasiSeluruh duniaTokohkunciSoren Skou (CEO)Pendapatan $31,18 milyar (2015)PemilikA.P. Moller-Maersk GroupKaryawan31.600 (2018)Situs webMaerskLine.com Maersk Line adalah sebuah perusahaan pengapalan peti kemas internasional asal Denmark dan merupakan anak usaha terbesar dari Maersk Group. Maersk Line merupakan perusahaan pengapalan peti kemas terbesar di dunia, baik dari sisi total jumlah k...

 

БелтелерадиокомпанияBelteleradiokompaniya Tipo Empresa públicaIndustria Medios de comunicaciónForma legal organizaciónFundación 26 de septiembre de 1991Fundador Gobierno de BielorrusiaSede central Minsk, BielorrusiaÁrea de operación BielorrusiaPresidente Ivan EismantProductos Radio, TelevisiónPropietario Gobierno de BielorrusiaCoordenadas 53°55′33″N 27°37′35″E / 53.925833333333, 27.626388888889Sitio web www.tvr.by[editar datos en Wikid...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (فبراير 2022) فلورين ماتي   معلومات شخصية الميلاد 8 ديسمبر 1983 (العمر 39 سنة)رومانيا  الجنسية رومانيا  معلومات النادي النادي الحالي FC Autobergamo Deva الرقم 83 المنتخب الوطني...

Музей лемківської культури 49°05′09″ пн. ш. 25°09′52″ сх. д. / 49.085936874858873580° пн. ш. 25.16463154463354002° сх. д. / 49.085936874858873580; 25.16463154463354002Координати: 49°05′09″ пн. ш. 25°09′52″ сх. д. / 49.085936874858873580° пн. ш. 25.16463154463354002° сх. д. / 49.08593687...

 

Зелениково Општина Зелениково Файл:Grb-zelenikovo.png Файл:Mk-zele.gif Герб Общини Зелениково Прапор Общини Зелениково Адм. центр Зелениково Країна Північна Македонія Номерний знак CK Офіційна мова македонська Населення  - повне 4 077  - густота 23,04 осіб/км² Площа  - повна 176,95 к...

 

2022 film by Antoine Fuqua EmancipationOfficial release posterDirected byAntoine FuquaWritten byWilliam N. CollageProduced by Todd Black Joey McFarland Jon Mone Will Smith Starring Will Smith Ben Foster Charmaine Bingwa CinematographyRobert RichardsonEdited byConrad Buff IVMusic byMarcelo ZarvosProductioncompanies Apple Studios Westbrook Studios McFarland Entertainment Escape Artists Distributed byApple TV+Release dates December 2, 2022 (2022-12-02) (United States) December...

Chemical compound CannabicyclolClinical dataATC codenoneLegal statusLegal status UN: Unscheduled Identifiers IUPAC name (1aR-(1a alpha,3a alpha,8b alpha,8c alpha))-1a,2,3,3a,8b,8c-hexahydro-1,1,3a-trimethyl-6-pentyl-1H-4-oxabenzo(f)cyclobut(cd)inden-8-ol CAS Number21366-63-2 YPubChem CID30607ChemSpider28407 YUNIIMP5WZK8M5UChEMBLChEMBL154127 YCompTox Dashboard (EPA)DTXSID70900962 Chemical and physical dataFormulaC21H30O2Molar mass314.469 g·mol−13D model (JSmol)Inter...

 

Long Island Rail Road station in Suffolk County, New York WyandanchWyandanch station, focused eastward on platform B in September 2018.General informationLocationStraight Path & Long Island Avenue, off Acorn AvenueWyandanch, New YorkCoordinates40°45′18″N 73°21′28″W / 40.754889°N 73.35781°W / 40.754889; -73.35781Owned byLong Island Rail RoadLine(s)Main LineDistance34.7 mi (55.8 km) from Long Island City[1]Platforms2 side platformsTracks...

 

Head of government of Germany For a list of all office-holders, see List of chancellors of Germany. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Chancellor of Germany – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2023) (Learn how and when to remove this template message) Federal Chancellor of th...

2013 Indian Malayalam-language film Kanyaka TalkiesFilm posterMalayalamകന്യകാ ടാക്കീസ്‌ Directed byK R ManojWritten byRanjini KrishnanP. V. ShajikumarK R ManojProduced byTropical CinemaStarringMurali GopyLenaAlencier Ley LopezIndransManiyan Pilla RajuSudheer KarmanaCinematographyShehnad JalaalEdited byMahesh NarayananMusic byRajivan AyyappanProductioncompaniesTropical Cinema Work in ProgressDistributed byTropical Cinema MainstreamersRelease dates 22 October&...

