Чужая жена и муж под кроватью

Чужая жена и муж под кроватью
Жанр рассказ
Автор Фёдор Михайлович Достоевский
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1860
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Чужа́я жена́ и муж под крова́тью» — рассказ русского писателя XIX века Фёдора Михайловича Достоевского.

История создания

Изначально Достоевский задумал и написал два отдельных рассказа — «Чужая жена» и «Ревнивый муж»[1]. 31 декабря 1847 года Санкт-Петербургский цензурный комитет разрешил печать рассказа «Чужая жена», который с подзаголовком «Уличная сцена» был опубликован в 1848 году в первом номере журнала «Отечественные записки» Андрея Краевского. 31 октября 1848 года было получено разрешение на публикацию рассказа «Ревнивый муж», напечатанного в том же году в одиннадцатом номере «Отечественных записок» с подзаголовком «Происшествие необыкновенное»[2][1]. Исходя из схожести рассказчика в обоих произведениях, а также их первоначальной связи с рассказом «Ёлка и свадьба», исследователи творчества Достоевского полагают, что изначально все три рассказа должны были входить в цикл «Из записок неизвестного»[1], к которому также относился рассказ «Честный вор»[2].

Позже, в 1859 году, при подготовке к публикации своего двухтомного собрания сочинений Достоевский решил объединить два рассказа в один — «Чужая жена и муж под кроватью». При этом первая часть нового рассказа практически полностью совпадает с рассказом «Чужая жена». Были лишь незначительно изменены отдельные реплики героев. Для второй части нового рассказа был существенно переработан рассказ «Ревнивый муж». В частности, была сокращена сцена спора под кроватью, и устранены частые повторы отдельных слов и выражений. А после того как в нём было убрано авторское вступление, пропала связь с рассказом «Ёлка и свадьба»[2][3]. Впервые переработанный рассказ был напечатан в первом томе сборника «Сочинения Ф. М. Достоевского», изданного в 1860 году Нилом Основским[2].

Герои

Главным героем произведения является ревнивый муж. В конце рассказа он сам ощущает себя в водевиле, когда выбравшись из-под кровати, произносит: «вы, ваше превосходительство, будете смеяться! Вы видите на сцене ревнивого мужа»[2].

Сюжет

I часть

Около одного из домов Петербурга господин в бекеше ожидал даму. В восьмом часу вечера, среди улицы один господин в енотовой шубе обратился к нему. После некоторого замешательства и волнения человек в енотовой шубе извинился, что побеспокоил и ушёл. Через некоторое время господин в бекеше опять услышал голос господина в енотовой шубе. Господин в енотовой шубе спросил господина в бекеше, не видел ли он одной госпожи в лисьем салопе и в тёмном бархатном капоре с чёрной вуалью. Господин в бекеше ответил, что он не видел. Через некоторое время к молодому человеку в бекеше опять подошёл господин в енотах и сказал, что он ищет даму. Муж этой дамы стоит на Вознесенском мосту. И он попросил господина в енотах поймать эту даму с любовником, а сильно волнуется господин в енотовой шубе только потому, что он боится пропустить эту даму. Господин в бекеше от этого предложения отказался. Господин в енотовой шубе попросил сказать господина в бекеше, что он не любовник, и господин в бекеше ответил, что любовник, но не жены господина в енотах, на что господин в енотовой шубе сказал «Жены? кто вам сказал жены, молодой человек? Я холостой, я, то есть, сам любовник…». Вскоре господа выяснили, что у обоих есть знакомые, живущие на третьем этаже.

Раздался шум и хохот, две смазливые девушки вышли с крыльца, два господина бросились к ним, но поняли, что это не те, которые им нужны. Потом господа поднялись на третий этаж, где живёт некто Бобыницын. В квартире Бобыницына послышался шум. Послышались голоса. Дверь отворилась, и господин в енотах, не выдержав, стремглав покатился с лестницы. Мимо молодого человека в бекеше прошли мужчина и женщина, и сердце его замерло… Послышался знакомый женский голос, и потом сиплый мужской, но совсем незнакомый.

