«Убить миссис Тингл» (англ.Teaching Mrs. Tingle) — чёрнаякомедия с элементами драмы и триллера 1999 года, снятая Кевином Уильямсоном по собственному сценарию. Картина стала режиссёрским дебютом Уильямсона. Главные роли исполнили Кэти Холмс, Хелен Миррен, Бэрри Уотсон и Мариса Куглан. Сюжет рассказывает о трёх школьниках, которые случайно берут в заложники свою учительницу. Уильямсон написал сценарий до франшизы «Крик» и сериала «Бухта Доусона» — благодаря их успеху производство картины значительно ускорилось после продолжительных попыток продать сценарий. Премьера в США состоялась 20 августа1999 года — фильм получил отрицательные отзывы критиков и провалился в прокате. После работы над картиной Уильямсон больше никогда не занимался режиссурой.
Всю свою жизнь Ли Энн Уотсон поступала правильно. Сейчас, заканчивая колледж, она мечтает об университете и должна стать лучшей выпускницей. Но на этом пути у неё оказывается преграда в лице миссис Ив Тингл — преподавателя истории, которая ненавидит буквально всех и считает своим долгом загубить жизнь своих учеников, выставляя им неудовлетворительные оценки. Даже директор Поттер предпочитает не связываться с ней. Завуч школы, мисс Голд считает, что именно Ли Энн достойна стипендии, а не единственная любимица миссис Тингл — Труди Такер, дочка богатых родителей. Провалив проект по истории, Ли Энн решает подготовить новую работу. Она и её лучшая подруга Джо Линн обсуждают будущее, когда их одноклассник Люк показывает копию итоговой контрольной Тингл. Ли Энн не собирается жульничать — но неожиданно появляется миссис Тингл, и девушка прячет контрольную в рюкзак. Миссис Тингл замечает это и выхватывает листок. Женщина собирается доложить о произошедшем директору, но его нет на месте.
Тем же вечером Ли Энн, Джо Линн и Люк приходят к дому миссис Тингл в надежде убедить её не сообщать ничего директору. Ситуация выходит из-под контроля, и вот уже миссис Тингл лежит без сознания на полу. Школьники относят её в кровать, и связывают женщину. Люк и Джо Линн остаются с Тингл, а Ли Энн возвращается домой. Когда Люк также ненадолго отлучается, миссис Тингл приходит в себя и уговаривает Джо Линн освободить её. Вернув себе власть, Тингл нападает на девочку. Но вовремя появившийся Люк спасает девушку от разгневанной женщины.
На следующее утро Джо Линн звонит в школу, притворившись миссис Тингл, и говорит, что заболела. Ли и Люк уходят в школу, а Джо Линн остаётся с учительницей. Тем же вечером они разрабатывают план шантажа — девочки сфотографируют Люка в постели с Тингл. Но в их план вмешивается неожиданно появившийся школьный тренер Ричард Уэншелл, у которого был тайный роман с Тингл. Джо Линн вновь выдаёт себя за миссис Тингл, надевает на глаза тренера повязку и спаивает его. Затем подростки укладывают пьяного мужчину в постель с преподавательницей и делают фото.
Пока Ли и Люка отвозят тренера к его дому, Тингл рассказывает Джо Линн подслушанный разговор Ли и Люка — они переспали на вечеринке несколько лет назад, хотя Ли Энн знала, что Джо Линн влюбленна в Люка. Расстроенная Джо Линн уходит из дома Тингл. Когда молодые люди возвращаются, между миссис Тингл и Ли Энн происходит напряжённый откровенный разговор, в ходе которого преподавательница говорит, что была такой же как Ли Энн. Шокированная девушка спускается вниз и решает заняться любовью с Люком, который весь прошедший год пытался завоевать её внимание. Позже вечером Ли Энн исправляет оценки в журнале миссис Тингл.
