Primož Trubar (pesnitev)

Primož Trubar je zgodovinska epska pesnitev Antona Aškerca, ki je bila natisnjena decembra 1904, založila pa jo je založba in tiskarna Ig. pl. Kleinmayr & Fed. Bamberg leta 1905 v Ljubljani.

Povzetek vsebine

Pesnitev Primož Trubar je sestavljena iz petnajstih delov in govori o Trubarjevem življenju in delu.

Trubar v Trstu obišče starega škofa Petra Bonoma. Oba sta se prvič srečala na Dunaju, kjer je Bonomo Trubarja povzdignil v svečenika in mu našel službo v Celju. Trubarju škof pomeni učitelja in vzgojitelja, Bonomo pa verjame vanj in v njegovo nadaljnje delo.

Na jesenskem sejmu v Celju se sejmarji pogovarjajo o svojih župnikih, za katere nimajo dobre besede in zavidajo Celjanom Primoža Trubarja. Med večerjo pri lekarnarju omenijo Trubarjev morebiten odhod v Ljubljano. Vsi gostje Trubarja poslušajo s spoštovanjem, najbolj je nad njim navdušena lekarnarjeva šestnajstletna hči Barba.

V Ljubljani se deželni tajnik Klombnar in mestni svetnik Pregelj čudita polni cerkvi sv. Lizabete na Špitalski ulici, kjer mašuje Trubar, in ugotavljata, da se bo škof Krištof Ravbar ob spreobrnitvi ljudi iz katoličanov v luterane še kesal, ker je zvabil Trubarja iz Celja v Ljubljano.

Deset let po dogodku v Celju se v Loki ob Savi snideta Trubar in Barbara. On ji pripoveduje, da ga je škof Ravbar odpustil, ker je širil luteranstvo in ga poslal na štajersko podeželje.

V Trubarjevi ljubljanski hiši se ob praznovanju njegovega goda zberejo prijatelji, ki so poleg škofa Kacjanarja pripomogli k Trubarjevi vrnitvi v Ljubljano. Trubar se kasneje zglasi pri novem škofu Urbanu Tekstorju, ki prišleka pošlje v Šentjernej, da bi se Ljubljana rešila širjenja luteranskega vpliva.

Šentjaški kaplan Filip Štraus in Janez Varaždin se jezita na luteranske duhovnike, ki so preplavili Ljubljano, in se jih odločita tožiti. V Šentjernej pride prijatelj Jurij Juričič posvarit Trubarja, naj čim prej zbeži, ker se je v Ljubljani zgodil udar proti protestantom. Te so namreč izobčili iz cerkve in zaprli, zdaj pa škofovi biriči prihajajo po Trubarja. Tako Trubar pristane v nemškem Rotenburgu, kjer službuje kot župnik in je srečno poročen z Barbaro. Čeprav so mu vzeli knjige, prijatelje in domovino, pa mu niso vzeli njegove vere, zato se odloči, da bo v maternem jeziku za slovenski narod pisal knjige.

V Ljubljani prevladuje presenečenje in veselje, saj so iz Nemčije prejeli Trubarjeve knjige v slovenskem jeziku. Poleg tega odbor deželnih stanov odobri Trubarjevo vrnitev v domovino. Trubar se vrne v Ljubljano in ganjeno nagovori navdušene rojake. Škof Peter Seebuch sprejme Trubarja ter mu očita vrnitev in krivo vero. Obtoženi se brani in pojasnjuje razlike med katoliki in luterani. Vname se spopad med jezuiti in škofom na eni ter meščani in Trubarjem na drugi strani. Spopad v Trubarjev prid konča ljubljanski župan Blaž Zamrl, ki škofu očita prešuštvo.

Trubar umira v nemškem Derendingenu. Ob njem so zbrani sinova Primož in Felicijan ter hči Magdalena. Umirajoči še zadnjič govori svojim otrokom besede, ki jih je vse življenje govoril Slovencem.

Pobude za nastanek dela

Anton Aškerc je dvomil v nekatere katoliške dogme, zato je leta 1898 opustil duhovniški poklic in do smrti leta 1912 deloval kot mestni arhivar v Ljubljani. Veliko je potoval, predvsem po vzhodnoevropskih deželah in Bližnjem vzhodu, kjer je raziskoval tudi vzhodna verstva.