Молодой человек в бекеше по фамилии Творогов схватил за руку эту даму и спросил: «Глафира! где твои клятвы?». Глафира сказала Творогову, что человек с сиплым голосом — её муж и, после того как подадут лошадей, он вернётся за ней. Дама бросилась на крыльцо. Творогов догнал её. Муж Глафиры Иван Андреевич вместе с господином в енотах стояли у крыльца. Раздался сиплый голос. Перед группой стоял господин бесконечного роста; он вынул лорнет и внимательно посмотрел на господина в енотовой шубе. Глафира шепнула Творогову: «Сегодня в маскараде…». Бобыницын проворчал что-то сквозь зубы, сел в свои сани и уехал. Подъехала карета; дама села в неё. Господин в енотовой шубе остановился; казалось, он не в силах был сделать движения и бессмысленно смотрел на господина в бекеше. Творогов улыбался довольно неостроумно. Затем господин в енотах сел в карету; карета тронулась; молодой человек в бекеше всё ещё стоял на месте, в изумлении провожая карету глазами.

II часть

На другой же вечер шло какое-то представление в Итальянской опере. Иван Андреевич ворвался в зал и увидел Глафиру. Во время оперы на голову Ивана Андреевича слетела любовная записка. Он подумал, что записка прилетела от Глафиры, а предназначалась не ему, а любовнику Глафиры. Иван Андреевич бросился в фойе и прочёл: «Сегодня, сейчас после спектакля, в Г—вой, на углу ***ского переулка, в доме К***, в третьем этаже, направо от лестницы. Вход с подъезда. Будь там, ради бога».

Иван Андреевич пришёл туда со всею торжественностью оскорблённого мужа. Как бомба влетел он в покои и вдруг очутился в спальне перед молодой, прекрасной дамой по имени Лиза. Иван Андреевич услышал шаги мужа этой дамы Александра Демьяновича. Иван Андреевич почувствовал, что не туда попал, и что записка была не от Глафиры, и предназначалась вовсе не ему. Он полез под кровать, а под кроватью уже лежал любовник Лизы.

Собачка хозяйки, которая всё время спала на подушке в углу, вдруг проснулась, и с лаем бросилась под кровать. Собачка лезла прямо на Ивана Андреевича. Ивану Андреевичу удалось поймать собачку, и в припадке самосохранения он сдавил ей горло. Собачонка взвизгнула и испустила дух. Иван Андреевич лежал, ни жив, ни мёртв, возле бездыханного трупа Амишки.

А молодой человек ловил каждое движение Александра Демьяновича. Вдруг старик зашёл с другой стороны, к стене, и нагнулся. В один миг молодой человек вылез из-под кровати и пустился бежать. Иван Андреевич остался один под кроватью. Но вскоре он вылез и объяснил, что он здесь делает и как сюда попал. После этого Александр Демьянович и Лиза успокоились, Иван Андреевич пообещал, что он купит им новую болонку и ушёл из квартиры. Каково же было его изумление, когда дома он узнал, что Глафира Петровна уже давно приехала из театра, у неё разболелись зубы, она посылала за доктором, она посылала за пиявками и теперь лежит в постели и дожидается Ивана Андреевича. Иван Андреевич ударил себя сначала по лбу, потом приказал подать себе умыться и почиститься и решился идти в спальню жены.

Глафира закричала: «Что это? Мёртвая собачонка! Боже! Откуда… Что это вы?.. Где вы были? Говорите сейчас, где вы были?». Иван Андреевич отвечал, помертвев более Амишки: «Душечка! Душечка…».

На этом рассказ кончается, а в завершении Достоевский пишет, что ревность — страсть непростительная, мало того: даже — несчастье!