На следующий день Джо Линн игнорирует Ли Энн в школе. Ли пытается извиниться перед подругой, но тщетно. Тем временем, миссис Тингл удаётся освободиться — она нападает на Люка, и угрожает Ли Энн арбалетом — проектом одного из учеников — когда девушка возвращается в доме учительницы. Во время борьбы арбалет выстреливает — и стрела попадает в Труди, неожиданно появившуюся на пороге дома. Ли Энн говорит учительнице, что Труди мертва. Миссис Тингл в ужасе — она произносит монолог, в котором признаёт, что выстрелила в Труди. Это слышит пришедший директор Портер. В этот момент Труди приходит в себя — стрела застряла в книге истории, и тем самым спасла жизнь школьницы. Ли Энн поняла это сразу. Мистер Поттер вызывает полицию, а также сообщает, что миссис Тингл уволена.
В финале картины, Ли Энн произносит выпускную речь и весело проводит время с Люком и Джо Линн, с которой ей удалось помириться.
Фильм стал режиссёрским дебютом Кевина Уильямсона, поставившего картину по собственному сценарию[1]. Кевин Уильямсон написал его, вспоминая свою школьную учительницу английской литературы, часто унижавшую его и внушавшую, что он никогда не сможет стать писателем[2]. Он начал работу над текстом, пока учился на курсах сценаристов в Калифорнийском университете Лос-Анджелеса[3]. Уильямсон закончил сценарий задолго до работы над «Криком» и телесериалом «Бухта Доусона»[3], но долгое время не мог никому его продать — сценарий был выкуплен неизвестной компанией и сразу «лёг на полку»[4]. Благодаря успеху «Крика», производство «Убить миссис Тингл» значительно ускорилось под крылом студии «Miramax», которая снимала «Крик» и его продолжения[3]. Пока велась подготовка к съёмкам «Убить миссис Тингл», уже началось производство фильма «Крик 2», а также продолжались съёмки «Бухты Доусона»[5].
Первоначально фильм назывался «Убить миссис Тингл» (англ.Killing Mrs. Tingle)[6]. Но после трагических событий 20 апреля 1999 года в школе Колумбайн фильм решено было переименовать из-за этических соображений в «Проучить миссис Тингл» (англ.Teaching Mrs. Tingle), а также перенести премьеру фильма на более поздний срок[6]. Российский прокат — как и многие другие страны — сохранил первоначальное название[7].
Уильямсон вспоминает о работе над картиной: «Это был первый сценарий, который я написал и последний, по которому снял фильм. Я боялся, что чтобы я ни делал, наследие „Крика“ будет следовать за мной по пятам — любой фильм Кевина Уильямсон со словом „убийство“ в названии непременно будет фильмом ужасов. Но я видел этот фильм иначе. Да, в нём есть напряжение, и что-то зловещие во всей ситуации. Но я играю жанрами, постоянно меняя их. […] Но я не смог бы снять этот фильм, если бы не любил миссис Тингл. Я создал её. Отдал ей лучшие реплики, все лучшие моменты. И я очень благодарен моей собственной миссис Тингл, потому что без неё у меня ничего бы не вышло. Такие люди, самым странным образом, могут вдохновлять — также, как и учителя, которые не пытаются до тебя «докопаться»"[3].
Примечательно, что в 1978 году в США вышел подростковый саспенс-роман «Убить мистера Гриффина» (англ.Killing Mr. Griffin) американской писательницы Лоис Дункан — в книге рассказывается история группы школьников, похитивших своего строгого преподавателя английского языка[8]. Роман был экранизирован в 1997 году — тогда вышел снятый NBC одноимённый фильм[9]. Кроме того, Дункан написала книгу «Я знаю, что вы сделали прошлым летом», по которой был снят одноимённый фильм 1997 года — сценарий также написал Кевин Уильямсон[10]. Ещё одна связь с творчеством Дункан в фильме Уильямсона — упоминание Ли Энн реально существующего места «Галлоуз Хиллс» (англ.Gallows Hills), где сжигали подозреваемых в колдовстве женщин — книга Дункан с таким названием была издана в 1997 году.