Aškerc se je med preučevanjem Trubarjevega dela domislil, da bi Trubarja proslavil v posebni pesmi. To odločitev je spodbudila tudi bližajoča se štiristoletnica Trubarjevega rojstva. Tako je najprej nastala pesem Novi svetnik, ki je bila pod tem naslovom objavljena v Ljubljanskem zvonu leta 1886, ob ponatisu v Baladah in romancah leta 1890 pa je dobila naslov Slovenska legenda. Po izdaji Četrtega zbornika poezij leta 1904 in dokončanju pesnitve Zlatorog leta 1904 pa se je posvetil pisanju knjige o Trubarju. Na pisanje se je dobro pripravil, saj je ponovno prebral literaturo o zgodovinskih dejstvih. Dimitzova knjiga o zgodovini Kranjske (Geschichte Krains) mu je že prej vzbudila zanimanje, in sicer za razmerje med Trubarjem in cesarjem Maksimiljanom, ki naj bi kot edini Habsburžan razumel tudi protestantizem, zato je Aškerc pri pisanju uporabil predvsem Dimitzovo knjigo. Dimitz je v njej do takrat najbolj natančno opisal slovensko zgodovinsko ozadje 16. stoletja, razvoj protestantizma in književnosti. Pri pisanju se je naslanjal zlasti na originalne dokumente iz kranjskega deželnega arhiva v Ljubljani. Aškerc je med ustvarjanjem pesnitve o Trubarju upošteval tudi knjigo Ivana Kostrenčića Urkundliche Beiträge zur Geschichte der protestantischen Literatur der Südslaven. Gotovo je prebral še vse članke o slovenskem protestantizmu, objavljene v Ljubljanskem zvonu in slovensko verzijo razprave Davorina Valenčaka o Trubarju, ki je bila 1887 objavljena v Zori. Na podlagi Aškerčevega odgovora na Tominškovo ostro kritiko je mogoče sklepati, da je za potrebe pisanja prebral še prvi del Glaserjeve Zgodovine slovenskega slovstva, razprave Theodorja Elzeja in zlasti Elzejevo izdajo Trubarjevih lastnih pisem (na primer deželnemu glavarju, teologu Ballingerju). Na podlagi pisem je najbolj spoznal Trubarjevo osebnost.

Od osemdesetih let 19. stoletja so se slovenski literarni ustvarjalci nasploh trudili, da bi pomen slovenske protestantske književnosti v 16. stoletju ter pomen Trubarja in njegovih sodelavcev predstavili nasprotno od konservativnega katolištva v habsburški cesarski Avstriji, ki je Trubarja in njegove označila za upornike.

Po Aškerčevem je bil Primož Trubar za razliko od katoliških duhovnikov resnično naklonjen Slovencem, delal je za njihovo dobro, ne pa za denar. Poleg tega je ustanovil prve deželne šole in prvo gimnazijo v Ljubljani. Aškerc je Trubarja predstavil ne samo kot borca za svobodno odločanje o osebni veri, ampak tudi kot pravega svobodomisleca, ki so bili sicer značilni šele za razsvetljenstvo.

Splošne kritike

Evgen Lampe je v Domu in svetu Aškercu očital, da je pesnik protikatoliške tendence, da se ni poglobil v dušo svojega junaka, da ni naredil ničesar drugega kot citiral enostranska vira Dimitza in Elzeja iz nemščine v slovenščino, da je uporabil Trubarja za ostro polemiko proti katoliški cerkvi.

Valentin Korun je Aškerca pohvalil v Slovenskem narodu. Napisal je, da mora tisti, ki se loti upodabljanja Primoža Trubarja, imeti pogum. Zato je Aškerca in Tavčarja proglasil za najbolj pogumna slovenska književnika.

Liberalni tabor v Slovenskem narodu in goriški Soči je Aškerčevo knjigo sprejel pozitivno. V odgovoru uredništvu Soče je Aškerc zapisal, da smo Slovenci nehvaležni Trubarju in njegovim somišljenikom, opozoril, da še danes nimamo zgodovine slovenske reformacije, okrcal katolike in poudaril, da »njegovega« Trubarja cenita le Slovenski narod in Soča.