Отзывы и рецензии

При жизни Достоевского критика не обратила внимания ни на публикацию первоначальных отдельных рассказов, ни на объединённый рассказ «Чужая жена и муж под кроватью». В первом номере «Отечественных записок» за 1849 год в обзоре литературы за прошлый год было только отмечено, что рассказ понравился публике. Философ и литературный критик Николай Чернышевский в это же время писал: «Вчера прочитал „Ревнивый муж“ <…> и это меня несколько ободрило насчёт Достоевского и других ему подобных: всё большой прогресс перед тем, что было раньше, и когда эти люди не берут вещей выше своих сил, они хороши и милы»[2][4].

Уже после смерти писателя, литературовед Николай Михайловский в обзоре и анализе творчества Достоевского, опубликованном в 1882 году в девятом и десятом номерах «Отечественных записок», обратил внимание на рассказ «Чужая жена и муж под кроватью». Центральным тезисом его обзора стал «жестокий талант» Достоевского, поэтому по мнению критика, даже водевильное произведение перерастает у писателя в трагикомедию. Михайловский считал, что данный рассказ можно было бы назвать водевилем, если бы не «растянутость мучений героя и не эта заключительная перспектива дальнейших терзаний Ивана Андреича»[4].

Художественные особенности

С юных лет Фёдор Михайлович увлекался театром и читал журнал «Репертуар и Пантеон», в котором печатались русские и иностранные водевили. Впоследствии Достоевский и в свой рассказ перенёс некоторые приёмы водевильного жанра[2][4]. Типичным для водевилей является образ ревнивого и обманутого мужа, деятельная ревность которого является сюжетообразующим элементом произведения; нелепое обращение за помощью к любовнику жены; комичное положение под кроватью в квартире чужой жены[2]. Соответствующим образом оказались построены динамичные и живые диалоги персонажей, изобилующие остроумными каламбурами и неожиданной игрой слов[4]. Само название объединённого рассказа «Чужая жена и муж под кроватью» отсылает читателя к похожим названиям популярных водевилей 1830—1840-х годов, таким как «Муж в камине, а жена в гостях» Фёдора Кони или «Муж с места, другой на место» Дмитрия Ленского[2][4].

Прослеживается в тексте рассказа и связь с традициями сатирических фельетонов и очерков 1840-х годов[2][4]. Фамилии персонажей имеют определённое семантическое значение[4].

Связь с другими произведениями

К водевильному стилю Достоевский впоследствии обращался, например, при написании повести «Дядюшкин сон»[4].

Тема обманутого мужа снова появляется в творчестве писателя в 1870 году. В повести «Вечный муж» Достоевский подошёл к проблеме с психологической стороны[4].

Постановки

Рассказ был адаптирован для постановки на сцене. В 1900 году В. Стромилов представил сценическую версию произведения под названием «Ревнивый муж». В 1912 году драматург Сергей Антимонов поставил пьесу с названием «Чужая жена и муж под кроватью». В 1922 году с аналогичным названием была сделана инсценировка драматургом Николаем Крашенниковым[4].

В 2013 году Кишинёвский театр им. А.П. Чехова ставит спектакль «Чужая жена и муж под кроватью» Сценарий и режиссура – Б.М. Аксёнова, сценография – Ю. Матея, костюмы – С. Кожокару, музыкальное оформление – А. Аксёнова, танцы – М. Сташок. Шабрин – К. Харет, Творогов – Г. Бояркин, Елизавета – М. Сташок, Шабрина – А. Харет-Туз, Бобоницин – Д. Коев, Генерал – Д. Перев[5][6][7].

В 1962 году по рассказу был снят одноимённый польский телевизионный фильм режиссёра Анджея Вайды. В 1964 году югославский режиссёр Сава Мрмак[серб.] снял по мотивам рассказа телефильм «Что-то, о чём нельзя говорить» В 1967 году польский режиссёр Станислав Ружевич снял телевизионный короткометражный фильм Муж под кроватью[пол.] по мотивам рассказа Достоевского[8].

В 1968 году немецкий режиссёр (ФРГ) Освальд Дёпке[нем.] снял фильм «Странная женщина и мужчина под кроватью»[9]. В 1969 году был снят фильм «Наставила рога под кроватью» мексиканского режиссёра Исмаэля Родригеса[исп.][10].