Кастинг
В одном из интервью актриса Джиллиан Андерсон призналась, что Харви Вайнштейн, глава «Miramax», постоянно присылал ей сценарии молодёжных триллеров студии — среди них был и вариант сыграть преподавателя истории миссис Ив Тингл; но актриса отказалась, потому что не хотела сниматься в подобных фильмах[11]. Также обсуждались кандидатуры актрис Мерил Стрип, Гленн Клоуз, Сигурни Уивер и Салли Филд. В итоге, Тингл сыграла британская актриса Хелен Миррен[12]; Уильямсон с самого начала хотел пригласить её на эту роль, которую он характеризовал так: «Она — не Круэлла де Вил. Мы с Хелен очень много работали над тем, чтобы создать для этой женщины правильную историю. Она тот, кто может быть приторно-сладкой, а затем превратиться в чувственного дьявола»[3]. Уильямсон считает, что «Миррен — одна из величайших актриса, и то, что она захотела сыграть эту роль — потрясающей. Она подняла миссис Тингл на новый уровень»[13]. Сама актриса говорит, что «главной задачей было показать её максимально реалистичным персонажем, а не Злой Ведьмой Запада. Именно то, что у неё так много масок, делает её опасной. И интересной. Она может дойти до крайности. Но мы пытались нарисовать её психологический портрет, который помог бы зрителям сделать какие-то догадки, но никогда до конца не раскрыть причины её поведения»[3]; «это не тот тип фильмом, с которыми меня обычно ассоциируют. Я была взволнована, что Кевин подумал обо мне»[13]; «Для меня фильм „Убить миссис Тингл“ — это отражение подростковой уязвимости, амбиций и страхов относительно будущего. В возрасте Ли Энн, Джо Линн и Люка именно вопросы будущего занимают все твои мысли. Ты не знаешь, что будет дальше и это пугает. Думаю, взрослые забывают, каково это»[13].
Главную роль — школьницы-отличницы Ли Энн Уотсон — сыграла Кэти Холмс, снимавшаяся у Уильямсона в «Бухте Доусона»[3], актриса получила роль в феврале 1998 года[12]. Бэрри Уотсон, известный на тот момент по роли в телесериале канала The WB «Седьмое небо», исполнил роль Люка Чёрнера[14]. Мариса Куглан сыграла школьницу Джо Линн Джордан — лучшую подругу Ли Энн, мечтающую стать актрисой; по мнению актрисы реакция Миррен — вот что делает по-настоящему смешной сцену, где Джо Линн воспроизводит сцену из «Изгоняющего дьявола»[15]. Лиз Стаубер досталась роль Труди Такер — любимой ученицы миссис Тингл[16].
В других ролях снялись актёры старшего поколения: Майкл МакКин воплотил на экране образ директор Поттера, бывшего алкоголика; Вивика Фокс сыграла завуча мисс Голд; Лесли Энн Уорен сыграла маму Ли Энн, Фэй Уотсон; Джеффри Тэмбор исполнил роль тренера Ричарда Уэншелла, тайного возлюбленного миссис Тингл; а Молли Рингволд появилась в эпизоде в роли секретаря мисс Бэнкс[14]. Хотя имя Роберта Ганта указано в титрах, сцены с участием актёра были вырезаны из финальной версии картины — он появился в фильме в роли одного из преподавателей.
Съёмки
Фильм был запущен в производство в апреле 1998 года при бюджете 14 миллион долларов[12], а основные съёмки проходили с 10 мая по 14 июля1998 года в Лос-Анджелесе[17].
Сцены в старшей школе Грандсборо снимали в «Rose City High School» в Пасадине, «Culver City High School» в Калвер-Сити, а также в павильонах «Culver Studios»[18][17]. Чтобы снять фильм в качестве режиссёра, Уильямсону пришлось оставить работу над сценарием «Крика 3»[19]. Фасад дома миссис Тингл снимали на натуре одного из особняков в викторианском стиле в Пасадине[20].
Саундтрек
Альбом
Альбом с песнями из фильма выпустил лейбл «Capitol Records» 17 августа 1999 года[21]:
Teaching Mrs. Tingle: Music From The Dimension Motion Picture
№
Название
Автор(ы)
Artist
Длительность
1.
«Sorry»
Elizabeth Cutler, Jo Lloyd, David Magee & James Wright
Klaus Major Heuser, Bob Moffatt, Clint Moffatt, Dave Moffatt & Scott Moffatt
The Moffatts
4:51
11.