Josip Tominšek je v Ljubljanskem zvonu objavil ostro kritiko. Menil je, da sedanji čas ni primeren za opevanje Trubarja in da je Trubar velika zgodovinska oseba, ne pa junak, kot ga je poimenoval Aškerc. Tominšek se je zavedal, da Aškerc ne prenaša slabih ocen, a hkrati menil, da mu bo avtor za njegovo kritiko še hvaležen. Na Tominškovo kritiko se je Aškerc v Slovenskem narodu odzval z dolgim in ostrim odgovorom z naslovom Ali je Primož Trubar upesnitve vreden junak ali ne. V njem je Aškerc Tominška označil kot suhega znanstvenika, filologa v ožjem smislu te besede, ne pa kot estetika. Izpostavil je literaturo, po kateri se je zgledoval pri pisanju pesnitve oziroma ljudi, ki so pisali o slovenskih reformatorjih. Tako je v nemščini citiral Theodorja Elzeja, Ivana Kostrenčića, Augusta Dimitza, Gregorja Kreka, Valterja Šmida, v slovenščini pa Andreja Fékonjo in Karla Glaserja. Da je Trubarja upravičeno poimenoval kot heroja, je navedel knjigo angleškega zgodovinarja in filozofa Thomasa Carlyla. Aškerc je odgovoril tudi na Tominškovo ugotavljanje, da bi moral več prostora nameniti Trubarjevi spreobrnitvi iz katoličana v luterana, ampak Aškercu se je verski moment zdel postranska stvar, saj ni pisal verske pesnitve. Tominšek je na Aškerčev odziv odgovoril v štirih podlistkih, ki so izhajali v Slovenskem narodu pod naslovom Pesnik Aškerc v borbi za herojstvo. Kasneje je te podlistke v samozaložbi ponatisnil v brošuri, tako kot je to pred njim storil Aškerc s svojim odgovorom na Tominškovo prvo oceno Ali je Primož Trubar upesnitve vreden junak ali ne. Tominšek je drugo kritiko zaključil z besedami, da Aškerca ceni, da mu svetuje, naj drugič bolje izbira snov, da je potrebno umetniško delo včasih piliti več let in da naj ne piše kritik drugim, če ne zna biti kritičen do sebe. Aškerc razprave s Tominškom ni nadaljeval.

Aškerčeva pesnitev o Trubarju je odmevala tudi na tujem. Čeh Wagner je v reviji SPř pohvalil Aškerca, ker je bil kot katoliški duhovnik objektiven do protestantov. Aškerčevo delo je potem predstavil še v obliki članka, v katerem je poudaril, da so verski reformatorji Jan Hus, Martin Luther in Primož Trubar zaslužni za razvoj jezika in slovstva svojih narodov. Z naklonjenostjo je opisal Aškerca kot prvega pesnika takratne slovenske književnosti, ki za svoja literarna dela pogumno izbira snov iz slovenske zgodovine. Ob opisu Aškerčevega literarnega opusa si je zaželel, da bi njegove knjige čim prej dočakale tudi češki prevod, kar pa se na njegovo in Aškerčevo žalost ni zgodilo. Poljak Tadeusz Stanisław Grabowski je v svoji študiji ob Aškerčevi petdesetletnici najbolj obširno obravnaval Primoža Trubarja in Mučenike. Priznal je ravnotežje med opevanjem očeta slovenske književnosti in upoštevanjem zgodovinske resnice, spraševal se je, ali je Aškerc ustvaril lik bojevnika in mučenika, kakršen je bil Hus za Čehe in pohvalil avtorja, ker iz pesnitve ni ustvaril velike narodne epopeje. O Aškerčevem odzivu na poljsko študijo ne obstaja dovolj dokumentov.

Viri in literatura

  • Aškerc, Anton: Zbrano delo, 3. Ljubljana: DZS: 1985.(COBISS)
  • Aškerc, Anton: Primož Trubar. Ljubljana: Rokus Klett, d.o.o.: 2007.(COBISS)
  • Enciklopedija Slovenije 1. Ljubljana: Mladinska knjiga: 1987.(COBISS)

Read other articles:

Shenzhen 深圳市ShamchunKota setingkat prefektur dan divisi subprovinsiDari atas, kiri ke kanan: Pemandangan CBD Futian; Gedung KK100 dan Shun Hing Square; Huaqiangbei; Bulevar Shennan di Huaqiangbei; the Teluk ShenzhenLokasi Kota Shenzhen di GuangdongShenzhenLokasi pusat kota di GuangdongTampilkan peta GuangdongShenzhenShenzhen (Tiongkok)Tampilkan peta TiongkokShenzhenShenzhen (Asia)Tampilkan peta AsiaKoordinat: 22°32′29″N 114°03′35″E / 22.5415°N 114.0596°Eþ...

 

US magazine The American MercuryAmerican Mercury with Al Hirschfeld's caricature of Ernest Hemingway, November 1950FrequencyMonthlyFounderH. L. Mencken and George Jean NathanFounded1924Final issue1981CountryUnited StatesBased inNew York CityISSN0002-998X The American Mercury was an American magazine published from 1924[1] to 1981. It was founded as the brainchild of H. L. Mencken and drama critic George Jean Nathan.[2] The magazine featured writing by some of the most importan...