Также рассказ был экранизирован в 1984 году режиссёром Виталием Мельниковым.

Примечания

  1. 1 2 3 Соломина, 1972, с. 479.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Рак, 1988, с. 549.
  3. Соломина, 1972, с. 479—480.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Соломина, 1972, с. 480.
  5. Владимир Смирнов Возвращение Мастера 4 февраля 2014 https://ava.md/2014/01/04/vozvraschenie-mastera/ Архивная копия от 24 июня 2023 на Wayback Machine
  6. Вероника Каждан Чужая жена и муж под кроватью 23 февраля 2014 http://www.nm.md/article/chuzhaya-zhena-i-muzh-pod-krovatyu Архивная копия от 19 февраля 2014 на Wayback Machine
  7. Ольга Беженару Событие, подарившее праздник. В Кишинёвском русском театре «Чужая жена и муж под кроватью» 25.08.2014 http://proartinfo.ru/article/sobytie-podarivshee-prazdnik-v-kishinevskom-russkom-teatre-chuzhaya-zhena-i-muzh-pod-krovaty Архивная копия от 25 декабря 2014 на Wayback Machine
  8. Страница фильма на IMDB. Дата обращения: 23 августа 2021. Архивировано 24 августа 2021 года.
  9. Страница фильма на IMDB
  10. Страница фильма на IMDB

Литература

  • Рак В. Д. Примечания // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в 15 томах / под ред. Н. Ф. Будановой. — Ленинград: Наука, 1988. — Т. 2. — С. 549—551. — 592 с. — 500 000 экз.
  • Соломина Н. Н. Примечания // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в тридцати томах / под ред. А. С. Долинина и Е. И. Кийко. — Ленинград: Наука, 1972. — Т. 2. — 528 с. — 200 000 экз.

Ссылки

Read other articles:

Faye Gulini Nazionalità  Stati Uniti Altezza 163 cm Peso 57 kg Snowboard Specialità Snowboard cross Palmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Mondiali 0 0 1 Mondiali juniores 0 1 0 Per maggiori dettagli vedi qui Statistiche aggiornate al 4 febbraio 2023 Modifica dati su Wikidata · Manuale Faye Gulini (Salt Lake City, 24 marzo 1992) è una snowboarder statunitense specializzata nello snowboard cross. Indice 1 Biografia 2 Palmarès 2.1 Mondiali 2.2 Mondiali juniores 2.3 Coppa d...

 

 

Печать Константинопольского Патриархата Гре́ческое правосла́вие (греч. Ελληνορθόδοξη Εκκλησία) — обобщающее официальное название ряда поместных православных церквей[1][2][3], имеющих общие культурно-литургические традиции: богослужение в которых обычно с

 

 

1959 film by Delmer Daves The Hanging TreeDirected byDelmer DavesScreenplay byWendell MayesHalsted WellesBased onThe Hanging Tree1957 noveletteby Dorothy M. JohnsonProduced byMartin JurowRichard ShepherdStarringGary CooperMaria SchellKarl MaldenCinematographyTed D. McCordEdited byOwen MarksMusic byJerry Livingston (title song)Max SteinerColor processTechnicolorProductioncompanyBaroda ProductionsDistributed byWarner Bros.Release date February 11, 1959 (1959-02-11) Running time10...

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada.Este aviso fue puesto el 30 de septiembre de 2011. Mario Mactas Información personalNacimiento 13 de agosto de 1944 (79 años)Carlos Casares, Buenos Aires,  ArgentinaNacionalidad Argentina Española EducaciónEducado en Colegio Nacional de Buenos Aires Información profesionalOcupación Escritor y periodista[editar datos en Wikidata] Mario Fernando Mactas (Buenos Aires, 13 de agost...

 

 

Jembatan BrankoБранков мостBrankov mostJembatan Branko pada malam hariKoordinat44°48′53″N 20°26′54″E / 44.8147°N 20.4483°E / 44.8147; 20.4483Nama resmiБранков мостBrankov mostKarakteristikPanjang total450 m (1.480 ft)Bentang terpanjang261 m (856 ft)SejarahDibuka1957StatistikDaily traffic90.000 kendaraanLokasi Jembatan Branko (bahasa Serbia: Бранков мост / Brankov most) adalah jembatan terbesar kedua d...