«At Seventeen»
Janis Ian
Tara MacLean
4:08
Общая длительность:
44:37
Кроме того в фильме прозвучала песня «I’m In The Mood For Love» в исполнении Джули Лондон; перед разговором Джо Линн и миссис Тингл из дома преподавательницы доносится «Маленькая ночная серенада» Моцарта, а перед приходом Ли Энн миссис Тингл ставит «Вальс цветов» из балета «Щелкунчик» Чайковского; пьяный тренер Уэншелл напевает песню «Like A Virgin» — хит певицы Мадонны[22].
Музыка Фризелла
Инструментальную музыку к фильму написал композитор Джон Фризелл — альбом выпустил лейбл «Varèse Sarabande», он поступил в продажу 24 августа 1999 года[23]:
Teaching Mrs. Tingle: Original Score From The Dimension Motion Picture
№
Название
Длительность
1.
«The Incident At School»
2:02
2.
«Untie Me... Please»
2:15
3.
«The Crossbow Accident»
2:49
4.
«Get a Television, Mrs. Tingle»
1:08
5.
«Spanky Shows Up»
3:14
6.
«I Know You»
2:20
7.
«Caught Cheating»
1:38
8.
«My Mom Has Been Very Sick»
1:10
9.
«Luke Confides In Tingle»
2:31
10.
«Close Your Eyes»
1:21
11.
«Leigh Ann Crosses The Line»
1:42
12.
«I Don't Think So»
0:49
13.
«I'm Your Friend»
1:10
14.
«Destiny»
5:13
15.
«Triumph»
0:58
Общая длительность:
30:21
Релиз
Продвижение
В рекламной кампании картины использовались слоганы[24]:
«Перед окончанием школы, классу миссис Тингл понадобится учитель на замену» (англ.Before School Lets Out, Mrs. Tingle’s Class Is Going To Need A Substitute Teacher)
«Любимчику учителя всегда достаётся в первому» (англ.Teacher's Pet Gets It First.)
«Изучения истории становится смертельно опасным!» (англ.When History Becomes Deadly!)
«Одни школьники угощают своих учителей яблоком, другие — похищают их!» (англ.Some Kids Give Apples To The Teacher, Others Kidnap Them.)
«Двадцать лет миссис Тингл терроризировала своих студентов. В этом году, трое из них решат преподать урок ей» (англ.For Twenty Years, Mrs. Tingle Has Terrorized Her Students. This Year, Three Of Them Are Going To Teach Her A Lesson)
«Веселье только начинается!» (англ.The Fun Is Just Beginning)
«Этим летом, кто-то преподаст урок учителю из Ада» (англ.This Summer, The Teacher From Hell Is About To Get Taught A Lesson)
«Вы встречали много ведьм, а теперь встречайте настоящую суку!» (англ.You’ve Met The Witch, Now Meet The B-tch)
Кассовые сборы
Премьера фильма в США состоялась 20 августа1999 года. Фильм стал кассовым провалом — в первые выходные он собрала около $3,3 миллионов, дебютировав на 10-м месте по сборам в США[25]. На второй недели картина опустилась на 15-ю строчку и заработала дополнительно $2 344 298, а затем падение в списке продолжилось до конца проката, когда комедия оказалась на 44-м месте, с домашними сборами в размере $8 951 935, не добрав $4 480 065 до заявленного бюджета в $13 миллионов[26].
Критика
Фильм получил преимущественно негативные отзывы критиков. На сайте «Rotten Tomatoes» рейтинг фильма составляет 19% на основе 70 обзоров, средняя оценка — 3.92 из 10: «Для комедийного триллер в этом фильме слишком мало юмора и напряжённости в сюжете»[27]. Средняя оценка картины на «Metacritic» — 35 из 100 на основе 32 — в основном, «негативных обзоров»[28]. На сайте «Кинопоиск» у фильма рейтинг 6.060 на основе 1 975 оценок зрителей; на «Internet Movie Database» — 5.3 из 10 на основе оценок 20763 пользователей (на июнь 2022)[29].
Роджер Эберт присвоил фильму 1,5 звезды из 4, сравнив его задумку с «Выскочкой», но отметив, что в «Убить миссис Тингл» — не такой умный фильм и в нём нет приятных персонажей, хотя критик высоко оценил игру Миррен[30]. Обозреватель «Common Sense Media» дал фильму 1 звезду из 5, назвав «молодёжным псевдо-триллером»[31].