 

Надир-шахперс. نادر شاه‎ Портрет шаха Персии Надира Афшара 1-й Шах Государства Афшаридов 8 марта 1736 — 20 июня 1747 Предшественник Аббас III Преемник Шах Адил Великий визирь 7 сентября 1732 — 8 марта 1736 Монарх Аббас III Предшественник Раджаб Али-хан Преемник Мирза Али Акбар Ш

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (فبراير 2023) إدوارد هايد إيرل كلارندون الثالثالمناصب  القائمة ... Governor of New York and New Jersey (en) 1701 – 1708 – John Lovelace, 4th Baron Lovelace (en)  ← — Member of the 1690-95 Parliament (en) — عضو مجلس ال...

 

БерленBerling   Країна  Франція Регіон Гранд-Ест  Департамент Мозель  Округ Саррбур-Шато-Сален Кантон Фальсбур Код INSEE 57064 Поштові індекси 57370 Координати 48°48′06″ пн. ш. 7°14′33″ сх. д.H G O Висота 220 - 308 м.н.р.м. Площа 3,15 км² Населення 260 (01-2020[1]) Густота 92,06 ос./...

 

У Вікіпедії є статті про інші значення цього терміна: Хіно. Координати: 35°40′17″ пн. ш. 139°23′42″ сх. д. / 35.67139° пн. ш. 139.39500° сх. д. / 35.67139; 139.39500 Хіно Країна Японія Острів Хонсю Регіон Канто Префектура  Токіо ISO 3166-2 13212-8 Площа 27,53 км² (1 жовтня 2008&...

Eva Dahlbeck Eva Dahlbeck (8 Maret 1920 - 8 Februari 2008) adalah seorang aktris dan pengarang berkebangsaan Swedia. Ia lahir di Saltsjö-Duvnäs di dekat Stockholm. Pada 1940-an sampai 1950-an, Dahlbeck adalah salah satu aktris paling populer dan berhasil di Swedia. Ia berperan di beberapa film, seperti Secrets of Women (1952), A Lesson in Love (1954) dan Smiles of a Summer Night (1955). Pada sisa hidupnya, ia hidup di sebuah vila di Hässelby villastad, Stockholm, tempat ia meninggal dunia ...

 

Ebbetts PassSubalpine meadow at Ebbetts PassElevation8,736 ft (2,663 m) NAVD 88[2]Traversed by SR 4LocationAlpine County, California, U.S.RangeSierra NevadaCoordinates38°32′40″N 119°48′43″W / 38.5443529°N 119.8118455°W / 38.5443529; -119.8118455[1]Location in California California Historical LandmarkReference no.318[3] Ebbetts Pass (el. 8,736 ft or 2,663 m), named after John Ebbetts, is a high mountain p...

 

2006 book by Jonathan Haidt The Happiness Hypothesis AuthorJonathan HaidtGenrePsychologyPublisherBasic BooksPublication date2006Pages320ISBN978-0-465-02802-3 The Happiness Hypothesis: Finding Modern Truth in Ancient Wisdom is a 2006 psychology book written by Jonathan Haidt for a general audience. In it, Haidt poses several Great Ideas on happiness espoused by thinkers of the past—Plato, Buddha, Jesus, and others—and examines them in the light of contemporary psychological research, extra...

Legio X FretensisPeta Kekaisaran Romawi pada tahun 125 M pada masa Kaisar Hadrianus. Peta ini menunjukkan lokasi LEGIO X FRETENSIS yang sedang ditugaskan di Hierosolima (Yerusalem) dari tahun 73 M hingga abad ke-4Aktif41 SM hingga setelah tahun 410NegaraKekaisaran RomawiTipe unitLegiun RomawiMarkasYudea (20-an SM) Suriah (sekitar 6-66) Yerusalem (sekitar 73-akhir abad ke-3) Aila (akhir abad ke-3-setelah 410-an)JulukanFretensis, dari SelatMaskotTaurus, kapal, Neptunus, babi hutanPertempuranPer...

 

The Africa Media Matrix is the headquarters of Rhodes University's School of Journalism and Media Studies in Grahamstown in the Eastern Cape Province of South Africa. Construction of the building began in 2001 at a cost of R24 million through a grant from the Ford Foundation and was completed in 2006.[1] References ^ Africa Media Matrix. Rhodes University. Retrieved 21 May 2011. External links 33°18′55″S 26°30′48″E / 33.31528°S 26.51333°E / -33.3152...