 

 

Piala Raja Spanyol 1920Negara SpanyolJumlah peserta7Juara bertahanArenasJuaraBarcelona(gelar ke-4)Tempat keduaAthletic BilbaoJumlah pertandingan9Jumlah gol27 (3 per pertandingan)← 1919 1921 → Piala Raja Spanyol 1920 adalah edisi ke-18 dari penyelenggaraan Piala Raja Spanyol, turnamen sepak bola di Spanyol dengan sistem piala. Edisi ini dimenangkan oleh Barcelona setelah mengalahkan Athletic Bilbao pada pertandingan final dengan skor 2–0. Final Artikel utama: Final Piala Raja Spanyo...

kościół św. Justyna od strony nabrzeża Menu: po prawej gotycki chór, po lewej karolińskie nawy Widok od północnego zachodu Kościół św. Justyna (niem. Justinuskirche) – karolińska bazylika we Frankfurcie-Höchst, najstarszy zachowany budynek Frankfurtu nad Menem i jeden z najstarszych kościołów w Niemczech. Korpus nawowy kościoła pochodzi z roku około 830, zaś późnogotycki chór powstał od 1441 roku. Kościół wyposażony jest w cenny detal architektoniczny, m.in. we...

 

 

Бузурбаєв Габдулла Уразбайовичказ. Ғабдолла Оразбайұлы БұзырбаевНародився 1 листопада 1908(1908-11-01)Томська губернія, Російська імперіяПомер 26 грудня 1941(1941-12-26) (33 роки)Алматинська область, Казахська РСР, СРСРКраїна  СРСРНаціональність казахДіяльність журналіст, політ...

 

 

Curtea de ArgeșMunisipalitasKatedral Curtea de Argeș Lambang kebesaranNegara RumaniaCountyCounty ArgeşStatusMunisipalitasPemerintahan • Wali kotaNicolae Diaconu (Partai Sosial Demokratis)Populasi (2011) • Total27.359Zona waktuUTC+2 (EET) • Musim panas (DST)UTC+3 (EEST)iklimDfb Curtea de Argeş (pengucapan bahasa Rumania: [ˌkurte̯a de ˈard͡ʒeʃ]) adalah sebuah kota yang terletak di Rumania, di tepi timur Sungai Argeş. Kota ini merupak...

Defunct Pakistani political party Pak Sarzameen Party پاک سر زمین پارٹیAbbreviationPSPPresidentAnis KaimkhaniChairmanSyed Mustafa KamalGeneral SecretaryHassan SabirSenior Vice ChairmanAshfaq MangiFoundersSyed Mustafa KamalAnis KaimkhaniFounded23 March 2016 (2016-03-23)Dissolved12 January 2023 (2023-01-12)Split fromMuttahida Qaumi Movement[1]Merged intoMuttahida Qaumi Movement – PakistanHeadquartersPakistan House, PECHS, Shahrah-e...

 

 

Біг на 800 метрів (жінки)на Чемпіонаті світу з легкої атлетики 2022Місце Гейворд ФілдРозкладЗабіги 21 липняПівфінали 22 липняФінал 24 липняПризери01 ! Атінг Му02 ! Кілі Годжкінсон3 ! Мері Мораа← 2019 2023 → Чемпіонат світу з легкої атлетики 2022 Бігові види 100 м   чоловіки &...

 

 

Armed merchant cruiser of the Royal Navy HMS Cheshire, Armed merchant cruiser and troopship History United Kingdom NameHMS Cheshire BuilderFairfield Shipbuilding & Engineering Co Ltd, Govan, Glasgow Launched20 April 1927 CompletedJuly 1927 IdentificationPennant number F18 Fatebroken up at Newport, July 1957 General characteristics TypeArmed merchant cruiser Tonnage10,552 GRT HMS Cheshire (F18), was a ship of the Royal Navy, named after the English county of Cheshire. Previously a pas...