У картины были и позитивные отзывы — Том Беннетт из «Film Journal International» отметил, что это «увлекательный фильм, наполненный фирменными кино-цитатами Уильямсона»[32]. Майкл Дэкина в обзоре для «The Movie Reporter» присвоил картине 3 из 4 звёзд, назвав её «бесспорно проходной, но, на удивление, удобоваримой фантазией на тему мести»[33].
Спустя много лет после выхода фильма в прокат, он получил более благоприятные отзывы; в частности Джессика Роуз в обзоре портала «Nightmare On Film Street» подчеркнула, что «картина блекнет по сравнению с любой из частей „Крика“, но в ней чувствуется острота диалогов в духе Уильямсона», а «чего стоит игра Миррен — только ради этого стоит посмотреть фильм»[34]; «Это интересная, неформальная история взросления с кучей „сочных“ моментом и весёлых эпизодов»[34]. В заключении автор перефразирует цитату из фильма: «Если ирония — это нечто противоположное ожидаемому результату, то несложно увидеть, что „Убить миссис Тингл“ преподала прекрасный урок приёмам повествования в конце 1990-х годов»[34].
Награды
Картина и актёры номинировались на следующие премии, но не получили награды[35]:
Фильм вышел на VHS и DVD 21 октября 1999 года, изданием занималась компания «Dimension Home Video». «Echo Bridge Home Entertainment» выпустила картина на Blu-ray 3 мая 2011[36]. Фильм также вышел на Blu-Ray в нескольких странах — 25 июня 2012 года в Великобритании («StudioCanal UK»)[37], 7 июня 2012 в Германии («Studio Canal»)[38], 3 июля 2012 во Франции («Studio Canal»)[39] и 30 ноября 2011 в Испании («Emon Home Entertainment»)[40].
В России выпуском фильма на VHS и DVD занималась студия «West Video»[41][42].
Отсылки
На уроке Джо Линн читает монолог от лица актрисы Мерилин Монро о том, как её роман с президентом Джоном Кеннеди повлиял на развитие американской и мировой истории[16].
В качестве проекта Люк сдаёт миссис Тингл камень со школьной территории, назвав его горой Плимут.
Джо Линн воспроизводит перед привязанной к кровати миссис Тингл сцену из классического фильма ужасов «Изгоняющий дьявола», другой вариант перевода — «Экзорцист»[2].
↑Louis B. Hobson (Calgary Sun).Filing System In The Movies (неопр.). gilliananderson.ws (1 апреля 1999). Дата обращения: 28 июня 2022. Архивировано 12 февраля 2021 года.
↑"Company Town Film Profit Report". Los Angeles Times. 08-24-1999. Архивировано из оригинала3 мая 2016. Дата обращения: (Строка «06-14-2022» не является верной датой, пожалуйста, укажите дату в формате ГГГГ-ММ-ДД). {{cite news}}: Проверьте значение даты: |access-date=, |date=, and |archive-date= (справка)
↑Teaching Mrs. Tinelg (неопр.). Film Journal International (11 февраля 2004). Дата обращения: 06-14-2022. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
Japanese neologism Satori in Japanese Satori generation (さとり世代, Satori Sedai) is a Japanese language neologism used to describe young Japanese who have seemingly achieved the Buddhist enlightened state free from material desires but who have in reality given up ambition and hope due to macro-economic trends.[1] The term was coined around 2010.[2] The Satori generation are not interested in earning money, career advancement, and conspicuous consumption, or even travel...
Satyalancana Wira DharmaTipeSatyalancanaNegara IndonesiaDipersembahkan olehPresiden IndonesiaSyaratMiliterStatusMasih dianugerahkanDidirikan1964 Diploma Satya Lancana Wira Dharma berdasarkan PP No. 17 Tahun 1964 Satyalancana Wira Dharma berdasarkan PP No. 17 Tahun 1964 Satyalancana Wira Dharma adalah tanda penghargaan yang diberikan kepada prajurit Tentara Nasional Indonesia yang bertugas dan mendarmabaktikan diri untuk pengamanan perbatasan Negara Kesatuan Republik Indonesia, selama min...