 

PAF Floridablanca Cesar Basa Air BaseGate of Basa Air BaseIATA: noneICAO: RPUFSummaryAirport typeMilitaryOperatorPhilippine Air ForceLocationFloridablanca, PampangaBuiltNovember 1941In use1941–1945 (Japan) 1945–1947 (United States) 1947–present (Philippines)CommanderBrigadier General Pedro S. Francisco III, PAFOccupants 5th Fighter Wing headquarters 355th Aviation Engineering Wing 1302nd Dental Dispensary Elevation AMSL33 ft / 11 mCoordinates14°59′00″N 120°29′00...

 

Mwene Kongo Álvaro IIIMwene KongoÁlvaro III of KongoReignAugust 1615 to 4 May 1622PredecessorBernardo IISuccessorPedro IIDynastyKwilu dynastyFatherÁlvaro II Álvaro III Nimi a Mpanzu, also known as Álvaro III Mbiki a Mpanzu, ruled as king or manikongo of the Kingdom of Kongo from August 1615 to 4 May 1622. Prior to becoming king, he had served as Duke of Mbamba.[1] Like his predecessor, Bernardo II he was a son of King Álvaro II.[1] King Álvaro III was the fourth ruler f...

Untuk pengepungan lainnya dengan nama ini, lihat Pengepungan Paris (disambiguasi). Pengepungan ParisBagian dari Perang Prancis-Prusia Pengepungan Paris karya Jean-Louis-Ernest Meissonier. Minyak diatas kanvas.Tanggal19 September 1870 – 28 Januari 1871LokasiParis, PrancisHasil Kemenangan JermanPihak terlibat  Prusia Baden Bayern Württemberg(kemudian  Kekaisaran Jerman) PrancisTokoh dan pemimpin Wilhelm I dari Prusia Helmuth von Moltke Louis Jules Trochu Joseph Vinoy...

 

Stari RasNama asli bahasa Serbia: Стари РасPemandangan Stari RasLetakDi dekat Novi Pazar, SerbiaKoordinat43°7′42″N 20°24′56″E / 43.12833°N 20.41556°E / 43.12833; 20.41556Koordinat: 43°7′42″N 20°24′56″E / 43.12833°N 20.41556°E / 43.12833; 20.41556Ketinggian755 m (2.477,0 ft) Situs Warisan Dunia UNESCONama resmi: Stari Ras dan SopoćaniJenisBudayaKriteriai, iiiDitetapkan1979 (sesi ketiga)96Negara anggo...

 

Soft inner wool of the muskox A small piece of qiviut wool Qiviuq [sg] or qiviut [pl] (/ˈkɪviət/ KIV-ee-ət; Inuktitut syllabics: ᕿᕕᐅᖅ; Inuinnaqtun: qiviuq;[1] Inupiaq: qiviu or qiviuq[2] (sometimes spelled qiveut)) is the inner wool of the muskox. In Inuinnaqtun the same word can be used to refer any down such as the down feathers of birds.[1] The muskox has a two-layered coat, and qiviut refers specifically to the soft underwool beneath the longer outer wo...

Smooth muscle coat of the uterus MyometriumUterus and uterine tubes (Myometrium labeled at center right)Histology of myometriumDetailsLocationUterusIdentifiersLatintunica muscularisMeSHD009215TA98A09.1.03.025TA23520FMA17743Anatomical terminology[edit on Wikidata] The myometrium is the middle layer of the uterine wall, consisting mainly of uterine smooth muscle cells (also called uterine myocytes[1]) but also of supporting stromal and vascular tissue.[2] Its main function i...

 

American bicycle company Salsa CyclesTypePrivateIndustryBicyclesHeadquartersBloomington, Minnesota[1], USAWebsitesalsacycles.com Salsa Cycles is an American bicycle brand based in Bloomington, Minnesota. The company produces touring, mountain, road, and gravel bicycles, as well as bicycle components.[2] The Salsa Cycles brand, along with its sister brands Surly Bikes and All-City Cycles, is owned by the Bloomington-based Quality Bicycle Products. The Salsa brand is widely reco...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!