Possible future supercontinent For other uses, see Amasia. Amasia, 100 million years in the future. Amasia is a possible future supercontinent which could be formed by the merge of Asia and the Americas. The prediction relies mostly on the fact that the Pacific Plate is already subducting under Eurasia and the Americas, a process which if continued will eventually cause the Pacific to close.[1] Meanwhile, because of the Atlantic mid-ocean ridge, North America would be pushed westward....

 

 

Type of fruit For other uses, see Gourd (disambiguation). Gourds at a market in Massachusetts Gourds include the fruits of some flowering plant species in the family Cucurbitaceae, particularly Cucurbita and Lagenaria. The term refers to a number of species and subspecies, many with hard shells, and some without. One of the earliest domesticated types of plants, subspecies of the bottle gourd, Lagenaria siceraria, have been discovered in archaeological sites dating from as early as 13,000 BCE...

 

 

British politician (1913–2010) For other people named Michael Foot, see Michael Foot (disambiguation). The Right HonourableMichael FootFRSLFoot in 1981Leader of the OppositionIn office10 November 1980 – 2 October 1983MonarchElizabeth IIPrime MinisterMargaret ThatcherDeputyDenis HealeyPreceded byJames CallaghanSucceeded byNeil KinnockLeader of the Labour PartyIn office10 November 1980 – 2 October 1983DeputyDenis HealeyPreceded byJames CallaghanSucceeded byNeil KinnockDe...

Professional baseball league, highest-level of baseball in South Korea KBO LeagueCurrent season, competition or edition: 2023 KBO League seasonSportBaseballFounded1982; 41 years ago (1982)FounderKBONo. of teams10CountrySouth KoreaMost recentchampion(s)LG Twins (3rd title) (2023)Most titlesKia Tigers (11 titles)TV partner(s)KoreaKBSMBCSBSSPOTVOutside KoreaTSN (Canada)ESPNFox Sports (Asia-Pacific)Official websiteKoreaBaseball.com The KBO League (Korean: KBO 리그), o...

 

 

2005 live album by George Russell & The Living Time OrchestraThe 80th Birthday ConcertLive album by George Russell & The Living Time OrchestraReleased2005RecordedJune 2003GenreJazzLabelConceptProducerGeorge RussellGeorge Russell chronology It's About Time(1996) The 80th Birthday Concert(2005) Things New(2007) The 80th Birthday Concert is a two-CD live album by George Russell released on the Concept label in 2005, featuring a performance by Russell with his Living Time Orchestr...

 

 

This article lacks inline citations besides NRIS, a database which provides minimal and sometimes ambiguous information. Please help ensure the accuracy of the information in this article by providing inline citations to additional reliable sources. (November 2013) (Learn how and when to remove this template message) United States historic placeWoman's Club of EustisU.S. National Register of Historic Places Show map of FloridaShow map of the United StatesLocationEustis, FloridaCoordinates28°...

عنز   الإحداثيات 32°24′17″N 36°41′11″E / 32.404722°N 36.686389°E / 32.404722; 36.686389  تقسيم إداري  البلد سوريا  تعديل مصدري - تعديل   هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة وصلات إلى ...

 

 

Ali BabaSelebaranSutradaraIshak SuhayaProduserWashi DipaDitulis olehAckyl AnwariWirjaatmadja NgadimanPemeranYati OctaviaAlwi OslanUs UsDeddy DamhudiRima MelatiRuth PelupessyIsmed M. NoorDaeng HarrisChitra DewiRatmi B-29Mansjur SjahA. Hamid AriefDistributorDipa Jaya FilmTanggal rilis1974Durasi113 menitNegaraIndonesia Ali Baba adalah film Indonesia yang dirilis pada tahun 1974 yang disutradarai oleh Ishak Suhaya. Film ini dibintangi antara lain oleh Yati Octavia dan Alwi Oslan. Kisah film ini t...

 

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!