Юси великий, малий та йотовані — слов'янські літери, що позначають звуки, які зберегли тільки польська та кашубська мови. Пóльська кири́лиця (цырылица) — спільна назва проєктів кириличної абетки для польської мови. Зазвичай для запису текстів польською використовую
Bài này không có nguồn tham khảo nào. Mời bạn giúp cải thiện bài bằng cách bổ sung các nguồn tham khảo đáng tin cậy. Các nội dung không có nguồn có thể bị nghi ngờ và xóa bỏ. Nếu bài được dịch từ Wikipedia ngôn ngữ khác thì bạn có thể chép nguồn tham khảo bên đó sang đây. Ông cố vấn: Hồ sơ một điệp viênBa tập sáchThông tin sáchTác giảHữu MaiQuốc giaViệt NamNgôn ngữTiếng ViệtNg...
For other uses of Danse Macabre and Dance Macabre, see Danse Macabre (disambiguation). Dance of Death and Totentanz redirect here. For other uses, see Dance of Death (disambiguation) and Totentanz (disambiguation). Artistic motif on the universality of death The Dance of Death (1493) by Michael Wolgemut, from the Nuremberg Chronicle of Hartmann Schedel The Danse Macabre (/dɑːns məˈkɑːb(rə)/; French pronunciation: [dɑ̃s ma.kabʁ]) (from the French language), also called the Da...
PurityPromosi dalam Moving Picture World, 1916Sutradara Rae Berger ProduserDitulis olehClifford Howard (skenario)PemeranAudrey MunsonSinematograferRobert V. PhelanPerusahaanproduksiAmerican Film CompanyDistributorMutual FilmTanggal rilis 23 Juli 1916 (1916-07-23) Durasi70 menitNegara Amerika Serikat BahasaFilm bisu dengan antar judul Inggris Purity adalah sebuah film drama bisu Amerika Serikat tahun 1916, yang disutradarai oleh Rae Berger dan menampilkan Audrey Munson. Skenario film ters...
Tomex KurniawanWakil Kepala Kepolisian Daerah BantenMasa jabatan25 Agustus 2017 – 1 Mei 2020PendahuluAan SuhananPenggantiWirdhan Denny Informasi pribadiLahir0 Juli 1968 (umur 55)Palembang, Sumatera SelatanAlma materAkademi Kepolisian (1990)Karier militerPihak IndonesiaDinas/cabang Sekolah Staf dan Pimpinan Lemdiklat PolriMasa dinas1990—sekarangPangkat Inspektur Jenderal PolisiNRP68070332SatuanLantasSunting kotak info • L • B Irjen. Pol. Drs. Tomex Kor...
تفجير مطعم شاورما تل أبيب 2006 موقع الهجوم المعلومات البلد إسرائيل الموقع مطعم شاورما روش هعير، تل أبيب، إسرائيل الإحداثيات 32°3′35″N 34°46′42″E / 32.05972°N 34.77833°E / 32.05972; 34.77833 التاريخ 17 أبريل 2006؛ منذ 17 سنة (2006-04-17) نوع الهجوم هجوم انتحاري الخسائر الوفيات 11 م...
يوم الفداءملصق الفيلممعلومات عامةالصنف الفني إثارة وأكشنتاريخ الصدور 8 يناير 2021مدة العرض 99 دقيقةاللغة الأصلية الإنجليزيةالبلد المغرب - الولايات المتحدة الأمريكيةموقع التصوير مدينة نيويورك ، نيويورك ، الولايات المتحدة الأمريكيةالطاقمالمخرج هشام حاجيالكاتب سام شويا - ه...
Women's changquan at the 2022 Asian GamesVenueXiaoshan Guali Sports CentreDates25 September 2023Competitors11 from 9 nationsMedalists Li Yi Macau Liu Xuxu Hong Kong Kimberly Ong Singapore← 20182026 → Main article: Wushu at the 2022 Asian Games Wushu at the2022 Asian GamesTaoluChangquanmenwomenNanquanmenwomenTaijiquanmenwomenDaoshu / GunshumenJianshu / QiangshuwomenSanda52 kgwomen56 kgmen60 kgmenwomen...