 

Olympische klassen in 2000 Zeilen is een van de sporten die beoefend werden tijdens de Olympische Zomerspelen 2000 in Sydney. De zeilwedstrijden vonden plaats in de Rushcutters Bay. Er werd in elf zeilklassen om de medailles werd gestreden, drie voor mannen, drie voor vrouwen en vijf open klassen. In vergelijking met de Spelen van 1996 was de 49er-klasse toegevoegd bij de Open klassen. Voor Nederland behaalde Margriet Matthijsse een zilveren medaille in de Europe klasse. België behaalde geen...

Shipping company This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (May 2019) (Learn how and when to remove this template message) Oldendorff Carriers GmbH & Co.TypePrivate CompanyIndustryshippingFoundedFebruary 1921HeadquartersLübeck, GermanyArea servedGlobalKey pe...

 

Stadium in Sydney GIANTS StadiumSydney Showground StadiumThe ShowgroundsView of the stadium in March 2018Full nameGIANTS StadiumFormer namesSydney Showground Main ArenaSydney Baseball StadiumŠkoda Stadium[3]Spotless Stadium[4]LocationSydney Olympic Park, New South Wales (Map)Coordinates33°50′35″S 151°4′4″E / 33.84306°S 151.06778°E / -33.84306; 151.06778OwnerNew South Wales GovernmentOperatorRoyal Agricultural Society of NSWCapacity23,500 ...

 

Zambian freedom fighter and politician This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (December 2022) Chibesa Kankasa, often known as Mama Kankasa (1936-2018) was a Zambian freedom fighter and politician.[1] Life Chibesa Kankasa was born on 23 March 1936 at Lubwa Mission in Chinsali. She was the sixth child of Yotam Chibesakunda, a carpenter, and Chilufya Mununga Mutale Chib...

American theater troupe and complex in Spring Green, Wisconsin American Players TheatreFormation1977; 46 years ago (1977)TypeTheatre groupPurposeShakespearean, classicsLocationSpring Green, Wisconsin, U.S.Coordinates43°08′32″N 90°02′17″W / 43.142162348936175°N 90.03818192397267°W / 43.142162348936175; -90.03818192397267Artistic director(s)Brenda DeVitaNotable membersJames DeVitaRandall Duk Kim (former)Amy Acker (former)[1]Emma Bate...

 

2023 single by Lil Uzi Vert featuring Nicki Minaj Endless FashionSingle by Lil Uzi Vert featuring Nicki Minajfrom the album Pink Tape ReleasedAugust 18, 2023Recorded2022GenreAvant-popLength3:36Label Atlantic Generation Now Songwriter(s) Symere Woods Onika Maraj Daniel Perez Maurizio Lobina Gianfranco Randone Ivison Smith Keion Williams Producer(s) Bugz Ronin Ike Beatz Lil Uzi Vert singles chronology Supposed to Be Loved (2023) Endless Fashion (2023) NFL (2023) Nicki Minaj singles chro...

 

Samuel Xavier Datos personalesNombre completo Samuel Xavier BritoNacimiento São Paulo6 de junio de 1990 (33 años)País BrasilNacionalidad(es) BrasileñaAltura 1,67 m (5′ 6″)Carrera deportivaDeporte FútbolClub profesionalDebut deportivo 2010(Paulista)Club FluminenseLiga Serie APosición Lateral derechoDorsal(es) 2Trayectoria Paulista (2010-2012) São Caetano (2012-2013) Ceará (2014-2015) Sport Recife (2015-2018) → Atlético Mineiro (2018) → Ceará (2018) Ceará (2019-2021...

County museum in County Donegal, IrelandDonegal County MuseumMúsaem Chontae Dhún na nGallDisplays within Donegal County MuseumLocation within IrelandEstablished1987LocationHigh Road, Letterkenny, County Donegal, IrelandCoordinates54°57′17″N 7°44′06″W / 54.9546°N 7.7349°W / 54.9546; -7.7349TypeCounty museum Donegal County Museum (Irish: Músaem Chontae Dhún na nGall) is a county museum in County Donegal in Ireland. Located on the High Road in Letterkenny,...

 

2007 05/2012 Élections législatives grecques de 2009 300 sièges du Parlement grec(Majorité absolue : 151 sièges) 4 octobre 2009 Corps électoral et résultats Inscrits 9 929 065 Votants 7 044 606   70,95 %  3,2 Mouvement socialiste panhellénique – Giórgos Papandréou Voix 3 012 542 43,92 %   5,8 Sièges obtenus 160  58 Nouvelle Démocratie – Kóstas Karamanlís Voix 2 295 71...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!