This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (October 2019) Kirti MenonBornKirti Dhupelia (1959-08-02) 2 August 1959 (age 64)Durban, South AfricaNationalitySouth AfricanCitizenshipSouth AfricaEducationMBA, PhDAlma materUniversity of the Witwatersrand (PhD), De Montfort University (MBA)Occupation(s)Senior director, academic planning, University of JohannesburgYears a...
Place in Hajdú-Bihar, HungaryVekerd Vecherd Coat of armsCountry HungaryCountyHajdú-BiharArea • Total7.41 km2 (2.86 sq mi)Population (2015) • Total135[1] • Density18.2/km2 (47/sq mi)Time zoneUTC+1 (CET) • Summer (DST)UTC+2 (CEST)Postal code4143Area code54 Location of Hajdú-Bihar county in Hungary Vekerd (Romanian: Vecherd) is a village in Hajdú-Bihar County, in the Northern Great Plain region of eastern H...
The Library of the Free University of Bozen/BolzanoGerman: Bibliothek der Freien Universität BozenItalian: Biblioteca universitaria di Bolzano46°29′53″N 11°21′03″E / 46.49818°N 11.35075°E / 46.49818; 11.35075LocationBozen/Bolzano, South Tyrol, ItalyTypeUniversity libraryEstablished1998; 25 years ago (1998)CollectionSize190,865 cataloged booksOther informationAffiliationFree University of Bozen-BolzanoWebsitewww.unibz.it/eng The Library of...
In this name that follows Eastern Slavic naming conventions, the patronymic is Tikhonovich and the family name is Gladilin. Anatoly GladilinАнато́лий Ти́хонович Глади́линGladilin in 2011Born(1935-08-21)21 August 1935Moscow, RSFSR, Soviet UnionDied24 October 2018(2018-10-24) (aged 83)Châtillon, Hauts-de-SeineNationalityRussianCitizenshipSovietAlma materMaxim Gorky Literature Institute (didn't complete)Occupation(s)Poet, writer, dissidentKnown for...
Artikel ini perlu diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Artikel ini ditulis atau diterjemahkan secara buruk dari Wikipedia bahasa Inggris. Jika halaman ini ditujukan untuk komunitas bahasa Inggris, halaman itu harus dikontribusikan ke Wikipedia bahasa Inggris. Lihat daftar bahasa Wikipedia. Artikel yang tidak diterjemahkan dapat dihapus secara cepat sesuai kriteria A2. Jika Anda ingin memeriksa artikel ini, Anda boleh menggunakan mesin penerjemah. Namun ingat, mohon tidak men...
The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guidelines for companies and organizations. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted.Find sources: Wye Valley Brewery – news · newspapers · books · scholar...
Albanian diplomat Zef MaziBorn (1956-01-27) January 27, 1956 (age 67)NationalityAlbanian Zef Mazi (born 27 January 1956) is an Albanian diplomat, ambassador, who has served as Albania's Chief Negotiator with the European Union during 2020-2022.[1][2][3] He previously served as Special Assistant to the Director General for Strategy at the International Atomic Energy Agency (IAEA) from 2011 to 2018, where he has been in charge for Agency-wide strategy formulation, p...
District and second level municipality in Muğla Province, Turkey This article is about the district and municipality in Muğla Province. For the neighbourhood in Muğla Province, see Menteşe, Kavaklıdere. For other uses, see Menteşe (disambiguation). District and municipality in Muğla, TurkeyMenteşeDistrict and municipalityMap showing Menteşe District in Muğla ProvinceMenteşeLocation in TurkeyShow map of TurkeyMenteşeMenteşe (Turkey Aegean)Show map of Turkey AegeanCoordinates: 37°...
Ruta Nacional PY09Doctor Carlos Antonio López Paraguay Paraguay La PY09 cerca de Benjamín Aceval. Datos de la rutaIdentificador PY09 Tipo Ruta nacionalLongitud 780 kmOtros datosDepartamentos Presidente Hayes BoquerónEstaciones de Peaje 1Cruces en José Falcón en Pozo Colorado en Filadelfia en Mariscal Estigarribia en Fortín Sargento RodríguezOrientación • Sureste Puerto Falcón • Noroeste Fortín Sargento RodríguezSiguientes rutas ← → [edit...